Lyrics and translation Xenon - X.E.N.O.N.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Imposible,
como
fallar
en
este
disco
Невероятно,
как
можно
было
провалиться
с
этим
альбомом
Algunos
quieren
verme
y
otros
siguen
sin
ser
visto
Одни
хотят
увидеть
меня,
другие
продолжают
оставаться
незамеченными
No
voy
de
listo
solo
huyo
de
quien
odia
Я
не
лезу
на
рожон,
просто
убегаю
от
тех,
кто
ненавидит
Este
será
el
final
como
quién
usa
a
Exodia
Это
будет
мой
конец,
как
у
того,
кто
использовал
Экзодию
Solo
es
escoria,
polvo
que
quitar
de
encima
Это
просто
мусор,
пыль,
которую
нужно
стряхнуть
с
себя
Creéis
que
no
podría
y
aquí
estoy
en
la
tarima
Вы
думали,
что
не
смогу,
и
вот
я
стою
на
сцене
Suicidas
de
la
rima,
os
lo
dedico
Любители
кончать
самоубийством
от
рифм,
я
посвящаю
это
вам
Tumbarme
si
podéis
solo
soy
un
simple
chico
Попытайтесь
свалить
меня,
я
всего
лишь
простой
парень
Ah,
vengo
con
la
fuerza
de
quién
puede
Ага,
я
принес
силу
того,
кто
может
Tiro
despacio,
las
rimas
si
son
breves
Я
стреляю
не
спеша,
если
рифмы
короткие
Quieren
deberes
en
verano
y
en
invierno
Они
хотят
заданий
летом
и
зимой
Vengo
a
daros
por
el
culo
por
Rajoy
con
sus
decretos
Я
пришел,
чтобы
надрать
вам
зад,
как
Рахой
своими
указами
En
un
concierto,
las
cosas
son
distintas
На
концерте
все
иначе
Saco
maquetas
que
se
pulen
a
tus
cintas
Я
выпускаю
демо,
которые
вытрут
пол
вашими
кассетами
Me
esperabais
para
bien
o
para
mal
Вы
ждали
меня,
чтобы
порадовать
или
разочаровать
Y
no
me
gusta
que
me
esperen
mucho
menos
esperar
Но
я
не
люблю
ждать,
тем
более
не
люблю,
когда
меня
ждут
Joder,
tío,
ya
era
hora
de
que
sacarás
el
puto
disco,
"Pandora"
Черт
возьми,
чувак,
уже
пора
выпустить
этот
чертов
альбом,
"Ящик
Пандоры"
Tenía
unas
ganas
increíbles
de
colaborar
en
"Pandora"
У
меня
было
невероятное
желание
поучаствовать
в
работе
над
альбомом
"Ящик
Пандоры"
Y
ahora
que
he
podido
colaborar
solo
puedo
deciros
una
cosa
И
теперь,
когда
у
меня
появилась
такая
возможность,
я
могу
сказать
вам
только
одно
Este
es
un
CD
de
verdad,
dejando
huella
Это
настоящий
CD,
который
оставит
след
Vaya
pedazo
de
CD
se
acerca
Ого,
какой
же
приближается
крутой
CD
Que
tu
evolución
como
persona
haga
mejor
tu
música
Пусть
твое
развитие
как
личности
сделает
твою
музыку
лучше
Fuerza
Rubén
Держись,
Рубен
Soy
el
que
trae
esa
Я
тот,
кто
приносит
этот
Sabor
del
as-fa-fa-falto
hasta
tu
cama
Вкус
э-э-э-э-токса
прямо
в
твою
постель
¿Tú
qué
vas
a
hacer?
Что
ты
собираешься
делать?
Escupe
mi
saliva
y
va-va
creando
heridas
Я
выплевываю
свою
слюну,
и
она
о-о-отравляет
раны
¿Tú
qué
vas
a
hacer?
Что
ты
собираешься
делать?
