Lyrics and translation Xcelencia - Lo Mio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Odian
que
lo
hago
a
mi
manera
Ненавидят,
что
я
делаю
всё
по-своему
Odian
que
manejo
mi
carrera
Ненавидят,
что
я
управляю
своей
карьерой
También
odian
que
no
grabo
con
cualquiera
Ненавидят,
что
я
не
записываюсь
с
кем
попало
Pero
por
que
es
que
yo
gano
como
quiera
Но
почему
же
я
всё
равно
выигрываю?
Dice
que
es
tuya
la
carretera
Говорят,
что
дорога
твоя
No
los
veo
ni
en
la
esquina
de
la
cera
Но
я
вас
даже
на
обочине
не
вижу
A
estos
raperitos
yo
los
uso
como
pera
Этих
рэперов
я
использую
как
грушу
Ustedes
son
blanditos
son
hechos
en
cera
Вы
мягкие,
словно
из
воска
Los
pongo
a
llorar
como
el
violín
Заставляю
вас
плакать,
как
скрипка
A
ti
te
tiene
mal
el
pin
pin
Тебя
бесит
этот
звон,
детка
I'm
a
champion
boy
look
at
the
rings
Я
чемпион,
малышка,
взгляни
на
мои
кольца
Esto
es
para
siempre
esto
es
hasta
el
fin
Это
навсегда,
это
до
конца
No
mire
pa'
acá
yo
no
hablo
con
artistas
Не
смотри
сюда,
я
не
говорю
с
артистами
DiIe
a
tu
manejo
que
me
llame
Скажи
своему
менеджеру,
чтобы
позвонил
мне
Dile
a
tu
equipo
que
me
lo
mame
Скажи
своей
команде,
чтобы
отсосала
мне
Dile
a
tu
equipo
que
me
lo
mame
Скажи
своей
команде,
чтобы
отсосала
мне
No
miren
pa'
acá
que
es
lo
mio
aparte
Не
смотрите
сюда,
это
моё,
понятно?
Si
no
me
conoces
tienes
que
educarte
Если
ты
меня
не
знаешь,
тебе
нужно
просветиться
Yo
soy
lo
más
real,
socio
tú
no
eres
leal
Я
самый
настоящий,
а
ты,
дружище,
не
верен
No
me
estés
frotando
si
tú
no
eres
de
verdad
Не
трись
об
меня,
если
ты
не
настоящий
Tengo
lo
mio,
lo
sé
У
меня
есть
своё,
я
знаю
Que
tú
eres
un
duro,
no
sé
Что
ты
крутой,
не
знаю
Pero
pregunta
por
mi
yeah
Но
спроси
обо
мне,
да
Pa'
que
tú
veas
que
si
yeah
Тогда
ты
увидишь,
что
да
Tengo
lo
mio,
lo
sé
У
меня
есть
своё,
я
знаю
Que
tú
eres
un
duro,
no
sé
Что
ты
крутой,
не
знаю
Pero
pregunta
por
mi
yeah
Но
спроси
обо
мне,
да
Pa'
que
tú
veas
que
si
yeah
Тогда
ты
увидишь,
что
да
Esto
no
es
justo
como
yo
mato
Это
нечестно,
как
я
убиваю
A
to'
la
liga
la
desbarato
Всю
лигу
разрываю
Si
sigo
así
me
deportan
Если
я
продолжу,
меня
депортируют
Pero
que
carajo
me
importan
Но
мне
плевать
Yo
sigo
matando
lo
mio
en
la
cueva
Я
продолжаю
убивать
своим
в
пещере
Ustedes
son
los
más
duro
de
la
nueva
Вы
самые
крутые
из
новичков
Pero
ahí
se
quedan,
no
se
me
muevan
Но
оставайтесь
там,
не
двигайтесь
Y
aunque
lo
piensen,
nunca
se
atrevan
И
даже
если
подумаете,
никогда
не
смейте
Ustedes
tienen
Gucci
lo
sé
У
вас
есть
Gucci,
я
знаю
Tú
usas
Versace,
lo
sé
Ты
носишь
Versace,
я
знаю
Pero
que
tiene
eso
que
ver
Но
какое
это
имеет
значение
Pa
tener
habilidades
pa
arrazar
por
esta
pista
Чтобы
иметь
навыки
разрывать
этот
трек
Como
si
fuera
exorcista,
no
te
creo
que
exista
Как
будто
я
экзорцист,
не
верю,
что
существует
Otro
artista
que
le
meta
como
yo
Другой
артист,
который
может
так,
как
я
Yo
nunca
me
vendo
por
eso
no
he
pegao'
Я
никогда
не
продаюсь,
поэтому
я
не
выстрелил
Pero
dejame
decirte
que
siempre
he
cobrado
yeah
Но
позволь
мне
сказать
тебе,
что
я
всегда
получал
деньги,
да
Siempre
he
cobrado
Всегда
получал
деньги
Dejame
decirte
que
siempre
he
cobrado
yeah
Позволь
мне
сказать
тебе,
что
я
всегда
получал
деньги,
да
No
miren
pa'
acá
que
es
lo
mio
aparte
Не
смотрите
сюда,
это
моё,
понятно?
Si
no
me
conoces
tienes
que
educarte
Если
ты
меня
не
знаешь,
тебе
нужно
просветиться
Yo
soy
lo
más
real,
socio
tú
no
eres
leal
Я
самый
настоящий,
а
ты,
дружище,
не
верен
No
me
estés
frotando
si
tú
no
eres
de
verdad
Не
трись
об
меня,
если
ты
не
настоящий
Tengo
lo
mio,
lo
sé
У
меня
есть
своё,
я
знаю
Que
tú
eres
un
duro,
no
sé
Что
ты
крутой,
не
знаю
Pero
pregunta
por
mi
yeah
Но
спроси
обо
мне,
да
Pa'
que
tú
veas
que
si
yeah
Тогда
ты
увидишь,
что
да
Tengo
lo
mio,
lo
sé
У
меня
есть
своё,
я
знаю
Que
tú
eres
un
duro,
no
sé
Что
ты
крутой,
не
знаю
Pero
pregunta
por
mi
yeah
Но
спроси
обо
мне,
да
Pa'
que
tú
veas
que
si
yeah
Тогда
ты
увидишь,
что
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Nicolas Pavet, Calixto Gabriel Bravo
Attention! Feel free to leave feedback.