Lyrics and translation Xavier Wulf - The Hazard
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roll
a
blunt
now
I'm
smoking,
I
drink
water
no
soda
Скручиваю
косяк,
курю,
пью
воду,
а
не
газировку.
I
got
the
green
just
like
yoda,
all
my
white
girls
snort
yola
У
меня
зелени,
как
у
Йоды,
все
мои
белые
девочки
нюхают
кокаин.
If
you
fuck
around
with
me
I'll
throw
your
ass
in
the
toaster
Если
будешь
связываться
со
мной,
засуну
твою
задницу
в
тостер.
I'm
a
hard
body
nigga,
big
ass
head
on
my
shoulders
Я
крепкий
парень,
большая
башка
на
моих
плечах.
You
felt
the
chill,
from
some
ice
Ты
почувствовала
холод
от
льда,
Well
my
hearts
a
lot
colder
Но
мое
сердце
намного
холоднее.
Im
taking
risks
with
my
life,
pushing
pills
and
the
mota
Я
рискую
своей
жизнью,
толкаю
таблетки
и
травку.
I
pulled
up
on
your
bitch
nigga,
she
in
love
with
my
motor
Я
подъехал
к
твоей
сучке,
детка,
она
влюбилась
в
мой
мотор.
When
we
slide,
windows
up,
cause
my
trees
got
a
odor
Когда
мы
катим,
окна
подняты,
потому
что
от
моей
травы
сильный
запах.
I'm
a
California
nigga
perfect
weather
and
bitches
Я
калифорнийский
парень,
идеальная
погода
и
девчонки.
And
ive
been
burning
backwoods,
like
[?]
И
я
курю
Backwoods,
как
[?].
Proper
but
im
so
hood,
better
respect
the
pimpin
Порядочный,
но
при
этом
из
гетто,
лучше
уважай
сутенёра.
And
if
that
bitch
dont
give
me
ass,
out
the
doors
where
i
kick
it
И
если
эта
сучка
не
даст
мне,
вышвырну
её
за
дверь.
I
show
no
love,
give
no
fucks,
see
my
ass
you
can
kiss
it
Я
не
показываю
любви,
мне
плевать,
можешь
поцеловать
меня
в
зад.
I
started
way
at
the
bottom,
now
im
going
the
distance
Я
начинал
с
самого
низа,
теперь
иду
к
своей
цели.
Healthyboyz
little
nigga,
all
my
grams
is
nutritious
Healthyboyz,
малышка,
все
мои
граммы
питательны.
I
still
got
the
mob
ties,
hit
me
up
for
the
business
У
меня
всё
ещё
связи
с
мафией,
обращайся
ко
мне
по
делам.
I'm
smoking
good,
I
smoke
good
good,
all
day
Я
курю
хорошую
травку,
курю
хорошую,
весь
день.
Give
no
fuck
bout
what
none
of
you,
wanna
say
Мне
плевать
на
то,
что
вы
хотите
сказать.
She
wanna
match
my
feng
shui,
okay
lesson
one
starts
today
Она
хочет
соответствовать
моему
фэн-шую,
хорошо,
урок
первый
начинается
сегодня.
Pull
on
and
get
his
ass,
okay
Наехать
на
него
и
надрать
ему
задницу,
окей.
Pull
off
with
a
hall
pass
a
bouquet
Смыться
с
пропуском
в
зал
и
букетом.
I
need
a
truck
now,
a
dullay
Мне
нужен
сейчас
грузовик,
пикап.
Diesel
in
the
gas
tank,
make
way
Дизель
в
баке,
посторонись.
Weed
in
the
blunt
now,
hurray
Трава
в
косяке,
ура.
Got
a
call
from
the
trap
now,
only
Звонок
из
ловушки,
только
что.
She
say
where
you
at,
im
lonely
Она
говорит,
где
ты,
мне
одиноко.
All
she
wanna
do
is
touch
on
me
Всё,
что
она
хочет,
это
прикоснуться
ко
мне.
I
dont
even
wanna
be
friendly
fuck
that
pay
me
what
you
owe
me
Я
даже
не
хочу
быть
дружелюбным,
к
черту
это,
заплати
мне
то,
что
должна.
When
the
show
sold
out,
she
hit
me,
like
can
you
get
me
in
please,
plus
three
Когда
шоу
распродано,
она
звонит
мне:
"Можешь
провести
меня,
пожалуйста,
плюс
три?".
I
said
aha,
bitch
please,
hung
up
and
hopped
in
my
M3
Я
сказал:
"Ага,
конечно,
детка",
повесил
трубку
и
запрыгнул
в
свой
M3.
Pull
off
with
a
blunt
lit,
just
me
Срываюсь
с
зажженным
косяком,
один.
Middles
fingers
up
to
the
whole
scene
Средний
палец
всей
этой
сцене.
I
dont
give
a
fuck
about
your
team,
i
dont
give
a
fuck
about
anything
Мне
плевать
на
твою
команду,
мне
плевать
на
всё.
Come
in
to
your
benz,
see
the
ice
glimmed
Загляни
в
свой
Benz,
увидишь
блеск
льда.
Hoe
i
gotta
tell
that
i
ain't
lying
Сучка,
я
должен
сказать,
что
я
не
лгу.
He
should
get
a
A
plus,
for
trying
Он
должен
получить
пятерку
с
плюсом
за
старания.
Leave
it
up
to
me,
i
leave
his
ass
crying
Оставь
это
мне,
я
довезу
его
до
слез.
Leave
it
up
to
me,
i
leave
his
bitch
whining
Оставь
это
мне,
я
заставлю
его
сучку
скулить.
You
leave
it
up
to
me,
i
leave
his
clique
dying
Оставь
это
мне,
я
уничтожу
всю
его
клику.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.