Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
on
the
ocean
with
a
mountain
view
(mountain
view)
Ich
bin
am
Ozean
mit
Bergblick
(Bergblick)
I'm
in
Peru,
sippin'
jungle
juice
(jungle
juice)
Ich
bin
in
Peru
und
nippe
Dschungelsaft
(Dschungelsaft)
I'm
in
cyber
city
62
(city
62)
Ich
bin
in
Cyber
Stadt
62
(Stadt
62)
I'm
blade
runnin'
with
the
cave
crew
(cave
crew)
Ich
laufe
als
Blade
Runner
mit
der
Höhlen-Crew
(Höhlen-Crew)
I'm
night
walkin'
with
my
'82
(my
'82)
Ich
gehe
nachts
spazieren
mit
meinem
'82er
(meinem
'82er)
Pardon
me,
who
you
talkin'
to?
(who
you
talkin'
to?)
Entschuldige,
mit
wem
sprichst
du?
(mit
wem
sprichst
du?)
Pardon
me,
who
you
talkin'
to?
(who
you
talkin'
to?)
Entschuldige,
mit
wem
sprichst
du?
(mit
wem
sprichst
du?)
Tell
me
who
the
fuck
you
talkin'
to?
Sag
mir,
verdammt,
mit
wem
sprichst
du?
Look
here,
you
little
bitch
Pass
auf,
du
kleine
Schlampe
When
I'm
faded,
I
get
agitated
Wenn
ich
breit
bin,
werde
ich
gereizt
They
gon'
fuck
around
Sie
werden
rummachen
And
get
this
time
[?],
I'm
printin'
paper
Und
diese
Zeit
[?],
ich
drucke
Papier
Dread
it
up,
bitch
I'm
finna
do
it
to
straight
through
Jamaica
Dreadlocks
hoch,
Schlampe,
ich
mach's
direkt
durch
Jamaika
Turned
your
boy
to
cave
king,
smokin'
up
a
thousand
acres
Habe
deinen
Jungen
zum
Höhlenkönig
gemacht,
rauche
tausend
Morgen
Dragon
Fang
Gang,
when
I
clang,
when
I
throw
it
up
Dragon
Fang
Gang,
wenn
ich
klirre,
wenn
ich
es
hochwerfe
All
wanna
speak
with,
none
of
you
lames,
y'all
don't
know
enough
Alle
wollen
reden,
keiner
von
euch
lahmen
Typen,
ihr
wisst
nicht
genug
She
know
she
can
have
anything,
if
she
old
enough
Sie
weiß,
sie
kann
alles
haben,
wenn
sie
alt
genug
ist
Pull
up
swerving,
every
dawg
down,
bitch
they
know
wassup
Fahre
vor,
jeder
Kumpel
ist
dabei,
Schlampe,
sie
wissen
Bescheid
Pull
up
swerving,
every
dawg
down,
bitch
they
know
is
us
Fahre
vor,
jeder
Kumpel
ist
dabei,
Schlampe,
sie
wissen,
dass
wir
es
sind
Pull
up
swerving,
every
dawg
down,
bitch
they
know
is
us
Fahre
vor,
jeder
Kumpel
ist
dabei,
Schlampe,
sie
wissen,
dass
wir
es
sind
Pull
up
swerving,
anywhere
in
town,
bitch
they
know
wassup
Fahre
vor,
überall
in
der
Stadt,
Schlampe,
sie
wissen
Bescheid
Seven
hundred
and
fifty
seven
thousand,
in
the
tour
bus
Siebenhundertfünfundsiebzigtausend
im
Tourbus
I'm
that
nigga
she
wanna
see
Ich
bin
der
Typ,
den
sie
sehen
will
You
just
a
scrub
Du
bist
nur
ein
Loser
I'm
that
nigga
you
wanna
be
Ich
bin
der
Typ,
der
du
sein
willst
Bitch
you
a
dog
Schlampe,
du
bist
ein
Hund
I'm
a
big
dawg
Ich
bin
ein
großer
Hund
Nigga,
you
a
pug
Nigga,
du
bist
ein
Mops
I
charged
them
80
for
the
show
[?]
Ich
habe
ihnen
80
für
die
Show
berechnet
[?]
I'm
on
the
ocean
with
a
mountain
view
(mountain
view)
Ich
bin
am
Ozean
mit
Bergblick
(Bergblick)
I'm
in
Peru,
sippin'
jungle
juice
(jungle
juice)
Ich
bin
in
Peru
und
nippe
Dschungelsaft
(Dschungelsaft)
I'm
in
cyber
city
62
(city
62)
Ich
bin
in
Cyber
Stadt
62
(Stadt
62)
I'm
blade
runnin'
with
the
cave
crew
(cave
crew)
Ich
laufe
als
Blade
Runner
mit
der
Höhlen-Crew
(Höhlen-Crew)
I'm
night
walkin'
with
my
'82
(my
'82)
Ich
gehe
nachts
spazieren
mit
meinem
'82er
(meinem
'82er)
Pardon
me,
who
you
talkin'
to?
(who
you
talkin'
to?)
Entschuldige,
mit
wem
sprichst
du?
(mit
wem
sprichst
du?)
Pardon
me,
who
you
talkin'
to?
(who
you
talkin'
to?)
Entschuldige,
mit
wem
sprichst
du?
(mit
wem
sprichst
du?)
Tell
me
who
the
fuck
you
talkin'
to?
Sag
mir,
verdammt,
mit
wem
sprichst
du?
Bitch
(damn)
Schlampe
(verdammt)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Quintin Lamb, Xavier Beard
Album
Celsius
date of release
31-12-2023
Attention! Feel free to leave feedback.