Lyrics and translation Xavibo - Púrpura
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ella
prefirió
pasar
la
primavera
sola
Она
предпочла
провести
весну
одна
Lo
nuestro
no
era
un
billete
de
ida
Наше
с
тобой
не
было
билетом
в
один
конец
No
dejo
de
pensar
que
ojalá
me
abrazara
Не
перестаю
думать
о
том,
как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
меня
обняла
Sé
que
al
final
a
todo
le
llega
su
hora
Знаю,
что
в
конце
концов
всему
приходит
свой
час
Pese
al
augurio
del
futuro
púrpura
Несмотря
на
пурпурное
предзнаменование
будущего
Aún
adoran
la
pintura
de
la
cúpula
Всё
ещё
восхищаются
росписью
купола
Yo
rayao'
porque
no
queda
tiempo
Я
измотан,
потому
что
не
осталось
времени
Aunque
te
sientas
libre
el
mundo
no
te
deja
serlo
Даже
если
ты
чувствуешь
себя
свободной,
мир
не
позволяет
тебе
быть
таковой
Mi
abuelo
dice
que
desde
que
tos
se
han
muerto
Мой
дед
говорит,
что
с
тех
пор,
как
все
они
умерли
Se
siente
solo
Он
чувствует
себя
одиноким
Que
ya
nunca
sube
al
pueblo
Что
он
больше
никогда
не
поднимается
в
деревню
Que
quiere
venderlo,
y
lo
entiendo
Что
хочет
её
продать,
и
я
его
понимаю
La
ciudad
lo
consume,
aquí
pasa
más
rápido
el
invierno
Город
поглощает
его,
здесь
зима
проходит
быстрее
He
visto
a
madres
llorando
Я
видел
плачущих
матерей
Porque
hay
niños
muriéndose
de
eso
que
se
están
metiendo
Потому
что
дети
умирают
от
того,
что
они
употребляют
Pero
tu
mientras
fardando
de
la
droga
А
ты
тем
временем
хвастаешься
наркотиками
que
viste
en
la
última
fiesta
de
Techno
Которые
ты
видела
на
последней
техно-вечеринке
Loco
por
la
vida
por
eso
no
duermo
Я
безумен
по
жизни,
поэтому
не
сплю
Loco
por
tu
culo
por
eso
lo
muerdo
Безумен
по
твоей
заднице,
поэтому
кусаю
её
Que
pena
me
da
que
tenga
que
ser
el
dinero
la
recompensa
al
esfuerzo
Как
жаль,
что
наградой
за
усилия
должны
быть
деньги
Lo
siento
yo
no
lo
paso
por
alto
Прости,
я
не
могу
это
игнорировать
Reiníciame
de
un
beso
de
esos
largos
Перезапусти
меня
одним
из
тех
долгих
поцелуев
Ódiame
casi
en
silencio
Ненавидь
меня
почти
безмолвно
Quiéreme
cuando
lo
dejo,
pero
más
cuando
recaigo
Люби
меня,
когда
я
бросаю,
но
ещё
больше,
когда
срываюсь
La
clave
del
éxito
está
en
engañar
al
resto
Ключ
к
успеху
— обмануть
остальных
Yo
no
quiero
ese
puesto
de
ser
así
Я
не
хочу
такой
должности,
если
нужно
быть
таким
¿Por
qué
no
tomamos
un
café
o
quedamos
sin
café
y
follamos
como
si
Почему
бы
нам
не
выпить
кофе
или
встретиться
без
кофе
и
заняться
любовью,
как
будто
esta
frase
se
acabase
como
acabose
lo
nuestro
y
эта
фраза
закончилась,
как
закончились
наши
отношения
и
lo
que
llamamos
nuestro
y
es
solo
mío
y
mío
solo?
то,
что
мы
называем
нашим,
а
на
самом
деле
только
моё
и
только
моё?
Pregúntame
por
ti
cuando
me
encuentres
Спроси
меня
о
себе,
когда
встретишь
Quizás
así
si
te
recuerdes
Может
быть,
тогда
ты
меня
вспомнишь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.