Xavier Naidoo - Seine Strassen - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Xavier Naidoo - Seine Strassen - Live




Ihr veranstaltet feste auf den strassen
Вы устраиваете фестивали на улицах
Genehmigt von der falschen instanz
Одобренные лжеинстанцией
Ist euch alles wirklich noch zum spassen?
Неужели вам всем ещё до веселья?
Seid ihr bereit für den letzten tanz?
Вы готовы к последнему танцу?
Eure anteilnahme hält sich so in grenzen
Вас держат в рамках дозволенного
Eure augen vermissen jeden glanz
Вашим глазам недостаёт блеска
Der tod kommt auch nach wenigen enzen
Смерть наступает даже после нескольких энзенов
Rette sich wer kann, doch wer kanns
Спасайся кто может, но кто сможет?
Es sind seine straßen, von jeher
Это его улицы, всегда
Seine straßen, von den bergen bis ans meer
Его дороги, от гор до моря
Seine wege, denn der herr führt sein heer
Его пути, ведь Господь ведёт своё войско
Und eure schlecht gebauten pfade
И ваши плохо проложенные тропы
Machen es dem thronwagen schwer
Осложняют путь его колеснице
Ans totenbett wird mich keiner binden
К смертному одру никто не привяжет меня
Ich räume straßen und ebne wege leg ich frei
Я расчищаю улицы и ровные дорожки, освобождаю их
Bis seine straßen sich um die höchsten berge winden
Пока Его дороги не обовьются вокруг самых высоких гор
Ist kein sterben und kein schmerz vorbei
Ни смерть, ни боль не прошли
Vorbei sind die zeiten der vergebung,
Но прошли времена прощения
Vorbei sind die tage, die gezählt,
Прошли те дни, которые сочтены
Schafft die bewgung zum ziel der erhebung
Создает движение к цели подъема
Für den, für den der es verfehlt
Для того, для того, кто этого не достигает
Ref Wege, die an uns sind unsere straßen,
Пути, которыми Он идёт, наши дороги
Sogar berge schmelzen uns aus einem fuß
Даже горы растапливают нас с ног
Überragend ist der, über allen maßen,
Он возвышается надо всем
Du mußt ihn suchen, denn vielleicht bist dus
Ты должен искать Его, ведь, возможно, ты тот
Den er benötigt, um seine straßen zu bauen.
Кто нужен Ему, чтобы прокладывать Его дороги
Den er braucht um sein heer zu vermehren,
Кто нужен Ему, чтобы преумножать Его войско
Wir können wenigen, nur wenigen vertrauen,
Мы можем немногим, лишь немногим доверять
Müssen wahrlich nicht mehr lange entbehren
Нам действительно не обойтись без этого
Ref
Ссылка





Writer(s): Martin Haas, Moses Peter Pelham, Xavier Naidoo


Attention! Feel free to leave feedback.