Lyrics and translation Xavier Rudd - Solace Amongst the Sin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solace Amongst the Sin
Утешение среди греха
Farewell
to
the
west
now
Прости
меня,
запад
And
welcome,
to
the
east
И
добро
пожаловать,
восток
Farewell
to
the
one
who
raked,
the
sand
beneath
my
feet
Прощай,
та,
что
растрепала
песок
у
моих
ног
Thank
you
for
the
space
we
shared,
and
the
heart
and
soul
my
friend
Спасибо
за
то
пространство,
что
мы
разделили,
и
за
сердце,
и
душу,
моя
подруга
I
will
see
you
through
the
colours,
between
the
mountains
as
the
sun
decends
Я
увижу
тебя
через
краски,
между
горами,
когда
солнце
зайдёт
Oh
we
twisted
and
we
reflected
upon
a
grin
О,
мы
кружились
и
улыбались
друг
другу
Common
ground
we
walked
upon,
with
common
feelings
& common
things
Мы
ходили
по
общей
земле
с
общими
чувствами
и
общими
вещами
Yes
it
is
a
cruel
world,
but
there
is
solace
amongst
the
sin
Да,
это
жестокий
мир,
но
есть
утешение
среди
греха
Peace
to
you
for
now
we'll
share
again,
we'll
share
again
Мира
тебе,
потому
что
мы
встретимся
вновь,
встретимся
вновь
Farewell
to
the
west
now
Прости
меня,
запад
My
mind
is
open
to
the
east
Мой
разум
открыт
на
восток
To
all
the
new
faces,
new
minds
& things
to
see
Всем
новым
лицам,
новым
умам
и
вещам,
которые
предстоит
увидеть
I
am
alone
here,
and
my
heart
at
times
it
weeps
Я
одинок
здесь,
и
мое
сердце
иногда
плачет
You
will
see
me
through
the
colours,
as
the
sun
sinks
in
the
sea
Ты
увидишь
меня
через
краски,
когда
солнце
опустится
в
море
Oh
we
twisted
and
we
reflected
upon
a
grin
О,
мы
кружились
и
улыбались
друг
другу
Common
ground
we
walked
upon,
with
common
feelings
& common
things
Мы
ходили
по
общей
земле
с
общими
чувствами
и
общими
вещами
Yes
it
is
a
cruel
world,
but
there
is
solace
amongst
the
sin
Да,
это
жестокий
мир,
но
есть
утешение
среди
греха
Peace
to
you
for
now
we'll
share
again,
we'll
share
again
Мира
тебе,
потому
что
мы
встретимся
вновь,
встретимся
вновь
Oh
we
twisted
and
we
reflected
upon
a
grin
О,
мы
кружились
и
улыбались
друг
другу
Common
ground
we
walked
upon,
with
common
feelings
& common
things
Мы
ходили
по
общей
земле
с
общими
чувствами
и
общими
вещами
Yes
it
is
a
cruel
world,
but
there
is
solace
amongst
the
sin
Да,
это
жестокий
мир,
но
есть
утешение
среди
греха
Peace
to
you
for
now
we'll
share
again,
we'll
share
again
Мира
тебе,
потому
что
мы
встретимся
вновь,
встретимся
вновь
We
will
share
again
Мы
встретимся
вновь
We'll
share
again
Мы
встретимся
вновь
Hmmm,
hmmm,
oh
my
friend
we'll
share
again
Хмм,
хмм,
о,
моя
подруга,
мы
встретимся
вновь
Oh
we
will
share
again
О,
мы
встретимся
вновь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Solace
date of release
28-03-2004
Attention! Feel free to leave feedback.