Choices - Xavier Ruddtranslation in German
Let
me
down
to
rest
of
the
world
Lass
mich
zu
dem
Rest
der
Welt
hinab
I'm
feeling
cold,
cold
to
the
bones
Mir
ist
kalt,
kalt
bis
auf
die
Knochen
Let
me
down
so
I
can
fly,
fly,
fly
Lass
mich
hinab,
damit
ich
fliegen
kann,
fliegen,
fliegen
Dragonfly
doesn't
matter
Libelle
ist
egal
With
flowers
in
the
sunshine
Mit
Blumen
in
der
Sonne
Warming
me
up
to
the
bones,
lifting
me
up
Wärmt
mich
bis
auf
die
Knochen,
hebt
mich
auf
So
I
can
fly
Damit
ich
fliegen
kann
She's
says
it's
nothing
to
be
said,
nothing
to
be
gained
Sie
sagt,
es
gibt
nichts
zu
sagen,
nichts
zu
gewinnen
From
the
winds
that
blow
today
Von
den
Winden,
die
heute
wehen
Now
you
have
is
time,
walking
down
the
slide
and
twisted
Jetzt
hast
du
Zeit,
die
Rutsche
hinunterzugehen
und
verdreht
Preservatives
of
life
Konservierungsstoffe
des
Lebens
You
have
what
you
have
what
you
have
is
for
you
Du
hast,
was
du
hast,
was
du
hast,
gehört
dir
And
the
future
of
your
child
Und
die
Zukunft
deines
Kindes
Look
there's
a
full
moon,
I'm
looking
at
you
Schau,
da
ist
ein
Vollmond,
ich
schaue
dich
an
Choices,
you've
been
wrong
and
you've
been
cold
Entscheidungen,
du
warst
falsch
und
du
warst
kalt
Choices,
you've
been
wrong,
you've
been
cold
Entscheidungen,
du
warst
falsch,
du
warst
kalt
Choices,
you've
been
wrong
and
you've
been
cold
Entscheidungen,
du
warst
falsch
und
du
warst
kalt
Choices,
choices
Entscheidungen,
Entscheidungen
I'm
not
scared,
no
no
Ich
habe
keine
Angst,
nein,
nein
I
maybe
just
a
little
scared
to
die
Ich
habe
vielleicht
nur
ein
bisschen
Angst
zu
sterben
Scared
to
die
Angst
zu
sterben
She's
said
this
nothing
to
be
said,
nothing
to
be
gained
Sie
sagte,
das
ist
nichts
zu
sagen,
nichts
zu
gewinnen
From
the
winds
that
blow
today
Von
den
Winden,
die
heute
wehen
Now
you
have
is
time,
walking
down
the
slide
and
crooked
Jetzt
hast
du
Zeit,
die
Rutsche
hinunterzugehen
und
krumm
Preservatives
of
life
Konservierungsstoffe
des
Lebens
You
have
what
you
have
what
you
have
is
for
you
Du
hast,
was
du
hast,
was
du
hast,
gehört
dir
For
the
future
for
your
child
Für
die
Zukunft
für
dein
Kind
Look
there's
a
full
moon,
I'm
looking
at
you
Schau,
da
ist
ein
Vollmond,
ich
schaue
dich
an
Choices,
you've
been
wrong,
you've
been
cold
Entscheidungen,
du
warst
falsch,
du
warst
kalt
Choices,
you've
been
wrong,
you've
been
cold
Entscheidungen,
du
warst
falsch,
du
warst
kalt
Choices,
you've
been
wrong
and
you've
been
cold
Entscheidungen,
du
warst
falsch
und
du
warst
kalt
Choices,
choices
Entscheidungen,
Entscheidungen
Rate the translation
1 Better People
2 Twist
3 Stargaze
4 Choices
5 Come Let Go
6 White Moth
7 Footprint
8 Land Rights
9 Anni Kookoo
10 Message Stick
11 Set It Up
12 Whispers
13 Whirlpool
14 Come Back
15 Chant
16 Fire And Sky Brother
Attention! Feel free to leave feedback.