Xavier Naidoo - Wo driften wir hin - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Xavier Naidoo - Wo driften wir hin




Refrain: We're driftin'apart.
Рефрен: мы плывем по течению.
We're thrown back to the start
Мы возвращаемся к началу.
Wo driften wir hin,
Wo driften wir hin,
Gotta press start to begin,
Нужно нажать "старт", чтобы начать,
To get the soul right back in
Чтобы вернуть душу обратно.
I'm overlooking both sides of the moon,
Я смотрю на обе стороны Луны.
For Jah comes soon
Потому что Джа скоро придет
Cruise against these legions of doom
Плывите против этих легионов судьбы
Til'the smoke of all joints can croon
Пока дым всех косяков не запоет.
Würdsch gern ruhn awwa jetzt gehts erschd rischdisch los
Würdsch gern ruhn awwa jetzt gehts erschd rischdisch los
Unn glab ma dei versage is gross, rischdisch gross
Unn glab ma dei versage is gross, rischdisch gross
Unn uff da ganze läng hör da'se ä, die kläng mit denn isch uff die strosse dräng,
Unn uff da ganze läng hör da'SE ä, die kläng mit denn isch uff die strosse dräng,
Wie isch misch mit Bill Finger und Herr Berger in die Boxe
Wie isch misch mit Bill Finger und Herr Berger in die Boxe
Neizwäng ihr braucht ä ganze Boxegass,
Neizwäng ihr braucht ä ganze Boxegass,
Wenn ihr besseren Scheiss machen wollt schon früher aufstehn
Wenn ihr besseren Scheiss machen wollt schon früher aufstehn
Net ausgehn un feiern unn am negschde Tag
Net ausgehn un feiern unn am negschde Tag
Schlechte Texde ins Mikro leiern Jah live upon Mount Zion
Schlechte Texde ins Mikro leiern Jah жить на горе Сион
We're driftin'apart.
Мы плывем по течению.
We're thrown back to the start
Мы возвращаемся к началу.
Wo driften wir hin,
Wo driften wir hin,
Gotta press start to begin,
Нужно нажать "старт", чтобы начать,
To get the soul right back in
Чтобы вернуть душу обратно.
Most of this is playin in my heart,
Большая часть этого играет в моем сердце,
But this is most of what I see
Но это большая часть того, что я вижу.
It won't help calling it odd,
Это не поможет назвать это странным ,
¥cause it is much to real to me
потому что для меня это слишком реально
Well, I can wheep like the wind and crush down on my tears
Что ж, я могу хрипеть, как ветер, и давить свои слезы.
I was held down by the weight of all my fears
Я был подавлен тяжестью всех своих страхов.
We're driftin'apart.
Мы плывем по течению.
We're thrown back to the start
Мы возвращаемся к началу.
Wo driften wir hin,
Wo driften wir hin,
Gotta press start to begin,
Нужно нажать "старт", чтобы начать,
To get the soul right back in
Чтобы вернуть душу обратно.





Writer(s): Xavier Naidoo, Michael Herberger, William Taylor Davis


Attention! Feel free to leave feedback.