Xavier Naidoo - Aufklärungsarbeit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Xavier Naidoo - Aufklärungsarbeit




Meine Damen und Herren
Дамы и господа
Hier spricht der ungläubige Xavier
Это говорит неверующий Ксавье
Ich glaub' eigentlich so gut wie garnix,
Я на самом деле думаю, что Гарникс так же хорош, как и Гарникс,
Was da Draußen gesagt wird.
Что там говорится.
Und ich mach mir so mein eigenes Bild.
И я таким образом создаю свой собственный образ.
Wo ist der Wille und der dazugehörige Weg,
Где воля и связанный с ней путь,
Wie lange soll es denn noch dauern, bis sich Widerstand regt?
- А сколько еще потребуется времени, чтобы оказать сопротивление?
Widerstand hört sich komisch an, klingt nach Revolution
Сопротивление звучит странно, звучит как революция
Und all das hatten wir schon.
И все это у нас уже было.
Doch auch Niedergang fühlt sich komisch an.
Но даже упадок чувствуется странным.
Wir jammern auf hohem Niveau,
Мы ныли на высоком уровне,
Denn fast jeder hat fließendes Wasser, eigenes Klo,
Потому что почти у всех есть проточная вода, собственный туалет,
Eigene vier Wände und trotzdem sind wir nicht froh.
Собственные четыре стены, и все же мы не рады.
Wir zweifeln wirklich ob wir ein bisschen Notstand überleben.
Мы действительно сомневаемся, что переживем немного чрезвычайного положения.
Die Frage ist doch ob wir unseren Wohlstand überleben.
Вопрос в том, переживем ли мы свое процветание.
Das Land ist ein Sanierungsfall aber so ist das eben.
Страна - это дело восстановления, но так оно и есть.
An etwas was nicht da ist, kann man sich auch nicht überheben.
О чем-то, чего нет, тоже нельзя думать.
Ich überleg' wie ich motivier,
Я думаю о том, как мотивировать,
Doch manche Menschen sind so träge wie ein totes Tier.
Но некоторые люди так же вялы, как мертвое животное.
Brot ist hier, Wurst ist hier, Bier ist hier, aber Frust ist hier.
Хлеб здесь, колбаса здесь, пиво здесь, но разочарование здесь.
Dass Brüssel und Berlin nichts bringen wussten wir.
Мы знали, что Брюссель и Берлин ничего не принесут.
Also schuften wir, für die große Gier.
Итак, мы работали, для великой жадности.
Schon so viele Anstrengungen verpufften hier
Уже столько усилий было потрачено здесь
Also schuften wir, bis wir tot umfallen.
Так что мы работали, пока не упали замертво.
Da wir anscheinend daran nie die Lust verlieren,
Поскольку мы, по-видимому, никогда не теряем удовольствия от этого,
Ich meine am krepieren, am vorzeitigen Ende, am frühen Aus.
Я имею в виду крепирование, преждевременное окончание, раннее выключение.
Doch es ist Zeitenwende, lieber ein Ende mit Schrecken
Но это время, лучше покончить с ужасом
Als ein Schrecken ohne Ende.
Как ужас без конца.
Die Erfahrungen der Menschen im Irak sprechen Bände.
Опыт людей в Ираке говорит о многом.
Trotz zweier Weltkriege bleiben unsere Hände im Schoss.
Несмотря на две мировые войны, наши руки остаются в стреле.
Die Ohnmacht ist groß, das Universum auch
Бессилие велико, вселенная тоже
Und man hat ein ungutes Gefühl im Bauch.
И у тебя неприятное чувство в животе.
Irgendwas läuft schief, irgendwas läuft faul
Что-то идет не так, что-то идет лениво
Wann stopfen wir den unverschämten Cowboys das Maul?
Когда мы заткнем рот наглым ковбоям?
Denkt ihr wir sind blöd? Denkt ihr wir sind dumm?
Вы думаете, мы глупы? Вы думаете, мы глупы?
Denkt ihr wirklich wir sind Gläubige eurer Amtshandlung?
Вы действительно думаете, что мы верующие в ваше должностное положение?
Eure Zeit läuft ab, eure Zeit ist um.
Ваше время истекает, ваше время истекло.
Ihr werdet von eurer eigenen Maschine wie verschlungen.
Вы будете словно поглощены собственной машиной.
Die Maschine ist groß, die Maschine ist mächtig.
Машина большая, машина мощная.
Sie läuft auf vollen Touren und sie ist sehr verletztlich
Она работает на полную катушку, и она очень уязвима
Die halbe Welt sucht Osama, denkt er versteckt sich.
Полмира ищет Усаму, думает, что он прячется.
Der Cowboy hofft, dass Castro stirbt, doch der Kerl verreckt nicht.
Ковбой надеется, что Кастро умрет, но парень не отступает.
Osama wacht morgens ohne Bart auf und reckt sich,
Усама просыпается утром без бороды и выпрямляется,
Streckt sich zwei mal und springt in den Pool.
Растягивается раза два и прыгает в бассейн.
Cowboys rufen an und sagen: "Alles ist cool
Ковбои звонят и говорят: "Все круто
Alles läuft nach Plan, keiner wird etwas erfahren.
Все идет по плану, никто ничего не узнает.
Bei Al-Jazeera kommt morgen ein neues Video von dir an
В "Аль-Джазире" завтра появится новое видео о вас
Es ist kurz und bündig und gar nicht lang.
Он короткий и заподлицо и совсем не длинный.
Und allen Angsthasen wird dann wieder Angst und Bang"
И все испуганные кролики снова испугаются и трахнутся"
Ich sag nur allen Angsthasen wird dann wieder Angst und Bang...
Я просто говорю, что все испуганные кролики снова испугаются и трахнутся...
--
--





Writer(s): Willem Bock, Matthias Thurow, Xavier Naidoo, Detlev Nottodt


Attention! Feel free to leave feedback.