Lyrics and translation Xavier Naidoo - Ich kann dich sehen (Live)
Es
tut
mir
leid,
Сожалею,
Dass
ich
nicht
bereit
war
genügend
Zeit
Что
я
не
был
готов
достаточно
времени
Mit
dir
zu
teilen
als
es
ging,
denn
jetzt
ist
es
soweit,
Поделиться
с
вами
чем
это
было,
потому
что
теперь
все
готово,
Dass
ich
breit
durch
ein
Kleid
oder
was
mir
von
dir
bleibt
Что
я
широк
через
платье
или
то,
что
мне
осталось
от
тебя
An
dich
erinnert
werde,
es
mich
zu
Tränen
treibt.
Напоминание
о
тебе
доводит
меня
до
слез.
Ich
schreib'
dir
dieses
Lied,
aber
man
sagt
du
wirst
nicht
hören.
Я
напишу
тебе
эту
песню,
но
говорят,
что
ты
не
услышишь.
Man
sagt
du
ruhst
dich
aus
und
niemand
darf
dich
stören.
Говорят,
ты
отдыхаешь,
и
никто
не
должен
тебя
беспокоить.
Ich
könnte
schwören,
ich
durfte
dich
stören
wenn
ich
nur
könnte.
Я
мог
бы
поклясться,
что
позволил
тебе
беспокоить
меня,
если
бы
только
мог.
Doch
ich
kann
es
scheinbar
nicht.
Но
я,
похоже,
не
могу.
Ich
seh'
dich
wie
du
bist
Я
вижу
тебя
таким,
какой
ты
есть
Seh'
durch
dich
was
in
mir
ist.
Посмотри
через
себя,
что
во
мне.
Du
bist
wunderbar,
Ты
прекрасна,
Unbeschreiblich
nah
immer
für
mich
da.
Неописуемо
близко
всегда
для
меня.
Während
andre
sich
verschließen
und
dich
nicht
mehr
seh'n
Пока
Андре
закрывается
и
больше
тебя
не
видит
Können
selbst
Tränen,
die
bei
mir
fließen
Могут
даже
слезы,
которые
текут
со
мной
Mir
mein
Bild
von
dir
nicht
nehmen.
Не
отнимай
у
меня
мою
фотографию.
Ohne
weiterhin
Kontakt
zu
dir
zu
tragen
Не
продолжая
поддерживать
с
вами
контакт
Wäre
es
dunkel
an
helllichten
Tagen,
Было
бы
темно
средь
бела
дня,
Doch
tagaus
und
tagein
Но
изо
дня
в
день
и
изо
дня
в
день
Bist
du
bei
mir
und
somit
mein
Ты
со
мной
и,
следовательно,
мой
Drittes
Augenlicht,
mein
Land
in
Sicht
- dafür
lieb'
ich
dich!
Третье
зрение,
моя
страна
в
поле
зрения
- за
это
я
люблю
тебя!
Ich
kann
dich
sehen
Я
вижу
тебя
Weil
du
heller
scheinst
als
das
Licht
alleine
dich
sehen.
Потому
что
ты
кажешься
ярче,
чем
свет
сам
по
себе
видит
тебя.
Ich
kann
dich
sehen
Я
вижу
тебя
Weil
du
heller
scheinst
als
das
Licht
alleine
dich
sehen.
Потому
что
ты
кажешься
ярче,
чем
свет
сам
по
себе
видит
тебя.
Weil
du
mich
führst,
mich
berührst
Потому
что
ты
ведешь
меня,
прикасаешься
ко
мне
Mit
mir
meine
schmerzen
spürst
Со
мной,
чувствуя
мою
боль
Bist
du
mir
so
nah
Ты
так
близко
ко
мне
Seh'
ich
dich
so
klar,
werden
Träume
wahr.
Я
вижу
тебя
так
ясно,
что
мечты
сбываются.
