Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
weiss
wir
sehen
uns
wieder
Я
знаю,
мы
увидимся
снова,
Ich
weiss
du
kehrst
zurück
Я
знаю,
ты
вернешься.
Ich
lege
alle
Waffen
nieder
Я
складываю
всё
оружие,
Ich
Erwartung
dieses
Glücks
Я
в
ожидании
этого
счастья.
Denn
ich
weiss
wir
sehen
uns
wieder
Ведь
я
знаю,
мы
увидимся
снова,
Ich
weiss
du
kehrst
zurück
Я
знаю,
ты
вернешься.
Vielleicht
helfen
diese
Lieder
Возможно,
эти
песни
помогут,
Dabei
sogar
ein
Stück
Хоть
немного
в
этом.
"Wenn
ich
dich
nicht
habe"
"Когда
тебя
нет
рядом"
Hör′
ich
mein
herz
rebellieren
Слышу,
как
мое
сердце
бунтует.
"Kann
auch
das
Blut
in
meinen
adern
"Даже
кровь
в
моих
жилах
Hier
und
jetzt
gefrieren
Здесь
и
сейчас
может
застыть.
Was
helfen
die
reden
Что
толку
в
словах,
Ich
find'
keinen
frieden
Я
не
нахожу
покоя
Ohne
dich"
der
Tod
ist
die
Grenze
des
lebens
Без
тебя."
Смерть
— граница
жизни,
Aber
nicht
unserer
liebe
Но
не
нашей
любви.
"Wozu
pulsieren"
"Зачем
биться?"
Hör′
ich
mein
Herz
klage
Слышу,
как
мое
сердце
жалуется.
"Wenn
du
nicht
bei
mir
"Если
ты
не
со
мной,
Bist
lohnt
doch
kein
schlag
То
ни
один
удар
не
имеет
смысла.
Was
hat
uns
zerstört
Что
нас
разрушило?
Wer
erträgt
dieses
leid"
Кто
вынесет
эту
боль?"
Mein
herz
den
leiden
mag
der
Tag
gehören
Мое
сердце
страдает.
Пусть
день
принадлежит
им,
Aber
uns
gehört
die
ewigkeit
Но
вечность
принадлежит
нам.
"Was
lohnen
die
mühen"
"Какой
смысл
в
стараниях?"
Hör'
ich
mein
herz
protestieren
Слышу,
как
мое
сердце
протестует.
"Wenn
meine
sonne
verglüht
ist
"Если
мое
солнце
погасло
Und
alles
wertlos
ist
hier"
И
всё
здесь
потеряло
ценность."
Unter
dieser
trostlosen
Wolke
Под
этой
безрадостной
тучей
Presst
es
in
einem
Strom
von
tränen
Оно
изливается
потоком
слез.
Heraus
herz
dem
Leben
scheint
der
Tot
zu
folgen
Сердце,
кажется,
за
жизнью
следует
смерть,
Doch
dem
Tod
folgt
das
Leben
Но
за
смертью
следует
жизнь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martin Haas, Moses Pelham
Attention! Feel free to leave feedback.