Lyrics and translation Xavier Omär feat. GoldLink - No Way Out (feat. GoldLink)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Way Out (feat. GoldLink)
Нет выхода (при участии GoldLink)
I've
been
losing
sleep
over
last
night
Я
не
спал
всю
ночь
из-за
вчерашнего,
And
I
can't
move
on
without
peace
of
mind
И
я
не
могу
двигаться
дальше
без
душевного
спокойствия.
This
is
not
how
to
be
Так
нельзя
жить.
It's
been
wild
Это
было
дико.
Is
this
is
worth
it
Стоит
ли
это
того?
I
can't
believe
I'm
even
questionin'
Не
могу
поверить,
что
я
вообще
сомневаюсь.
When
I'm
with
you
I
am
the
best
I've
been
Когда
я
с
тобой,
я
лучший
из
себя.
Don't
want
you
apart
from
me
Не
хочу
расставаться
с
тобой.
It's
gets
harder
Становится
всё
труднее.
Don't
wanna
hurt
this
Не
хочу
разрушать
это.
(Baby
you
are)
just
what
I've
been
searching
for
a
long
time
(Детка,
ты)
именно
то,
что
я
искал
так
долго.
(If
I
fall
then),
finding
someone
like
you
is
a
long
climb
(Если
я
упаду),
найти
кого-то,
как
ты,
будет
долгим
подъемом.
There's
no
way
out
for
me
Для
меня
нет
выхода.
There's
no
way
out
for
me
Для
меня
нет
выхода.
I
don't
want
a
way
out
Я
не
хочу
выхода.
It's
you
and
I
Только
ты
и
я.
It's
you
and
I
Только
ты
и
я.
There's
no
way
out
for
me
Для
меня
нет
выхода.
There's
no
way
out
for
me
Для
меня
нет
выхода.
I
don't
want
a
way
out
Я
не
хочу
выхода.
I'm
where
I
wanna
be
Я
там,
где
хочу
быть.
It's
you
and
I
Только
ты
и
я.
You
know
I
want
it
bad
Ты
знаешь,
как
сильно
я
этого
хочу.
All
the
ways
we
use
to
be,
baby
I
want
it
back
Всё,
как
было
раньше,
детка,
я
хочу
вернуть
это.
All
of
the
good
times
Все
хорошие
времена,
Every
little
bit
of
joy
that
we
could
find
Каждую
крупицу
радости,
которую
мы
могли
найти.
How
could
I
be
away
Как
я
мог
быть
вдали,
Walkin
around
acting
like
you
ain't
everything
Ходить
вокруг,
делая
вид,
что
ты
не
всё
для
меня.
I'm
reacting
only
to
the
pain
Я
реагирую
только
на
боль.
My
reaction
always
is
to
blame
Моя
реакция
всегда
виновата.
Help
me
figure
it
out
Помоги
мне
разобраться,
Cuz
I'm
never
leavin
Потому
что
я
никогда
не
уйду.
You
and
I
is
where
it
begins
Ты
и
я
— вот
где
всё
начинается.
There
will
never
be
a
the
end
И
никогда
не
будет
конца.
I'm
about
you
Я
весь
твой.
Baby
show
me
how
to
Детка,
покажи
мне,
как
Love
you
even
more
Любить
тебя
ещё
сильнее.
I'm
never
too
far
Я
никогда
не
буду
слишком
далеко.
(Baby
you
are)
just
what
I've
been
searching
for
a
long
time
(Детка,
ты)
именно
то,
что
я
искал
так
долго.
(If
I
fall
then),
finding
someone
like
you
is
a
long
climb
(Если
я
упаду),
найти
кого-то,
как
ты,
будет
долгим
подъемом.
There's
no
way
out
for
me
Для
меня
нет
выхода.
There's
no
way
out
for
me
Для
меня
нет
выхода.
I
don't
want
a
way
out
Я
не
хочу
выхода.
It's
you
and
I
Только
ты
и
я.
It's
you
and
I
Только
ты
и
я.
There's
no
way
out
for
me
Для
меня
нет
выхода.
There's
no
way
out
for
me
Для
меня
нет
выхода.
I
don't
want
a
way
out
Я
не
хочу
выхода.
I'm
where
I
wanna
be
Я
там,
где
хочу
быть.
It's
you
and
I
Только
ты
и
я.
Jimminy
cricket
eat
papa
Сверчок
Джимини
съел
папу.*
Pop
top
on
the
roof
drive
away
and
chunk
up
the
deuce
Открываю
крышу,
уезжаю
и
показываю
фак.**
Fuck
it
you
make
me
feel
like
that
I'm
a
better
man
К
черту
всё,
ты
зазываешь
меня
чувствовать
себя
лучше,
как
мужчина,
Like
a
benefit
to
life
Как
благословение
жизни.
I
would
die
to
live
this
twice
Я
бы
умер,
чтобы
прожить
это
дважды.
Feeling
on
you
uh
huh
Ласкаю
тебя,
угу.
Pulling
on
your
mini
skirt
Тяну
твою
мини-юбку.
Pulling
on
my
uh
huh
Тяну
мою,
угу.
I
don't
really
know
who
worse
Даже
не
знаю,
кто
хуже.
Riding
on
your
soul
train
Катаюсь
на
твоем
поезде
души.
Lose
my
mind
like
Cobain
Теряю
рассудок,
как
Кобейн.
You
don't
need
a
couple
inches
Тебе
не
нужно
пару
дюймов,
Bae
ya
need
the
whole
thing
Детка,
тебе
нужно
всё.
Hit
my
nigga
spazzy
up
Позвони
моему
корешу,
психу.***
Picture
for
the
camera
Фотография
для
камеры.
Young
and
getting
money
if
I
lose
it
I
make
ya
run
it
up
Молодой
и
зарабатываю
деньги,
если
я
их
потеряю,
я
заставлю
тебя
их
приумножить.
I
had
like
100
girls
У
меня
было
около
100
девушек,
Lost
about
100
girls
Потерял
около
100
девушек,
From
Rubi
Rose
to
Ruby
Dee's
От
Руби
Роуз
до
Руби
Ди.
From
AAs
to
DDD's
I
stay
at
ease
От
АА
до
DDD,
я
остаюсь
спокойным.
I'm
pimpin
these
Я
охмуряю
их.
Mixed
from
broken
tendencies
Смесь
из
сломанных
наклонностей.
Baby
I
should
fix
my
ways
but
that
would
take
the
songs
away
Детка,
я
должен
исправить
свои
пути,
но
это
отнимет
у
меня
песни.
You
can
be
my
suga
suga
Ты
можешь
быть
моей
сладкой
конфеткой.
I
can
bash
ya
baby
up
Я
могу
тебя
отшлепать,
детка.
From
rough
sex
to
mood
loving
have
me
feel
some
kind
of
way
От
грубого
секса
до
нежной
любви,
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
как-то
по-особенному.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Goldlink, Hit-boy, Xavier Omär
Attention! Feel free to leave feedback.