Lyrics and translation Xavier Naidoo - Keine Meile
Keine Meile
Not Even a Mile
Der
Augenblick,
der
Moment
The
moment,
the
point
in
time
In
dem
man
sein
Schicksal
erkennt
When
you
recognize
your
destiny
In
dieser
einsamen
Welt
In
this
solitary
world
Ist
man
schnell
auch
der
einsame
Held
You
quickly
become
the
lone
hero
Und
wenn
nur
ein
Name
fiel
(huh)
And
if
just
one
name
was
uttered
(huh)
Unnötig
dein
Name
fiel
(hu-huh)
Unnecessarily
your
name
was
uttered
(hu-huh)
Und
nicht
auf
der
Ahnentafel
steht,
müsste
ich
gestehn
And
it's
not
on
the
family
tree,
I
must
confess
Ich
hab'
dich
nicht
mitgenommen,
aber
hier
gehen
sehn
I
didn't
take
you
with
me,
but
here,
come
and
see
Bitte
geh
keine
Meile
weiter
ohne
mich
Please
don't
go
a
mile
further
without
me
Irgendwann
lassen
deine
Füße
dich
im
Stich
Eventually
your
feet
will
fail
you
Dieses
Problem
lösen
könnte
ich
I
could
solve
this
problem
Egal,
wohin
die
Reise
geht,
ich
nehm
dich
mit
No
matter
where
the
journey
goes,
I'll
take
you
with
me
Bitte
geh
keine
Meile
weiter
ohne
mich
Please
don't
go
a
mile
further
without
me
Irgendwann
lassen
deine
Füße
dich
im
Stich
Eventually
your
feet
will
fail
you
Dieses
Problem
lösen
könnte
ich
I
could
solve
this
problem
Egal,
wohin
die
Reise
geht,
ich
nehm
dich
mit
No
matter
where
the
journey
goes,
I'll
take
you
with
me
Setz
dich
auf
die
Schultern
eines
Riesen
Sit
on
the
shoulders
of
a
giant
Denn
wir
sollten
unser
Leben
wie
ein'n
Höhepunkt
genießen
Because
we
should
enjoy
our
lives
like
a
climax
Auch
solltest
du
dich
nie
mehr
um
etwas
sorgen
And
you
should
never
worry
about
anything
again
Nur
ob
wir
uns
noch
heute
seh'n
oder
vielleicht
erst
den
Morgen
Only
whether
we'll
see
each
other
today
or
maybe
tomorrow
Bist
eine
selbstständige,
viel
beschäftigte
Frau
You're
an
independent,
busy
woman
Ich
kann
es
sehn,
wenn
ich
in
deinen
Planer
schau
I
can
see
it
when
I
look
at
your
planner
Aber
wer
weiß,
vielleicht
pass
ich
hinein
But
who
knows,
maybe
I
fit
in
Liebe
ist
groß
und
mein
Herz
ist
rein
Love
is
grand
and
my
heart
is
pure
Bitte
geh
keine
Meile
weiter
ohne
mich
Please
don't
go
a
mile
further
without
me
Irgendwann
lassen
deine
Füße
dich
im
Stich
Eventually
your
feet
will
fail
you
Dieses
Problem
lösen
könnte
ich
I
could
solve
this
problem
Egal,
wohin
die
Reise
geht,
ich
nehm
dich
mit
No
matter
where
the
journey
goes,
I'll
take
you
with
me
Bitte
geh
keine
Meile
weiter
ohne
mich
Please
don't
go
a
mile
further
without
me
Irgendwann
lassen
deine
Füße
dich
im
Stich
Eventually
your
feet
will
fail
you
Dieses
Problem
lösen
könnte
ich
I
could
solve
this
problem
Egal,
wohin
die
Reise
geht,
ich
nehm
dich
mit
No
matter
where
the
journey
goes,
I'll
take
you
with
me
Ohne
Frage,
ich
Without
a
doubt,
I
Trage
dich
von
hier
bis
Eden
Will
carry
you
from
here
to
Eden
Und
ich
frage
mich
And
I
wonder
Wann
frage
ich
nach
dem
Rest
unsres
Lebens
When
will
I
ask
you
to
spend
the
rest
of
your
life
with
me
Ohne
Frage,
ich
Without
a
doubt,
I
Trage
dich
von
hier
bis
Eden
Will
carry
you
from
here
to
Eden
Und
ich
frage
mich
And
I
wonder
Wann
frage
ich
nach
dem
Rest
unsres
Lebens
When
will
I
ask
you
to
spend
the
rest
of
your
life
with
me
Bitte
geh
keine
Meile
Please
don't
go
a
mile
Bitte
geh
keine
Meile
Please
don't
go
a
mile
Bitte
geh
keine
Meile
Please
don't
go
a
mile
Bitte
geh
keine
Meile
Please
don't
go
a
mile
Bitte
geh
keine
Meile
weiter
ohne
mich
Please
don't
go
a
mile
further
without
me
Irgendwann
lassen
deine
Füße
dich
im
Stich
Eventually
your
feet
will
fail
you
Dieses
Problem
lösen
könnte
ich
I
could
solve
this
problem
Egal,
wohin
die
Reise
geht,
ich
neh'
dich
mit
No
matter
where
the
journey
goes,
I'll
take
you
with
me
Bitte
geh
keine
Meile
weiter
ohne
mich
Please
don't
go
a
mile
further
without
me
Irgendwann
lassen
deine
Füße
dich
im
Stich
Eventually
your
feet
will
fail
you
Dieses
Problem
lösen
könnte
ich
I
could
solve
this
problem
Egal,
wohin
die
Reise
geht,
ich
nehm
dich
mit
No
matter
where
the
journey
goes,
I'll
take
you
with
me
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joachim Piehl, Martin Peter Willumeit, Jonas Lang, Levin Dennler, Xavier Naidoo
Attention! Feel free to leave feedback.