Xavier G - Sinners - translation of the lyrics into German

Sinners - Xavier G.translation in German




Sinners
Sünder
You tell me that I am wrong
Du sagst mir, dass ich falsch liege
You tell me that I am ugly
Du sagst mir, dass ich hässlich bin
But seconds later you call
Aber Sekunden später rufst du an
And tell me that you are sorry
Und sagst mir, dass es dir leid tut
I take you back every time
Ich nehme dich jedes Mal zurück
Come to think I don't know why
Wenn ich darüber nachdenke, weiß ich nicht warum
I just can't tell you goodbye
Ich kann dir einfach nicht Lebewohl sagen
And if I did I would cry
Und wenn ich es täte, würde ich weinen
Why won't you just let me be
Warum lässt du mich nicht einfach in Ruhe?
My future is up to me
Meine Zukunft liegt bei mir
I want to live peacefully
Ich möchte friedlich leben
I'm not a liability
Ich bin keine Belastung
It's been a while since we've been
Es ist eine Weile her, seit wir
Communicating like a friend
Wie Freunde kommuniziert haben
Angels would not take that turn
Engel würden diese Wendung nicht nehmen
Together we would just be sinners
Zusammen wären wir nur Sünder
Oh baby I'm feeling boxed in
Oh Baby, ich fühle mich eingeengt
Because I'm too scared to give in
Weil ich zu viel Angst habe, nachzugeben
And admit that I'm indifferent
Und zuzugeben, dass ich gleichgültig bin
But all the fear leaves an imprint
Aber all die Angst hinterlässt einen Eindruck
All my life I've been misguided
Mein ganzes Leben lang wurde ich in die Irre geführt
To try to go to the light and
Zu versuchen, zum Licht zu gehen
But when my future's decided
Aber wenn meine Zukunft entschieden ist
That makes it harder to find it
Das macht es schwerer, es zu finden
The more involved I get with you the more
Je mehr ich mich auf dich einlasse, desto mehr
I let myself just feel regret for not just walking out the door
Lasse ich zu, dass ich es bereue, nicht einfach zur Tür hinausgegangen zu sein
But the loyalty I got is enough for me to stop reaching for the knob
Aber die Loyalität, die ich habe, reicht mir, um nicht mehr nach dem Knauf zu greifen
That's why I stick around
Deshalb bleibe ich hier
I try to just let all this slide but I can't seem to hide this feeling deep inside
Ich versuche, das alles einfach abgleiten zu lassen, aber ich kann dieses Gefühl tief im Inneren nicht verbergen
That's let me know that you have got somebody new that you don't wanna lose
Das mich wissen lässt, dass du jemanden Neues hast, den du nicht verlieren willst
So I'll choose for you I'm leaving you, you'll have to make due
Also werde ich für dich wählen, ich verlasse dich, du wirst damit klarkommen müssen
I say Goodbye to you, so good luck to you
Ich sage dir Lebewohl, also viel Glück für dich
I am just letting you be
Ich lasse dich einfach in Ruhe
'Cause my future is up to me
Denn meine Zukunft liegt bei mir
I will live so peacefully
Ich werde so friedlich leben
No longer a liability
Keine Belastung mehr
Now I know I won't look back
Jetzt weiß ich, dass ich nicht zurückblicken werde
I'll keep going on this track
Ich werde diesen Weg weitergehen
I'll leave you up there to burn
Ich werde dich dort oben verbrennen lassen
No I won't be your no no I won't be your sinner
Nein, ich werde nicht dein, nein, ich werde nicht dein Sünder sein





Writer(s): Xavier Gonzalez


Attention! Feel free to leave feedback.