Lyrics and translation Xenon - Pandora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
visto
mil
fantasmas
con
armas
empuñadas
Я
видел
тысячу
призраков
с
оружием
в
руках,
He
visto
reír
a
pobres
llorar
a
quien
les
manda
Видел,
как
бедные
смеются,
а
те,
кто
ими
правит,
плачут.
La
misma
balanza,
el
mismo
ego
que
les
hizo
Те
же
весы,
то
же
эго,
что
их
создало,
Una
madre
que
no
puede
alimentar
hoy
a
sus
hijos
(sí)
Мать,
которая
не
может
прокормить
своих
детей
сегодня
(да).
Somos
el
visto
y
el
no
visto
de
un
mensaje
Мы
- видимое
и
невидимое
послание,
Una
razón
que
a
todos
une
y
que
lanzamos
con
coraje
Причина,
которая
объединяет
всех
нас,
и
которую
мы
бросаем
с
мужеством.
Deja
esas
tales,
en
las
líneas
del
pasado
Оставь
эти
сказки
в
строках
прошлого,
Igualdad
en
la
mujer,
igualdad
en
lo
que
hagamos
Равенство
для
женщины,
равенство
во
всем,
что
мы
делаем.
Vamos
despacio
y
de
prisa
por
la
calles
Мы
идем
медленно
и
быстро
по
улицам,
Buscamos
el
amor
y
el
amor
esta
en
los
padres
Ищем
любовь,
и
любовь
находится
в
родителях.
Mira
que
encajes,
precioso
es
poder
verlo
Посмотри,
как
это
сочетается,
как
прекрасно
это
видеть,
La
piel
es
diferente
y
el
color
es
lo
de
menos
Кожа
разная,
а
цвет
- не
главное.
Somos
espejos
ensuciados
de
maldad
Мы
- зеркала,
запятнанные
злом,
Somos
el
viento,
el
eco
en
nuestra
eternidad
Мы
- ветер,
эхо
в
нашей
вечности.
El
mismo
que
ahora
da,
de
norte
a
vuestro
sur
Тот
же,
кто
сейчас
дает,
с
севера
на
ваш
юг,
El
mismo
que
propaga
y
se
difunde
sobre
luz
Тот
же,
кто
распространяется
и
разливается
по
свету.
Enterrada
bajo
llave,
la
clave
de
lo
que
busco
Погребенный
под
замком,
ключ
к
тому,
что
я
ищу,
Soñar
despierto,
buscar
en
lo
profundo
Мечтать
наяву,
искать
в
глубине.
El
bien
y
el
mal
lo
primero
y
lo
segundo
Добро
и
зло,
первое
и
второе,
La
caja
de
pandora
se
abrirá
en
este
mundo
Ящик
Пандоры
откроется
в
этом
мире.
Y
si
noto
que
mi
vida
no
es
perfecta
И
если
я
замечу,
что
моя
жизнь
не
идеальна,
Y
si
digo
que
no
vivo
entre
problemas
И
если
я
скажу,
что
не
живу
среди
проблем,
Sin
llegar
a
donde
quiero,
sin
sentir
lo
que
ahora
siento
Не
достигнув
того,
чего
хочу,
не
чувствуя
того,
что
чувствую
сейчас,
Nada
tendrá
sentido,
hasta
rozar
el
mismo
cielo
Ничто
не
будет
иметь
смысла,
пока
не
коснусь
самого
неба.
No
tengo
cruz,
que
represente
lo
que
pienso
У
меня
нет
креста,
который
представлял
бы
то,
что
я
думаю,
Creo
en
Dios,
cuando
me
encuentro
yo
aquí
dentro
Я
верю
в
Бога,
когда
нахожусь
здесь,
внутри.
Dice
que
siento
que
mi
ojos
brillan
más
Ты
говоришь,
что
мои
глаза
светятся
ярче,
Desde
que
lloro
de
alegría
y
pienso
en
mi
libertad
С
тех
пор,
как
я
плачу
от
радости
и
думаю
о
своей
свободе.
Cadenas
que
nos
atan,
jamás
se
olvidan
Цепи,
которые
нас
связывают,
никогда
не
забываются,
Heridas
que
se
marca
y
nos
atan
de
por
vida
Раны,
которые
оставляют
след
и
связывают
нас
на
всю
жизнь.
El
mundo
es
un
lugar
repleto
de
costumbres
Мир
- это
место,
полное
обычаев,
Alumbrado
por
envidias,
que
concurren
y
consumen
Освещенное
завистью,
которая
соревнуется
и
поглощает.
Solo
asumen
quienes
tiran
de
este
carro
Только
те,
кто
тянет
эту
телегу,
берут
на
себя
ответственность,
Políticos
no
ceden,
siempre
chupan
de
este
tarro
Политики
не
уступают,
всегда
сосут
из
этой
банки.
Estamos
hartos
si,
nadie
nos
roba
Мы
сыты
по
горло,
да,
никто
нас
не
грабит,
Tenemos
fuerza
y
corazón
del
que
nos
sobra
У
нас
есть
сила
и
сердце,
которых
нам
хватает
с
избытком.
Mira
aquí
horma
pa'
el
zapato
de
este
rey
Смотри,
вот
колодка
для
башмака
этого
короля,
Una
crítica
que
lucha
por
un
pueblo
que
pide
fe
Критика,
которая
борется
за
народ,
просящий
веры.
Que
ningún
dios
permite
esta
injusticia
Ни
один
бог
не
допустит
этой
несправедливости,
Escribo
sobre
el
mundo
sin
temer
lo
que
ellos
digan
Я
пишу
о
мире,
не
боясь
того,
что
они
скажут.
