Lyrics and translation Xay Astro - Trust Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
(Uh),
trust
me,
trust
me
yeah
(Late
night)
Да
(Ага),
доверься
мне,
доверься
мне,
да
(Поздняя
ночь)
It's
a
late
night
shawty,
and
i'm
tryna'
to
get
a
facetime
Сейчас
поздняя
ночь,
малышка,
и
я
пытаюсь
связаться
с
тобой
по
FaceTime.
You
know
I
been
struggling
to
make
time
Ты
знаешь,
мне
было
трудно
найти
время,
Had
to
put
my
feelings
on
the
damn
line
(On
the
line
yeah)
Пришлось
поставить
свои
чувства
на
черту
(На
черту,
да)
I
know
you
need
to
know,
if
i'm
down
to
ride
Я
знаю,
тебе
нужно
знать,
готов
ли
я
рискнуть,
Cause
real
love
is
so
hard
to
find
(So
hard
to
find)
Потому
что
настоящую
любовь
так
трудно
найти
(Так
трудно
найти)
Stick
with
me
til
the
end
of
time
(Til
the
end
of
time)
Останься
со
мной
до
конца
времен
(До
конца
времен)
Girl
you
know
i'm
tryna
do
you
right
(Will
you
just
yeah)
Девочка,
ты
знаешь,
я
пытаюсь
сделать
все
правильно
(Ты
просто
скажешь
да?)
Trust
me
(Will
you
trust
me),
trust
me
(Will
you
trust
me
yeah),
trust
me
Доверься
мне
(Ты
доверишься
мне?),
доверься
мне
(Ты
доверишься
мне,
да?),
доверься
мне
I
need
you
to
trust
me,
trust
me
yeah
(When
our
backs
against
the
wall
ah
yeah)
Мне
нужно,
чтобы
ты
доверяла
мне,
доверься
мне,
да
(Когда
наши
спины
прижаты
к
стене,
ага,
да)
I
need
you
to
trust
me,
trust
me
yeah
(Will
you
go
and
fall
ah
yeah)
Мне
нужно,
чтобы
ты
доверяла
мне,
доверься
мне,
да
(Ты
пойдешь
и
упадешь,
ага,
да)
It's
two
a.m.
and
I
been
drinking,
thought
about
you
lately
Два
часа
ночи,
я
выпил,
думал
о
тебе
в
последнее
время,
And
my
thoughts
start
sinking
(Start
sinking)
И
мои
мысли
начали
тонуть
(Начали
тонуть)
Tryna
put
together
one
solid
good
reason
Пытаюсь
найти
хотя
бы
одну
вескую
причину,
You
won't
change
on
me
like
the
leaves
when
they
season
Чтобы
ты
не
менялась
на
мне,
как
листья
в
свой
сезон
Will
you
stick
around
when
i'm
not
in
town
Останешся
ли
ты
рядом,
когда
меня
не
будет
в
городе?
Will
you
call
me
up
when
i'm
feeling
down
Позвонишь
ли
ты
мне,
когда
мне
будет
грустно?
Can
you
bring
me
in
when
i'm
out
of
bounds
Сможешь
ли
ты
принять
меня,
когда
я
буду
не
в
себе?
Girl
I
need
to
know
will
you
stick
around
yeah
Девочка,
мне
нужно
знать,
останешься
ли
ты
рядом,
да
Had
to
let
you
know
(Had
to
let
you
know
yeah)
Должен
был
дать
тебе
знать
(Должен
был
дать
тебе
знать,
да)
Girl
I
told
you
once
before
(Girl
I
told
you
once
before)
Девочка,
я
говорил
тебе
однажды
(Девочка,
я
говорил
тебе
однажды)
That
I
can
not
let
you
go
and
I
love
how
your
body
just
sways
in
the
wind
Что
я
не
могу
отпустить
тебя,
и
мне
нравится,
как
твое
тело
колышется
на
ветру
Damn
I
really
want
to
just
see
you
go
but
I'm
caught
up
Черт,
я
действительно
хочу
просто
увидеть,
как
ты
уходишь,
но
я
попался
Every
time
that
you
call
me
I
be
fucked
up
Каждый
раз,
когда
ты
звонишь
мне,
я
облажался
What
I
really
need
to
know
is
you
gonna
go
on
this
road
and
trust
me
Что
мне
действительно
нужно
знать,
так
это
пойдешь
ли
ты
по
этой
дороге
и
доверишься
мне
Will
you
trust
me
girl
when
our
backs
against
the
wall,
and
we
all
gone
fall
down
(Yeah)
Доверишься
ли
ты
мне,
девочка,
когда
наши
спины
прижаты
к
стене,
и
мы
все
упадем?
