Xavibo - Sensaciones - translation of the lyrics into German

Sensaciones - Xavibotranslation in German




Sensaciones
Gefühle
A ver, palabras que rimen con Visa
Mal sehen, Worte, die sich auf Visa reimen
¿Con Visa?
Auf Visa?
Si
Ja
Eh, risa, deprisa, sonrisa, má' o meno'
Äh, Lachen, Eile, Lächeln, mehr oder weniger
Me olvidaste deprisa, hey
Du hast mich schnell vergessen, hey
Como el que llega tarde a un avión
Wie jemand, der seinen Flug verpasst
Me caliento una pizza, hey
Ich wärme eine Pizza auf, hey
Que yo no ni quién la compró
Ich weiß nicht mal, wer sie gekauft hat
Mirándote el Insta, hey
Schaue mir dein Insta an, hey
Me jode que te vaya mejor
Es nervt mich, dass es dir besser geht
Busco por Idealista
Ich suche auf Idealista
Un piso que no hable de los dos
Eine Wohnung, die nicht von uns beiden spricht
Canciones, rincones de barrios comunes
Lieder, Ecken gemeinsamer Viertel
Millones de horarios, de vidas, de lunes
Millionen von Stundenplänen, von Leben, von Montagen
Y te lloro si no estamos juntos
Und ich weine um dich, wenn wir nicht zusammen sind
Son mis problemas del primer mundo
Das sind meine Probleme der Ersten Welt
Estas sensaciones se fueron, pero han vuelto
Diese Gefühle sind vergangen, aber sie sind zurückgekehrt
Siento que a tu lado he malgastado mi tiempo
Ich fühle, dass ich an deiner Seite meine Zeit verschwendet habe
Ya no ni cómo fue, pero estamos adentro
Ich weiß nicht mal mehr, wie es passiert ist, aber wir sind mittendrin
Decía que se ha acabado, pero me ha vuelto a hacerlo
Du sagtest, es sei vorbei, aber du hast es wieder getan
Y le follen al dinero, le follen a los fans
Und scheiß auf das Geld, scheiß auf die Fans
Hoy no me apetece una foto, voy a echar a llorar
Heute habe ich keine Lust auf ein Foto, ich werde gleich weinen
Me has pillado de resaca en el metro con los cascos
Du hast mich verkatert in der U-Bahn mit Kopfhörern erwischt
Y creo que no es por ti, es que el mundo me da asco
Und ich glaube, es liegt nicht an dir, sondern daran, dass mich die Welt anwidert
Y mi cabeza grita: "no, no, no" (uh-uh)
Und mein Kopf schreit: "Nein, nein, nein" (uh-uh)
Nunca imaginé tener que pensarte así
Ich hätte nie gedacht, dass ich so an dich denken muss
Y mi cabeza grita: "no, no, no"
Und mein Kopf schreit: "Nein, nein, nein"
Cuido solo de mí, mí,
Ich kümmere mich nur um mich, mich, mich
Solo de mí, mí,
Nur um mich, mich, mich
Solo de... (uh)
Nur um... (uh)
Lleva tacone' otra vez, con tiritas en los pies
Sie trägt wieder High Heels, mit Pflastern an den Füßen
Enamorada de internet, tu amor solo es interés
Verliebt ins Internet, deine Liebe ist nur Interesse
A tu no t'importa res, lloro 31 al mes
Dir ist alles egal, ich weine 31 Tage im Monat
Lo tuyo es saltar sin arnés y pensarlo después
Dein Ding ist es, ohne Netz zu springen und erst danach darüber nachzudenken
Y la droga, la puta de la droga te hace sentir sola
Und die Droge, die verdammte Droge, lässt dich einsam fühlen
Me dice que estás bien, no
Sie sagt mir, dass es dir gut geht, ich weiß nicht
La madre llora y el niño en la consola
Die Mutter weint und das Kind spielt an der Konsole
Pita a tres mil por hora, no jodas, contrólate
Fährt mit dreitausend Sachen, verdammt, beherrsch dich
Estas sensaciones se fueron, pero han vuelto
Diese Gefühle sind vergangen, aber sie sind zurückgekehrt
Siento que a tu lado he malgastado mi tiempo
Ich fühle, dass ich an deiner Seite meine Zeit verschwendet habe
Ya no ni cómo fue, pero estamos adentro
Ich weiß nicht mal mehr, wie es passiert ist, aber wir sind mittendrin
Decía que se ha acabado, pero me ha vuelto a hacerlo
Du sagtest, es sei vorbei, aber du hast es wieder getan
Y le follen al dinero, le follen a los fans
Und scheiß auf das Geld, scheiß auf die Fans
Hoy no me apetece una foto, voy a echar a llorar
Heute habe ich keine Lust auf ein Foto, ich werde gleich weinen
Me has pillado de resaca en el metro con los cascos
Du hast mich verkatert in der U-Bahn mit Kopfhörern erwischt
Y creo que no es por ti, es que el mundo me da asco
Und ich glaube, es liegt nicht an dir, sondern daran, dass mich die Welt anwidert
Y mi cabeza grita: "no, no, no" (uh-uh)
Und mein Kopf schreit: "Nein, nein, nein" (uh-uh)
Nunca imaginé tener que pensarte así
Ich hätte nie gedacht, dass ich so an dich denken muss
Y mi cabeza grita: "no, no, no"
Und mein Kopf schreit: "Nein, nein, nein"
Cuido solo de mí, mí,
Ich kümmere mich nur um mich, mich, mich
Solo de mí, mí,
Nur um mich, mich, mich
Solo de-
Nur um-





Writer(s): Sr. Chen, Xavibo


Attention! Feel free to leave feedback.