Lyrics and translation Xavier Naidoo - Eine Nacht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Und
ich
greife
an
И
я
атакую
Wie
ein
Leopard
Словно
леопард
Ich
bin
genau
der
Mann
Я
именно
тот
мужчина,
Den
du
brauchen
kannst
Который
тебе
нужен
Und
ich
reife
dann
И
я
созреваю,
Werde
super
hart
Становлюсь
супер
сильным
Aber
mit
Gefühl
Но
с
чувством,
Denn
ein
starker
Mann
hat
ein′n
Tatendrang
Ведь
сильный
мужчина
полон
стремления
к
действию
Eine
Nacht
ist
nicht
genug
Одной
ночи
недостаточно
Lieber
nie,
dann
geh'
ich
fort
Лучше
никак,
чем
уйти
Ich
bin
nicht
dafür
zu
haben
Я
не
согласен
на
это
Eher
für
ein
Leben
lang
Скорее
на
всю
жизнь
Eine
Nacht
ist
nicht
genug
Одной
ночи
недостаточно
Lieber
nie,
dann
geh′
ich
fort
Лучше
никак,
чем
уйти
Ich
bin
nicht
dafür
zu
haben
Я
не
согласен
на
это
Eher
für
ein
Leben
lang
Скорее
на
всю
жизнь
Ich
bin
heut'
aufgewacht,
hatt
dein
Gesicht
vor
Augen
Я
проснулся
сегодня,
твое
лицо
перед
глазами
Wenn
es
wahr
wird,
werde
ich
es
lang
nicht
glauben
Если
это
станет
реальностью,
я
долго
не
поверю
Was
du
heute
kannst,
das
kannst
du
vielleicht
nicht
später
То,
что
ты
можешь
сегодня,
возможно,
не
сможешь
позже
Wenn
du
deinen
Traum
nicht
greifst,
glaub
mir,
verweht
er,
hmm
Если
ты
не
поймаешь
свою
мечту,
поверь
мне,
она
ускользнет,
хмм
Ich
teile
mein
Geld
mit
dir,
ich
teile
mein
Hemd
mit
dir
Я
поделюсь
с
тобой
своими
деньгами,
я
поделюсь
с
тобой
своей
рубашкой
Ich
liebe
und
leid
mit
dir,
ich
bleibe
noch
lange
hier
Я
буду
любить
тебя
и
страдать
вместе
с
тобой,
я
останусь
здесь
надолго
Ich
teile
mein
Geld
mit
dir,
ich
teile
mein
Hemd
mit
dir
Я
поделюсь
с
тобой
своими
деньгами,
я
поделюсь
с
тобой
своей
рубашкой
Ich
liebe
und
leid
mit
dir,
ich
bleibe
noch
lange
hier
Я
буду
любить
тебя
и
страдать
вместе
с
тобой,
я
останусь
здесь
надолго
Eine
Nacht
ist
nicht
genug
Одной
ночи
недостаточно
Lieber
nie,
dann
geh'
ich
fort
Лучше
никак,
чем
уйти
Ich
bin
nicht
dafür
zu
haben
Я
не
согласен
на
это
Eher
für
ein
Leben
lang
Скорее
на
всю
жизнь
Ist
nicht
genug
Недостаточно
Ist
nicht
genug
Недостаточно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joachim Piehl, Martin Peter Willumeit, Jonas Lang, Xavier Naidoo
Attention! Feel free to leave feedback.