(Да)
Girl
I
need
to
know
if
your
gone,
cause
I
need
someone
to
stick
around
(Trust
me)
Девочка,
мне
нужно
знать,
уйдешь
ли
ты,
потому
что
мне
нужен
кто-то,
кто
будет
рядом
(Доверься
мне)
Will
you
stick
around
for
me,
tell
me
will
you
stick
around
for
me
(Trust
me)
Останешся
ли
ты
со
мной,
скажи
мне,
останешься
ли
ты
со
мной?
(Доверься
мне)
Will
you
stick
around
for
me,
tell
me
would
you
stick
around
for
me
Останешся
ли
ты
со
мной,
скажи
мне,
останешься
ли
ты
со
мной?
(Yeah
yeah
yeah
yeah)
(Да,
да,
да,
да)
It's
critical
that
you
realize
that
there
are
two
types
of
time
travel
Важно
понимать,
что
существует
два
типа
путешествий
во
времени
And
they're
radically
different
И
они
радикально
отличаются
Time
travel
to
the
future
definitely
possible
Путешествие
во
времени
в
будущее
определенно
возможно
I
took
them
stones
you
threw,
made
chains
for
the
crew
(Ice)
Я
взял
те
камни,
что
ты
бросила,
и
сделал
цепи
для
команды
(Лед)
I
brought
up
10
hoes,
this
coupe
only
made
for
two
(Yessir)
Я
привел
10
шлюх,
это
купе
только
для
двоих
(Да,
сэр)
They
all
ran
through
it,
it
ain't
nothin'
left
to
do
Они
все
прошли
через
это,
больше
нечего
делать
I
need
some
more
reasons
to
live
out
this
evening
(Straight
up)
Мне
нужно
больше
причин,
чтобы
пережить
этот
вечер
(Честно)
I've
been
sipping
forever
and
just
taking
whatever
Я
пью
целую
вечность
и
просто
принимаю
все
как
есть
Hoping,
thinking
whenever
you'll
be
back
around
Надеясь,
думая,
когда
же
ты
вернешься
Let's
go
our
ways,
whichever
Пойдем
своими
путями,
какими
угодно
You
say
how
is
however
long
Ты
говоришь,
как
долго?
'Cause
you
know
I'll
never
be
alone
(Yeah)
Потому
что
ты
знаешь,
я
никогда
не
буду
одинок
(Да)
Crack
it
all
back
(Crack
it
all,
crack
it
all
back)
Расколи
все
обратно
(Расколи
все,
расколи
все
обратно)
Give
her
that
pipe
(Give
her
that,
give
her
that
pipe)
Дай
ей
эту
трубку
(Дай
ей,
дай
ей
эту
трубку)
Shawty
went
bad
(Shawty
went,
shawty
went
bad)
Малышка
стала
плохой
(Малышка
стала,
малышка
стала
плохой)
Give
her
that
pipe
(Give
her
that,
give
her
that
pipe)
Дай
ей
эту
трубку
(Дай
ей,
дай
ей
эту
трубку)
Need
it
on
sight
(Need
it
on,
need
it
on
sight)
Мне
нужно
увидеть
это
(Мне
нужно,
мне
нужно
увидеть
это)
Crack
it
all
back
(Crack
it
all,
crack
it
all
back)
Расколи
все
обратно
(Расколи
все,
расколи
все
обратно)
Crack
it
all
back
(Crack
it
all,
crack
it
all
back)
Расколи
все
обратно
(Расколи
все,
расколи
все
обратно)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Walter Lewis
Attention! Feel free to leave feedback.