Lyrics and Russian translation Xenial - Anxiety
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
anxiety
kills
Тревога
убивает
Do
I
got
free
will?
Есть
ли
у
меня
свобода
воли?
How
much
time
do
I
got,
will
this
go
away?
Сколько
у
меня
времени,
пройдет
ли
это?
The
pressure
getting
to
me
lately
Давление
в
последнее
время
давит
на
меня
Anxiety
got
me
wonder
if
I
could
call
you
my
lady
Тревога
заставляет
меня
задуматься,
могу
ли
я
назвать
тебя
своей
девушкой
Should
you
even
date
me
Стоит
ли
тебе
вообще
со
мной
встречаться
Or
Is
she
worth
the
wait
Или
ты
стоишь
ожидания
My
heart
agrees
but
thoughts
ends
up
holding
all
the
weight
Мое
сердце
согласно,
но
мысли
в
конечном
итоге
тяготят
меня
I
question
if
she
even
feels
the
same
way
Я
сомневаюсь,
чувствуешь
ли
ты
то
же
самое
Say
she
does
but
doubt
would
know
things
ends
the
same
way
Скажем,
да,
но
сомнения
подсказывают,
что
все
закончится
так
же
And
she
knows
I
never
have
her
trust
in
question
И
ты
знаешь,
что
я
никогда
не
сомневаюсь
в
твоей
верности
But
I
need
that
confirmation
probably
for
me
to
stop
stressing
Но
мне
нужно
это
подтверждение,
чтобы,
наверное,
перестать
переживать
I
got
them
problems
cause
my
thoughts
are
racing
У
меня
эти
проблемы,
потому
что
мои
мысли
несутся
From
the
present
to
the
future
to
time
with
her
everyday
and
От
настоящего
к
будущему,
к
времени,
проведенному
с
тобой
каждый
день,
и
She
say
not
to
trip
but
that's
pretty
hard
to
do
Ты
говоришь,
не
париться,
но
это
довольно
сложно
сделать
When
to
be
real,
I
fell
over
when
I
spotted
you
Когда,
если
быть
честным,
я
упал,
когда
увидел
тебя
You
Got
me
broken
and
hitting
showers
like
KC
Ты
разбила
меня,
и
я
принимаю
душ,
как
KC
Thoughts
got
you
cheating
who
she
with
if
it
ain't
me?
Мысли
о
том,
что
ты
изменяешь,
с
кем
ты,
если
не
со
мной?
If
it's
meant
to
be
it's
meant
to
be
so
I
ain't
gonna
chase
somebody
who's
ain't
gonna
better
me
Если
суждено
быть
вместе,
значит,
суждено,
поэтому
я
не
буду
гнаться
за
той,
кто
не
сделает
меня
лучше
And
you
can
take
that
statement
straight
to
the
bank
И
ты
можешь
отнести
это
заявление
прямо
в
банк
I'm
tryna
worry
bout
how
ima
get
some
cash
on
my
plate
Я
пытаюсь
беспокоиться
о
том,
как
мне
заработать
немного
денег
Or
fill
up
my
tank
Или
заправить
свой
бак
Instead
of
liquored
up
at
the
bar
Вместо
того,
чтобы
напиваться
в
баре
I
write
these
verses
late
at
night
cause
I
don't
know
who
you
are
Я
пишу
эти
стихи
поздно
ночью,
потому
что
не
знаю,
кто
ты
I
stare
from
afar
Я
смотрю
издалека
Thinking
bout
what
if
I'm
a
star
Думая
о
том,
что,
если
я
стану
звездой
Would
I
fuck
with
groupies
just
to
fill
the
void
in
my
heart
Буду
ли
я
связываться
с
группи,
чтобы
заполнить
пустоту
в
своем
сердце
Or
drown
all
the
anxiety
and
voices
that's
were
crowding
me
Или
утоплю
всю
тревогу
и
голоса,
которые
меня
окружают
And
kick
back
on
the
fact
of
us
chilling
knowing
she
down
for
me
И
расслаблюсь,
зная,
что
ты
моя
The
anxiety
kills
Тревога
убивает
Man
I'm
trying
figure
out
do
I
got
free
will
Чувак,
я
пытаюсь
понять,
есть
ли
у
меня
свобода
воли
Should
I
pop
me
a
pill
Должен
ли
я
выпить
таблетку
Should
I
make
me
a
drink
Должен
ли
я
сделать
себе
выпить
Should
I
take
another
shot
to
get
these
bombs
away
Должен
ли
я
сделать
еще
один
глоток,
чтобы
избавиться
от
этих
бомб
The
anxiety
kills
Тревога
убивает
Man
I'm
trying
figure
out
do
I
got
free
will
Чувак,
я
пытаюсь
понять,
есть
ли
у
меня
свобода
воли
Should
I
pop
me
a
pill
Должен
ли
я
выпить
таблетку
Should
I
make
me
a
drink
Должен
ли
я
сделать
себе
выпить
How
much
time
do
I
got
will
this
go
away
Сколько
у
меня
времени,
пройдет
ли
это?
