Xavier Naidoo - Schiff Ahoi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Xavier Naidoo - Schiff Ahoi




Schiff Ahoi
Корабль, прощай
Es ist lange her
Это было давно,
Niemand spricht mehr davon
никто больше об этом не говорит,
Lang nicht mehr
давно уж не говорит,
Alle tot oder auf und davon
все мертвы или сбежали.
Schiff Ahoi
Корабль, прощай,
Sagt hier längst keiner mehr
здесь давно уж никто так не говорит,
Alles neu
все новое,
Alles Alte verkehrt
все старое наоборот.
Manche vergruben ihr Wissen in Pyramiden
Некоторые сокрыли свои знания в пирамидах,
Die wir schon fragen müssten, um Auskunft zu liefern
которых нам следовало бы спросить, чтобы получить ответы.
Ich frage mich, ob wir die Fragen verstehen
Я задаюсь вопросом, понимаем ли мы вопросы,
Die sich auftun, wenn wir diesen Fragen nachgehen
которые возникают, когда мы ищем ответы на эти вопросы.
Es sind Fragen, alt wie die Zeit, die vergeht
Это вопросы, старые как время, которое проходит,
Die vom Winde verweht in der Erde liegen
развеянные ветром, лежащие в земле.
Jeder bangt um seine kleine Zeit
Каждый боится за свое короткое время,
Der Zeit bangt vor den großen Pyramiden
время боится великих пирамид.
Glaubt nicht, was alle sagen, es ist gar nichts entschieden
Не верь тому, что говорят все, ничего еще не решено,
Die Wahrheit ist auf der Strecke geblieben
правда осталась на обочине.
Könige und deren Nachkommen verschwiegen
Короли и их потомки умолчали,
Zeugen sind unter der Decke geblieben
свидетели остались в тени.
Könige sind ihrer Schlacht fern geblieben
Короли держались подальше от своих битв,
Später wurden ihnen dann große Taten zugeschrieben
позже им приписали великие деяния,
Von gewonnenen Kriegen und berauschenden Siegen
о выигранных войнах и опьяняющих победах.
1000 Jahre später erfährt man, das alles warn Lügen
1000 лет спустя узнаешь, что все это было ложью.
Um die Macht an sich zu reißen, muss man
Чтобы захватить власть, нужно
Viele betrügen
обмануть многих.
Es ist lange her
Это было давно,
Niemand spricht mehr davon
никто больше об этом не говорит,
Lang nicht mehr
давно уж не говорит,
Alle tot oder auf und davon
все мертвы или сбежали.
Schiff Ahoi
Корабль, прощай,
Sagt hier längst keiner mehr
здесь давно уж никто так не говорит,
Alles neu
все новое,
Alles Alte verkehrt
все старое наоборот.
Was, wenn wir nicht die erste Hochzivilisation sind
Что, если мы не первая высокоразвитая цивилизация?
Was, wenn wir nur ein müder Abklatsch davon sind
Что, если мы всего лишь жалкая ее копия?
Lass mich davon singen, lass mich dir nah bring
Позволь мне спеть об этом, позволь мне приблизить это к тебе.
Was, wenn die Pyramiden schon 70.000 Jahre alt sind
Что, если пирамидам уже 70 000 лет?
Und was, wenn viele Daten in den Schulbüchern
И что, если многие данные в учебниках
Falsch sind
ложны?
Denn Geschichte ist nur das, worauf man sich einigt
Ведь история - это лишь то, о чем договорились,
Unschöne Wahrheiten alle bereinigt
все неприятные истины подчищены.
Neue Grenzen gezogen und Völker vereinigt
Новые границы проведены и народы объединены,
Mythen geschaffen und ran an die Waffen
мифы созданы и к оружию!
Es gibt Länder zu erobern und Reiche zu schaffen
Есть страны, которые нужно завоевать, и империи, которые нужно создать,
Neue Heroen und neue Lakaien
новые герои и новые лакеи.
Doch die Kleider des Kaisers sind immer noch rein
Но одежды императора все еще чисты,
Das Gold des Pharaos hat immer noch Schein
золото фараона все еще блестит,
Man schafft immer noch Holz für den Tempel herbei
все еще доставляют дерево для храма.
Es sei, wie es sei, es ist, wie es war
Будь что будет, все как было,
Manches ist wirklich schon seit einer Ewigkeit da
некоторые вещи действительно существуют целую вечность.
Es ist lange her
Это было давно,
Niemand spricht mehr davon
никто больше об этом не говорит,
Lang nicht mehr
давно уж не говорит,
Alle tot oder auf und davon
все мертвы или сбежали.
Schiff Ahoi
Корабль, прощай,
Sagt hier längst keiner mehr
здесь давно уж никто так не говорит,
Alles neu
все новое,
Alles Alte verkehrt
все старое наоборот.
Lange her
Давно.





Writer(s): Xavier Naidoo, William Taylor Davis, Mathias Grosch


Attention! Feel free to leave feedback.