Lyrics and translation Xavier Wulf - Cold Front
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
the
fuck
they
hatin'
on
me?
И
чего
же
они,
черт
возьми,
меня
ненавидят?
I
give
no
fuck,
now
I
pull
off
with
that
ice
on
me
Мне
плевать,
я
уезжаю
весь
в
цацках.
Pull
up
lookin'
soo
good,
she
say
"yeah
honey"
Подкатываю,
выгляжу
шикарно,
она
такая:
"Да,
милый".
Nigga
why
he
mad?
I
pull
off
smokin'
on
some
dumby
Этот
чувак
бесится?
А
я
сваливаю,
покуривая
какую-то
дурь.
Now
they
sayin'
"damn
whoa
is
you
actin'
funny?"
Теперь
они
говорят:
"Черт,
ты
что,
ведешь
себя
странно?"
Then
I
pull
off
in
my
40
or
my
46E
Тогда
я
уезжаю
на
своей
сороковке
или
46-ой.
She
pulled
up,
she
lookin'
good,
I
say
"damn,
woe
is
me!"
Она
подъехала,
выглядит
отлично,
я
говорю:
"Блин,
горе
мне!"
Who
is
who,
then
we
jump
back
into
the
motherfuckin'
streets
Кто
есть
кто,
а
потом
мы
прыгаем
обратно
в
эти
чертовы
улицы.
All
my
ice
is
on
yeah,
I'm
still
cold
Все
мои
цацки
на
месте,
да,
я
все
еще
холодный.
Stone
cold
froze,
errybody
know
Холодный
как
камень,
все
знают.
I'm
still
froze,
stone
cold
cold
Я
все
еще
ледяной,
холодный,
как
камень.
Errbody
know,
I'm
still
froze
Все
знают,
я
все
еще
ледяной.
I
brought
the
ice
with
me,
I
put
ice
on
anythang
Я
принес
лед
с
собой,
я
кладу
лед
на
все.
I
don't
give
no
fuck,
go
ask
her
too
say
the
same,
huh
Мне
плевать,
спроси
у
нее,
она
скажет
то
же
самое,
а?
Pull
up
yellin'
who
the
fuck
is
you
and
what
you
came
for?
Подъезжаю
и
ору:
"Кто
ты,
черт
возьми,
такой
и
зачем
пришел?"
Smokin'
on
some
shit
that
make
him
fuck
his
mama's
name
up
Курит
какую-то
дрянь,
от
которой
он
коверкает
имя
своей
матери.
Gang
bang
on
his
main,
bruh
thought
it
was
a
game
huh?
Банда
трахает
его
главную,
братан
думал,
что
это
игра,
а?
Now
he
mad
as
fuck
cause
he
can't
do
a
damn
thing,
yeah
Теперь
он
чертовски
зол,
потому
что
ничего
не
может
сделать,
да.
Pull
up
to
my
squad,
we
send
you
back
without
your
brain
Подъезжайте
к
моей
команде,
мы
отправим
тебя
обратно
без
мозгов.
He
insane,
why
the
hell
he
thought
that
we
would
bring
no
pain?
Он
безумен,
с
чего
он
взял,
что
мы
не
причиним
боли?
No
designer
on
my
feet,
but
my
shoes
still
be
unique
На
ногах
нет
дизайнерской
обуви,
но
мои
кроссовки
все
равно
уникальны.
I
go
zing
in
them
Margielas,
you
niggas
behind
me
Я
зажигаю
в
своих
Margiela,
вы,
ниггеры,
позади
меня.
I
walk
in
and
let
the
women
come
up
and
surround
me
Я
вхожу
и
позволяю
женщинам
окружить
меня.
I
pull
up
im
cuttin
sections
no
suckers
around
me
Я
подъезжаю,
я
режу
секции,
вокруг
меня
нет
лохов.
Ay
man,
pay
the
rent
before
you
go
buy
yourself
jewelry
Эй,
чувак,
заплати
за
квартиру,
прежде
чем
покупать
себе
украшения.
You
niggas
weak,
you
niggas
broke,
you
niggas
silly,
yeah
Вы,
ниггеры,
слабаки,
вы,
ниггеры,
нищие,
вы,
ниггеры,
глупые,
да.
I
built
this
whole
career
with
no
damn
deal,
yeah
Я
построил
всю
эту
карьеру
без
чертова
контракта,
да.
With
no
cosign,
I'm
on
that
grind,
I
keep
it
gritty,
yeah
Без
поддержки,
я
пашу,
я
держусь
за
свое,
да.
I'm
TOG,
I'm
GOD,
thats
why
they
fuck
with
me
Я
TOG,
я
БОГ,
вот
почему
они
со
мной.
They
mad
as
fuck
I
say
for
what?
cause
they
can't
scuffle
me
Они
чертовски
злы,
я
говорю,
за
что?
Потому
что
они
не
могут
со
мной
справиться.
I
pull
off
quick,
what's
this?
this
bitch
boy
don't
mean
nothin'
to
me,
nigga
Я
быстро
сваливаю,
что
это?
Этот
сосунок
ничего
для
меня
не
значит,
ниггер.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Writer Unknown, Xavier Andrew Beard
Attention! Feel free to leave feedback.