Du
hilfst
mir,
mich
zu
wehren
Ты
помогаешь
мне
сопротивляться
Bist
meine
stille
Retterin
Ты
моя
тихая
спасительница
Ich
schwör'
ich
werd'
dich
ehren
Клянусь,
я
буду
чтить
тебя
In
dem
ich
dein
Bild
auf
Blätter
bring'
В
котором
я
помещаю
твой
образ
на
листы'
Und
dann
sing',
denn
du
А
потом
пой,
потому
что
ты
öffnest
mir
Türen
открой
мне
двери
Die
geschlossen
zu
sein
scheinen,
Которые
кажутся
закрытыми,
Bist
perfekt
wie
ein
Kreis
und
kannst
mir
meine
Fehler
doch
verzeihen
Ты
идеален,
как
круг,
и
все
же
можешь
простить
мне
мои
ошибки
Und
gedeihen
meine
Pläne
hier
nicht,
komm'
ich
heim,
И
если
мои
планы
здесь
не
процветают,
я
вернусь
домой,
Schließe
mich
ein
und
widme
mich
meinem
Заприте
меня
и
посвятите
себя
моему
Dritten
Augenlicht,
mein
Land
in
Sicht
- dafür
lieb'
ich
dich!
Третье
зрение,
моя
страна
в
поле
зрения
- за
это
я
люблю
тебя!
Ich
kann
dich
sehen
Я
вижу
тебя
Weil
du
heller
scheinst
als
das
Licht
alleine
dich
sehen.
Потому
что
ты
кажешься
ярче,
чем
свет
сам
по
себе
видит
тебя.
Ich
kann
dich
sehen
Я
вижу
тебя
Weil
du
heller
scheinst
als
das
Licht
alleine
dich
sehen.
Потому
что
ты
кажешься
ярче,
чем
свет
сам
по
себе
видит
тебя.
Du
siehst
was
ist
und
was
war,
Вы
видите,
что
есть
и
что
было,
Wohl
auch
was
vor
uns
liegt
und
alles
gar
so
klar
Наверное,
и
то,
что
впереди,
и
все
так
ясно
Wie
ich
dich
jetzt
seh'
tut
es
nicht
mehr
weh
То,
как
я
вижу
тебя
сейчас,
больше
не
болит
Wenn
ich
weiter
geh'
Если
я
продолжу'
Wirst
du
mich
leiten,
Будешь
ли
ты
направлять
меня,
Mich
begleiten
wie
ein
schützendes
Schild,
Сопровождай
меня,
как
защитный
щит,
Dass
es
für
die
die
gegen
mich
streiten
zu
überwinden
gilt.
Что
нужно
преодолеть
тех,
кто
ссорится
со
мной.
Du
kannst
mich
sehen,
mich
verstehen
und
wenn
raue
Winde
wehen
werd'
Ты
можешь
видеть
меня,
понимать
меня,
и
когда
дуют
суровые
ветры'
Ich
dich
suchen,
ich
werd'
dich
rufen,
Я
тебя
ищу,
я
тебя
позову,
Auf
höheren
Stufen
die
sie
nicht
На
более
высоких
ступенях
вы
не
Erklimmen
können
habe
ich,
und
nur
für
mich,
Подняться
я
смог,
и
только
для
себя,
Mein
drittes
Augenlicht,
mein
Land
in
Sicht
- dafür
lieb'
ich
dich!
Мой
третий
глаз,
моя
страна
в
поле
зрения
- за
это
я
люблю
тебя!
Ich
kann
dich
sehen
Я
вижу
тебя
Weil
du
heller
scheinst
als
das
Licht
alleine
dich
sehen.
Потому
что
ты
кажешься
ярче,
чем
свет
сам
по
себе
видит
тебя.
Ich
kann
dich
sehen
Я
вижу
тебя
Weil
du
heller
scheinst
als
das
Licht
alleine
dich
sehen.
Потому
что
ты
кажешься
ярче,
чем
свет
сам
по
себе
видит
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Xavier Naidoo, Moses Peter Pelham, Martin (de 1) Haas
Attention! Feel free to leave feedback.