Lyrics and translation Xavier G. - Ain't Perfect
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still
haven't
given
up
hope
that
my
perfect
guy
is
somewhere
out
there
Я
всё
ещё
не
потерял
надежду,
что
моя
идеальная
девушка
где-то
там,
It's
only
a
matter
of
time
before
our
paths
cross
and
I
have
no
fear
Это
лишь
вопрос
времени,
когда
наши
пути
пересекутся,
и
у
меня
нет
страха,
Cause
I
know
he'll
accept
all
the
flaws
that
I
still
work
through
Потому
что
я
знаю,
она
примет
все
недостатки,
над
которыми
я
всё
ещё
работаю,
And
I'm
so
ready
for
this
chapter
that
I'm
starting
with
you
И
я
так
готов
к
этой
главе,
которую
я
начинаю
с
тобой.
Cause
you
know
I
ain't
perfect
Ведь
ты
знаешь,
я
неидеальный,
But
we
make
it
worth
it
Но
мы
делаем
это
стоящим,
I
know
I
ain't
perfect
Я
знаю,
я
неидеальный,
I
think
that's
okay
Я
думаю,
это
нормально,
So
if
i
ain't
perfect
Так
что,
если
я
неидеальный,
I
hope
I'm
still
worth
it
Я
надеюсь,
я
всё
ещё
стою
этого,
If
you
think
I
deserve
it
Если
ты
думаешь,
что
я
этого
заслуживаю,
Then
let's
keep
it
going
Тогда
давай
продолжим.
The
stars
all
aligned
in
the
sky
when
I
looked
in
your
eyes
Звезды
сошлись
на
небе,
когда
я
посмотрел
в
твои
глаза,
I
get
nervous
whenever
you
come
around
and
I
need
a
disguise
Я
нервничаю
всякий
раз,
когда
ты
рядом,
и
мне
нужна
маскировка,
Then
you
pull
me
away
take
away
all
the
grey
clouds
that
blind
me
Тогда
ты
уводишь
меня,
рассеиваешь
все
серые
тучи,
которые
слепят
меня,
And
the
things
that
wanted
to
hold
me
back
are
now
subsiding
И
то,
что
хотело
меня
удержать,
теперь
отступает.
Cause
you
know
I
ain't
perfect
Ведь
ты
знаешь,
я
неидеальный,
But
we
make
it
worth
it
Но
мы
делаем
это
стоящим,
I
know
I
ain't
perfect
Я
знаю,
я
неидеальный,
I
think
that's
okay
Я
думаю,
это
нормально,
So
if
i
ain't
perfect
Так
что,
если
я
неидеальный,
I
hope
I'm
still
worth
it
Я
надеюсь,
я
всё
ещё
стою
этого,
If
you
think
I
deserve
it
Если
ты
думаешь,
что
я
этого
заслуживаю,
Then
let's
keep
it
going
Тогда
давай
продолжим.
Cause
you
know
I
ain't
perfect
Ведь
ты
знаешь,
я
неидеальный,
But
we
make
it
worth
it
Но
мы
делаем
это
стоящим,
I
know
I
ain't
perfect
Я
знаю,
я
неидеальный,
I
think
that's
okay
Я
думаю,
это
нормально.
Cause
you
know
I
ain't
perfect
Ведь
ты
знаешь,
я
неидеальный,
But
we
make
it
worth
it
Но
мы
делаем
это
стоящим,
I
know
I
ain't
perfect
Я
знаю,
я
неидеальный,
I
think
that's
okay
Я
думаю,
это
нормально,
So
if
i
ain't
perfect
Так
что,
если
я
неидеальный,
I
hope
I'm
still
worth
it
Я
надеюсь,
я
всё
ещё
стою
этого,
If
you
think
I
deserve
it
Если
ты
думаешь,
что
я
этого
заслуживаю,
Then
let's
keep
it
going
Тогда
давай
продолжим.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Xavier Gonzalez
Attention! Feel free to leave feedback.