Xavier Rudd - Before I Go - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Xavier Rudd - Before I Go




Before I Go
Перед тем, как я уйду
Before I go can I hold you close?
Перед тем, как я уйду, могу я обнять тебя крепко?
Because your light fills up my soul
Потому что твой свет наполняет мою душу
And it's hard to explain the reasons why
И сложно объяснить, почему
Why I just need you by my side
Почему мне просто нужно, чтобы ты была рядом
Framed in the doorway by the first morning light
В дверном проеме, освещенный первым утренним светом,
Heart was heavy
Сердце было тяжелым.
Bags by his side
Сумки стояли рядом.
She look over
Она посмотрела,
She was trying hard to hide
Она изо всех сил старалась скрыть
That hollow feeling she felt inside
Ту пустоту, которую чувствовала внутри.
Before I go can I hold you close?
Перед тем, как я уйду, могу я обнять тебя крепко?
Because your light fills up my soul
Потому что твой свет наполняет мою душу.
And it's hard to explain the reasons why
И сложно объяснить, почему
Why I just need you by my side
Почему мне просто нужно, чтобы ты была рядом.
There's time to walk away
Было время уйти,
There was nothing left to say
Нечего было сказать.
She allowed that tear to finally trickle down her face
Она позволила слезе наконец скатиться по ее лицу.
He turned and tipped his hat
Он повернулся, приподнял шляпу
And said: angel now you be safe
И сказал: ангел мой, теперь ты в безопасности.
There ain't nothing and I've gonna take your place
Нет ничего, что я не сделал бы, чтобы занять твое место.
Before I go can I hold you close?
Перед тем, как я уйду, могу я обнять тебя крепко?
Because your life fills up my soul
Потому что твоя жизнь наполняет мою душу.
And it's plain to see on these lonely nights
И это ясно видно в эти одинокие ночи,
Why I just need you by my side
Почему мне просто нужно, чтобы ты была рядом.
Sometimes he tears down when it rains
Иногда он плачет, когда идет дождь,
And you see the colours change
И ты видишь, как меняются цвета,
And the rainbow guides you home
И радуга ведет тебя домой.
Can I hold you close
Могу я обнять тебя крепко?
Because that's the safest place I've ever known
Потому что это самое безопасное место, которое я когда-либо знал.
And it's plain to see on these lonely nights
И это ясно видно в эти одинокие ночи,
Why I just need you by my side
Почему мне просто нужно, чтобы ты была рядом.





Writer(s): XAVIER RUDD


Attention! Feel free to leave feedback.