Lyrics and translation Xenial - Real Rap
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
been
so
many
times
when
all
the
people
have
counted
me
out
Это
было
так
много
раз,
когда
все
люди
списывали
меня
со
счетов.
Inside
the
game
of
rap
but
now
I'm
trapped
in
a
cloud
full
of
doubt
Внутри
рэп-игры,
но
теперь
я
пойман
в
ловушку
облаком
сомнений.
With
no
way
to
get
out
I
would
hear
all
the
lyrics
that's
out
Если
бы
у
меня
не
было
возможности
выбраться,
я
бы
услышал
все
тексты
песен,
которые
вышли
наружу.
And
they
been
so
dry
that
even
if
I
took
care
of
the
drought
it
И
они
были
такими
сухими
что
даже
если
бы
я
позаботился
о
засухе
это
Wouldn't
really
matter
cause
they'd
go
back
and
listen
to
shit
and
На
самом
деле
это
не
имело
бы
значения
потому
что
они
бы
вернулись
и
слушали
всякую
чушь
и
Idolize
the
rappers
that
ain't
real
they
just
playing
a
skit
and
Боготворите
рэперов,
которые
ненастоящие,
они
просто
играют
пародию.
Would
leave
me
here
to
fix
the
art
in
the
game
Оставил
бы
меня
здесь,
чтобы
исправить
искусство
в
игре.
I'm
not
Picasso
not
painting
pictures
for
the
sake
of
me
playing
dang
Я
не
Пикассо
не
рисую
картины
ради
того
чтобы
играть
черт
возьми
I'm
tryna
leave
a
legacy
and
just
build
a
career
Я
пытаюсь
оставить
наследие
и
просто
построить
карьеру
But
I
been
balling
on
the
court
for
a
couple
of
years
Но
я
играю
на
корте
уже
пару
лет.
Practicing
my
craft
as
I'm
making
everything
turn
to
gold
lyrics
flow
Практикуя
свое
ремесло,
я
заставляю
все
превращаться
в
золото,
льются
слова
песен.
And
beats
gettin'
em
high
like
they
on
edibles
И
бьет
так,
что
они
кайфуют,
как
будто
едят
съедобное.
It's
funny
how
I
got
to
this
point
as
I'm
taking
shots
Забавно,
как
я
дошел
до
этого
момента,
когда
делаю
снимки.
I
been
telling
people
I'm
sick
since
I
was
fighting
docs
Я
говорил
людям,
что
болен,
с
тех
пор
как
дрался
с
докторами.
And
I
been
on
the
clock
the
time
ain't
running
out
so
И
я
был
на
часах
время
не
истекает
так
что
I
put
my
foot
on
the
gas
tryna
level
this
out
Я
ставлю
ногу
на
газ
пытаясь
выровнять
ситуацию
Do
it
for
a
little
bit
of
money
ain't
it
funny
how
a
nerd
can
observe
all
the
tracks
that's
out
Сделай
это
за
небольшие
деньги
разве
не
забавно
как
ботаник
может
наблюдать
за
всеми
дорожками
которые
выходят
наружу
And
simply
piss
on
the
fires
they
claim
man
shut
your
mouth
И
просто
помочься
на
костры,
как
они
утверждают,
чувак,
закрой
свой
рот.
So
I
lay
the
SmackDown
like
it's
2002
Так
что
я
устраиваю
разгром,
как
будто
сейчас
2002
год.
And
be
a
beast
on
a
track
as
I
be
barreling
through
И
будь
зверем
на
тропе,
пока
я
несусь
по
ней.
With
my
skills
I'm
always
perfectly
honest
down
to
the
t
С
моими
навыками
я
всегда
абсолютно
честен
до
последней
буквы
But
with
the
industry
it's
perfectly
nonsense
Но
с
индустрией
это
полная
чушь
So
man
get
outta
here
saying
I
won't
make
it
in
a
couple
years
Так
что,
чувак,
убирайся
отсюда,
говоря,
что
через
пару
лет
у
меня
ничего
не
получится.
I
put
my
cards
on
the
table
cause
niggas
funny
here
Я
кладу
свои
карты
на
стол
потому
что
ниггеры
здесь
смешные
With
little
fans
I
got
some
rappers
here
on
high
alert
С
маленькими
фанатами
у
меня
есть
несколько
рэперов
здесь
в
состоянии
повышенной
готовности
Knowing
the
kid
is
hungry
and
ready
to
dive
in
a
cypher
first
Зная,
что
ребенок
голоден
и
готов
первым
нырнуть
в
Сайфер.
It's
not
my
fault
if
I
put
some
of
these
people
in
a
hearse
Я
не
виноват,
что
кого-то
из
этих
людей
положил
в
катафалк.
It's
just
some
competition
that's
missing
onto
the
Earth
Это
просто
какое-то
соревнование,
которого
не
хватает
на
Земле.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Noted
date of release
10-08-2018
Attention! Feel free to leave feedback.