I've
been
dealing
with
the
pressure
and
doubts
claiming
I'm
lesser
Я
борюсь
с
давлением
и
сомнениями,
которые
твердят,
что
я
хуже
With
me
tryna
be
a
artist
that's
starving
saying
I'm
next
up
Со
мной,
пытающимся
быть
голодающим
артистом,
говорящим,
что
я
следующий
I
look
up
at
the
mirror,
looking
at
my
reflection
Я
смотрю
в
зеркало,
смотрю
на
свое
отражение
I'm
hating
who
I'm
seeing
faking
not
to
face
rejection
Я
ненавижу
того,
кого
вижу,
притворяясь,
что
не
боюсь
отказа
Avoiding
the
conversation
Избегая
разговора
Does
the
work
matter
Имеет
ли
значение
работа
When
nobody
know
who
you
are
Когда
никто
не
знает,
кто
ты
I'm
putting
in
the
time
for
shows
Я
трачу
время
на
шоу
Tryna
put
myself
on
Пытаясь
заявить
о
себе
What
would
my
Каким
бы
было
мое
Legacy
be
if
I
left
dead
& gone?
Наследие,
если
бы
я
умер?
The
one
hit
wonder
Артист
одного
хита
With
no
thunder
with
the
cape
that
he
dawns
Без
грома,
в
плаще,
который
он
надевает
One
who
never
had
no
impact
from
the
spot
where
he
launched
Тот,
кто
не
оказал
никакого
влияния
с
того
места,
откуда
он
начал
One
who
had
a
shot
and
passed
it
off
Тот,
у
кого
был
шанс,
и
он
его
упустил
As
enemies
taunt
Пока
враги
насмехаются
Is
my
mind
gon'
take
a
hold
of
everything
that
I
want
Завладеет
ли
мой
разум
всем,
чего
я
хочу
Or
will
I
take
a
jagged
dagger
jam
it
straight
to
the
heart
Или
я
возьму
зазубренный
кинжал
и
вонжу
его
прямо
в
сердце
Breaking
straight
into
the
game
never
hitting
restart
Ворвавшись
в
игру,
никогда
не
нажимая
на
перезапуск
Or
be
a
victim
of
myself
as
I'm
breaking
apart
Или
стану
жертвой
самого
себя,
когда
развалюсь
на
части
It's
the
anxiety
Это
тревога
The
anxiety
kills
Тревога
убивает
Man
I'm
trying
figure
out
do
I
got
free
will
Чувак,
я
пытаюсь
понять,
есть
ли
у
меня
свобода
воли
Should
I
pop
me
a
pill
Должен
ли
я
выпить
таблетку
Should
I
make
me
a
drink
Должен
ли
я
сделать
себе
выпить
Should
I
take
another
shot
to
get
these
bombs
away
Должен
ли
я
сделать
еще
один
глоток,
чтобы
избавиться
от
этих
бомб
The
anxiety
kills
Тревога
убивает
Man
I'm
trying
figure
out
do
I
got
free
will
Чувак,
я
пытаюсь
понять,
есть
ли
у
меня
свобода
воли
Should
I
pop
me
a
pill
Должен
ли
я
выпить
таблетку
Should
I
make
me
a
drink
Должен
ли
я
сделать
себе
выпить
How
much
time
do
I
got
will
this
go
away
Сколько
у
меня
времени,
пройдет
ли
это?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Khyree Bankhead
Attention! Feel free to leave feedback.