Yo
soy
así,
yo
soy
así
Я
такой,
я
такой
Un
MC
que
suda
sangre
МС,
который
потеет
кровью
De
la
pluma
al
papiro
От
пера
к
папирусу
Del
pilo-del
piloto
al
papel
От
лётчи-ика
к
бумаге
Que
no
me
he
ido,
solo
idas
y
venidas
Я
никуда
не
уходил,
просто
то
приходил,
то
уходил
La
movida
no
es
la
misma
el
panorama
está
perdido
Но
движуха
уже
не
та,
панорама
потеряна
Hoy
he
aprendido
que
tu
rap
solo
deriva
Сегодня
я
понял,
что
твой
рэп
просто
вязнет
De
problemas,
puro
sexo
y
de
tristeza
incomprendida
В
проблемах,
в
слепом
сексе
и
недопонятой
тоске
Son
letras
muertas,
una
mierda
de
sistema
Твои
тексты
мертвы,
это
дерьмовая
система
Que
tú
rapees,
me
parece
un
gran
problema
То,
что
ты
читаешь
рэп,
мне
кажется
большой
проблемой
Quizás
no
veas
el
odio
que
se
avecina
Возможно,
ты
не
видишь
ту
ненависть,
которая
приближается
Un
tema,
contra
tu
mierda
de
discografía
Треком
против
твоего
дерьмового
альбома
Pues
yo
no
esperaba
menos,
que
me
dejase
con
la
boca
abierta
Ну,
я
не
ожидал
ничего
другого,
кроме
как
быть
пораженным
Espero
que
el
nuevo
disco
que
vas
a
sacar,
sea
el
mejor
de
este
mundo
Надеюсь,
новый
альбом,
который
ты
собираешься
выпустить,
будет
лучшим
в
мире
¿Pero
dónde
coño
te
habías
metido,
tío?
Но
куда
ты,
черт
возьми,
пропадал,
чувак?
Ya
tocaba
eh,
cabrón
Уже
пора,
придурок
Hola,
Rubén,
estoy
dispuesta
a
destripar
Pandora
Привет,
Рубен,
я
готова
вскрыть
"Ящик
Пандоры"
Muchísima
suerte
con
tu
disco,
te
quiero
Удачи
тебе
с
альбомом,
я
люблю
тебя
Espero
que
tu
disco
sea
el
puto
amo
de
todos
los
que
has
sacado
Надеюсь,
твой
альбом
будет
самым
крутым
из
всех,
что
ты
выпускал
Toda
mi
vida
se
resume
en
un
quizás
Вся
моя
жизнь
сводится
к
одному
"возможно"
Quizás
nunca
te
guste
y
quizás,
me
va
a
importar
Возможно,
тебе
это
никогда
не
понравится
и,
возможно,
мне
не
будет
до
этого
дела
Una
vez
más
con
el
rap
que
siempre
suena
Еще
раз
с
рэпом,
который
всегда
звучит
La
mejor
de
las
maneras
es
callar
y
demostrar
Лучше
всего
- заткнуться
и
продемонстрировать
Creo
en
mí,
creo
que
bombas
que
secuestro
Я
верю
в
себя,
я
верю,
что
бомбы,
которые
я
похищаю
Creo
temas,
creo
fuego
y
ron
del
bueno
Я
создаю
темы,
огонь
и
хороший
ром
Soy
ese
tiempo
que
jamás
vas
a
perder
Я
то
время,
которое
ты
никогда
не
потеряешь
Lo
que
te
enseño
con
mis
rimas
no
se
aprende
en
EGB
То,
чему
я
тебя
учу
своими
рифмами,
не
преподают
в
начальной
школе
Soy
el
que
trae
esa
Я
тот,
кто
приносит
этот
Sabor
del
as-fa-fa-falto
hasta
tu
cama
Вкус
э-э-э-э-токса
прямо
в
твою
постель
¿Tú
qué
vas
a
hacer?
Что
ты
собираешься
делать?
Escupe
mi
saliva
y
va-va
creando
heridas
Я
выплевываю
свою
слюну,
и
она
о-о-отравляет
раны
¿Tú
qué
vas
a
hacer?
Что
ты
собираешься
делать?
Yo
soy
así,
yo
soy
así
Я
такой,
я
такой
Un
MC
que
suda
sangre
МС,
который
потеет
кровью
De
la
pluma
al
papiro
От
пера
к
папирусу
Del
pilo-del
piloto
al
papel
От
лётчи-ика
к
бумаге
Que
nos
cambien
la
distorsión
de
la
realidad
Пусть
меняют
искажение
реальности
No
impide
que
podamos
verla
Это
не
мешает
нам
видеть
ее
Si
quieren
que
seamos
como
un
rebaño
de
ovejas
Если
они
хотят,
чтобы
мы
были
как
стадо
овец
Soy
la
cabra
que
tira
al
monte
Я
- козел,
который
бежит
к
горе
¿Quién
me
sigue?
Кто
за
мной?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ruben De La Cruz
Album
Pandora
date of release
29-09-2015
Attention! Feel free to leave feedback.