Lyrics and translation Xavibo - Encerraos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niña
ponte
tu
mejor
conjunto
que
vamos
a
ver
el
fin
del
mundo
juntos
Babe,
put
on
your
finest
outfit
so
we
can
see
the
end
of
the
world
together
Lo
que
más
da
susto
de
estar
en
mi
What's
the
scariest
thing
about
being
in
my
Cuarto,
es
el
tiempo
que
tengo
para
pensarlo
Room,
is
the
time
I
have
to
think
about
it
Hace
tanto
ya
que
no
lloramos
de
It's
been
so
long
since
we
cried
from
Alegría,
las
calles
vacías
solo
hay
policía
Happiness,
the
streets
are
empty
and
there
is
only
police
¿Sabes
ese
día
que
no
es
tu
día?
You
know
that
day
when
it's
just
not
your
day?
Pues
así
estoy
todo
el
día
todos
los
días
Well
that's
how
I
feel
all
day
every
day
Orgulloso
de
mí,
I'm
proud
of
myself,
Que
te
quisé
mon
amie
pero
me
redescubrí
That
I
loved
you
my
darling
but
I've
rediscovered
myself
Fumando
marroquí
pa′
verlo
todo
menos
gris
Smoking
Moroccan
hash
so
I
can
see
everything
but
gray
Está
de
luto
el
país
y
yo
contigo
a
morir
The
country
is
in
mourning
and
I
want
to
die
with
you
Como
si
todo
este
desastre
es
coincidencia,
As
if
this
whole
disaster
were
a
coincidence,
No
te
agobies
pensando
en
el
peso
de
la
existencia
Don't
worry
about
the
weight
of
existence
Naces
pa'
ver
morir
a
tus
padres,
creces
pa′
ver
morir
tu
inocencia
You
are
born
to
see
your
parents
die,
you
grow
up
to
see
your
innocence
die
Qué
triste
que
salir
ahora
a
la
calle
How
sad
that
now
walking
out
in
the
street
Signifique
poner
en
riesgo
la
salud
de
tus
viejos
Means
putting
your
parents'
health
at
risk
Que
hagamos
videollamadas
y
tengamos
That
we
make
video
calls
and
have
Que
lanzarle
a
la
pantalla
nuestros
besos
To
throw
our
kisses
at
the
screen
Espero
al
menos
que
el
niñato
que
no
le
falta
de
na'
y
pasa
porros
se
I
hope
at
least
that
the
little
brat
who
has
everything
and
rolls
joints
Sienta
preso,
valore
en
casa
a
mamá
y
con
tal
Feels
trapped,
appreciates
his
mother
at
home
and
with
such
De
al
final
no
sentirse
nunca
igual
al
final
deje
eso
In
the
end
he
will
never
feel
the
same
and
he
will
give
that
up
in
the
end
Locos
por
el
queso,
por
el
peso
Crazy
for
cheese,
for
the
weight
To'
lo
bueno
es
malo
en
exceso
Everything
good
is
bad
in
excess
Encerrao
te
pienso,
me
estreso
Locked
up
I
think
about
you,
I
stress
out
Amor
pa′
mi
familia
que
ameniza
el
proceso
Love
for
my
family
that
makes
the
process
more
bearable
No
sé
qué
voy
a
hacer
tanto
sin
verte,
I
don't
know
what
I'm
going
to
do
without
seeing
you,
No
sé
si
vas
a
odiarme,
si
vas
a
quererme
I
don't
know
if
you're
going
to
hate
me,
if
you're
going
to
love
me
Cuando
todo
pase
voy
a
follarte
fuerte
When
it's
all
over
I'm
going
to
fuck
you
hard
Y
emborracharme
abrazando
a
mi
gente.
And
get
drunk
and
hug
my
people.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Xavibo
Attention! Feel free to leave feedback.