Enterrada
bajo
llave,
la
clave
de
lo
que
busco
Погребенный
под
замком,
ключ
к
тому,
что
я
ищу,
Soñar
despierto,
buscar
en
lo
profundo
Мечтать
наяву,
искать
в
глубине.
El
bien
y
el
mal
lo
primero
y
lo
segundo
Добро
и
зло,
первое
и
второе,
La
caja
de
Pandora
se
abrirá
en
este
mundo
Ящик
Пандоры
откроется
в
этом
мире.
Y
si
noto
que
mi
vida
no
es
perfecta
И
если
я
замечу,
что
моя
жизнь
не
идеальна,
Y
si
digo
que
no
vivo
entre
problemas
И
если
я
скажу,
что
не
живу
среди
проблем,
Sin
llegar
a
donde
quiero,
sin
sentir
lo
que
ahora
siento
Не
достигнув
того,
чего
хочу,
не
чувствуя
того,
что
чувствую
сейчас,
Nada
tendrá
sentido,
hasta
rozar
el
mismo
cielo
Ничто
не
будет
иметь
смысла,
пока
не
коснусь
самого
неба.
Somos
hermanos
de
sangre
y
de
una
tierra
Мы
- братья
по
крови
и
по
земле,
Somos
el
viento,
la
roca,
la
arena
Мы
- ветер,
скала,
песок.
La
misma
piedra
con
la
que
tropezamos
Тот
же
камень,
о
который
мы
спотыкаемся,
El
viento
que
ahora
sopla
y
nos
eleva
a
ser
humanos
Ветер,
который
сейчас
дует
и
возвышает
нас
до
уровня
людей.
Con
todo
el
daño
haremos
un
hoguera
Со
всем
ущербом
мы
устроим
костер,
Arboledas,
cataratas,
romperán
viejas
fronteras
Рощи,
водопады
разрушат
старые
границы.
La
misma
lengua
que
une
corazones
Тот
же
язык,
который
объединяет
сердца,
El
amor
que
nos
entregan,
se
demuestra
con
razones
Любовь,
которую
нам
дарят,
доказывается
причинами.
Quiero
un
problema
que
tenga
solución
Я
хочу
проблему,
которая
имеет
решение,
Quiero
vacunas,
borrar
la
corrupción
Хочу
вакцины,
стереть
коррупцию.
Sanar
nuestros
conceptos,
crear
una
moral
Исцелить
наши
понятия,
создать
мораль,
Quiero
vivir
para
crecer
en
libertad
Я
хочу
жить,
чтобы
расти
в
свободе.
Soñar
despierto,
ver
mi
hijo
como
triunfa
Мечтать
наяву,
видеть,
как
мой
сын
побеждает,
Crear
sistemas,
que
no
hundan
ni
discutan
Создавать
системы,
которые
не
тонут
и
не
спорят.
Guerras
con
almohadas,
amor
entre
las
camas
Войны
с
подушками,
любовь
между
кроватями,
Armas
que
no
disparan,
granadas
que
se
cultivan
Оружие,
которое
не
стреляет,
гранаты,
которые
выращиваются.
Quiero
vivir
despacio,
sin
pausa
y
sin
prisa
Я
хочу
жить
медленно,
без
пауз
и
спешки,
Disfrutar
de
cada
valle,
cada
calle
y
cada
brisa
Наслаждаться
каждой
долиной,
каждой
улицей
и
каждым
ветерком.
Que
nos
incitan
a
mirar
como
un
rebaño
Они
заставляют
нас
смотреть
как
стадо,
Quiero
viajar,
impulsar
nuestro
pasado
Я
хочу
путешествовать,
продвигать
наше
прошлое.
Soñar
despierto,
amar
entre
renglones
Мечтать
наяву,
любить
между
строк,
La
pasión
que
se
perdió
hoy
inunda
corazones
Страсть,
которая
была
потеряна,
сегодня
наводняет
сердца.
Jamás
pensé
que
sería
una
utopía
Я
никогда
не
думал,
что
это
будет
утопия,
Pero
nada
es
imposible
bienvenido
a
mi
poesía
Но
нет
ничего
невозможного,
добро
пожаловать
в
мою
поэзию.
Enterrada
bajo
llave,
la
clave
de
lo
que
busco
Погребенный
под
замком,
ключ
к
тому,
что
я
ищу,
Soñar
despierto,
buscar
en
lo
profundo
Мечтать
наяву,
искать
в
глубине.
El
bien
y
el
mal
lo
primero
y
lo
segundo
Добро
и
зло,
первое
и
второе,
La
caja
de
Pandora
se
abrirá
en
este
mundo
Ящик
Пандоры
откроется
в
этом
мире.
Y
si
noto
que
mi
vida
no
es
perfecta
И
если
я
замечу,
что
моя
жизнь
не
идеальна,
Y
si
digo
que
no
vivo
entre
problemas
И
если
я
скажу,
что
не
живу
среди
проблем,
Sin
llegar
a
donde
quiero,
sin
sentir
lo
que
ahora
siento
Не
достигнув
того,
чего
хочу,
не
чувствуя
того,
что
чувствую
сейчас,
Nada
tendrá
sentido,
hasta
rozar
el
mismo
cielo
Ничто
не
будет
иметь
смысла,
пока
не
коснусь
самого
неба.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ruben De La Cruz Perez
Album
Pandora
date of release
29-09-2015
Attention! Feel free to leave feedback.