Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Million Nights
Eine Million Nächte
I
would
wait
a
million
nights
to
hold
you
to
touch
you
Ich
würde
eine
Million
Nächte
warten,
um
dich
zu
halten,
dich
zu
berühren
I
would
wait
a
million
days
to
have
you
close
Ich
würde
eine
Million
Tage
warten,
um
dich
nah
bei
mir
zu
haben
I
lay
my
head
down
Ich
lege
meinen
Kopf
hin
I
feel
so
cold
now
Ich
fühle
mich
jetzt
so
kalt
I
wish
that
you
were
here
Ich
wünschte,
du
wärst
hier
Cuddled
up
next
to
me
An
mich
gekuschelt
It's
been
a
few
months
Es
sind
ein
paar
Monate
vergangen
Feel
like
I'm
going
numb
Ich
fühle
mich,
als
würde
ich
taub
werden
Just
put
my
pride
aside
and
call
him
just
call
him
Lege
einfach
meinen
Stolz
beiseite
und
ruf
ihn
an,
ruf
ihn
einfach
an
Hey
how
you
doing
Hey,
wie
geht
es
dir?
It's
been
a
long
time
Es
ist
lange
her
Who
are
you
seeing
Wen
siehst
du
gerade?
Is
he
treating
you
right
Behandelt
er
dich
gut?
I'm
really
sorry
Es
tut
mir
wirklich
leid
For
all
the
headaches
Für
all
die
Kopfschmerzen
Just
give
me
one
more
chance
Gib
mir
nur
noch
eine
Chance
Cause
I
would
wait
a
million
nights
to
hold
you
to
touch
you
Denn
ich
würde
eine
Million
Nächte
warten,
um
dich
zu
halten,
dich
zu
berühren
And
I
would
wait
a
million
days
to
have
you
close
Und
ich
würde
eine
Million
Tage
warten,
um
dich
nah
bei
mir
zu
haben
And
when
I
go
to
sleep
at
night
Und
wenn
ich
nachts
schlafen
gehe
I
see
us
walking
side
by
side
Sehe
ich
uns
Seite
an
Seite
gehen
Cause
I
would
wait
a
million
nights
to
love
you
Denn
ich
würde
eine
Million
Nächte
warten,
um
dich
zu
lieben
Let's
watch
the
sunset
Lass
uns
den
Sonnenuntergang
beobachten
Oh
okay
not
yet
Oh,
okay,
noch
nicht
I
guess
I
haven't
learned
Ich
schätze,
ich
habe
nicht
viel
gelernt
Much
since
you
saw
me
last
Seit
du
mich
das
letzte
Mal
gesehen
hast
I
give
a
quick
kiss
Ich
gebe
einen
schnellen
Kuss
Act
like
I'm
over
it
Tue
so,
als
wäre
ich
darüber
hinweg
But
really
I
just
got
the
best
butterflies
of
my
life
Aber
in
Wirklichkeit
habe
ich
gerade
die
schönsten
Schmetterlinge
meines
Lebens
Oh
did
you
feel
it
Oh,
hast
du
es
gespürt?
Oh
yeah
me
neither
Oh
ja,
ich
auch
nicht
Can
we
just
act
like
nothing
ever
happened
Können
wir
einfach
so
tun,
als
wäre
nie
etwas
passiert?
So
were
you
nervous
Warst
du
nervös?
Should
we
just
be
friends
Sollten
wir
einfach
Freunde
sein?
Oh
no
this
isn't
how
this
is
supposed
to
end
Oh
nein,
so
sollte
das
nicht
enden
Cause
I
would
wait
a
million
nights
to
hold
you
to
touch
you
Denn
ich
würde
eine
Million
Nächte
warten,
um
dich
zu
halten,
dich
zu
berühren
And
I
would
wait
a
million
days
to
have
you
close
Und
ich
würde
eine
Million
Tage
warten,
um
dich
nah
bei
mir
zu
haben
And
when
I
go
to
sleep
at
night
Und
wenn
ich
nachts
schlafen
gehe
I
see
us
walking
side
by
side
Sehe
ich
uns
Seite
an
Seite
gehen
Cause
I
would
wait
a
million
nights
to
love
you
Denn
ich
würde
eine
Million
Nächte
warten,
um
dich
zu
lieben
Yeah
yeah
yeah
yeah
Ja,
ja,
ja,
ja
I
could
wait
Ich
könnte
warten
Cause
I
would
wait
a
million
nights
to
hold
you
to
touch
you
Denn
ich
würde
eine
Million
Nächte
warten,
um
dich
zu
halten,
dich
zu
berühren
And
I
would
wait
a
million
days
to
have
you
close
Und
ich
würde
eine
Million
Tage
warten,
um
dich
nah
bei
mir
zu
haben
And
when
I
go
to
sleep
at
night
Und
wenn
ich
nachts
schlafen
gehe
I
see
us
walking
side
by
side
Sehe
ich
uns
Seite
an
Seite
gehen
Cause
I
would
wait
a
million
nights
to
love
you
Denn
ich
würde
eine
Million
Nächte
warten,
um
dich
zu
lieben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Xavier Gonzalez
Album
Euphony
date of release
06-03-2020
Attention! Feel free to leave feedback.