Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siento
que
vuelvo
Ich
fühle,
dass
ich
zurückkehre
Te
veo
caer
pero
no
hay
tiempo
Ich
sehe
dich
fallen,
aber
es
gibt
keine
Zeit
Que
me
haga
enseñarte
en
vida
como
se
maneja
el
viento
Die
mich
im
Leben
lehren
lässt,
wie
man
den
Wind
beherrscht
Pero
es
cierto
Aber
es
ist
wahr
Lo
que
dicen
en
los
textos
Was
in
den
Texten
steht
Las
malas
experiencias
son
tu
mejor
maestro
Schlechte
Erfahrungen
sind
dein
bester
Lehrer
Me
concentro,
dirás
cuándo
te
sientas
solo
"Konzentriere
dich",
wirst
du
sagen,
wenn
du
dich
allein
fühlst
Porque
tu
mejor
aliado
es
el
que
llevas
dentro
Denn
dein
bester
Verbündeter
ist
der,
den
du
in
dir
trägst
Me
arrepiento,
dirás
por
no
haber
confiado
"Ich
bereue
es",
wirst
du
sagen,
weil
du
nicht
vertraut
hast
Tú
mayor
enemigo
también
puede
ser
tu
aliado
Dein
größter
Feind
kann
auch
dein
Verbündeter
sein
Entenderás
que
todo
está
en
tí
mismo
Du
wirst
verstehen,
dass
alles
in
dir
selbst
liegt
Desde
el
dar
al
egoísmo
Vom
Geben
bis
zum
Egoismus
Del
presente
hacia
el
pasado,
eh
Von
der
Gegenwart
zur
Vergangenheit,
eh
Porque
hay
cosas
que
no
vuelven
Denn
es
gibt
Dinge,
die
nicht
zurückkehren
Son
las
que
no
sentiste
no
lo
que
no
hayas
dado
Es
sind
die,
die
du
nicht
gefühlt
hast,
nicht
das,
was
du
nicht
gegeben
hast
Oye
escúchame
Hey,
hör
mir
zu
El
secreto
para
ganar,
es
no
temer
a
perder
aunque
se
pierda
la
vida
Das
Geheimnis,
um
zu
gewinnen,
ist,
keine
Angst
vor
dem
Verlieren
zu
haben,
selbst
wenn
man
das
Leben
verliert
Porque
en
verdad
nunca
fue
malo
caer
Denn
in
Wahrheit
war
es
nie
schlecht
zu
fallen
Pero
si
no
se
aprende
nah,
solamente
perderías
Aber
wenn
man
nichts
lernt,
würde
man
nur
verlieren
Y
cuando
digan
él
se
fue
Und
wenn
sie
sagen,
er
ist
gegangen
Que
no
estará
aquí
Dass
er
nicht
hier
sein
wird
Yo
estaré
de
tí
siempre
delante
Werde
ich
immer
vor
dir
sein
Aunque
no
puedas
ver
siempre
estaré
pa′
ti
Auch
wenn
du
mich
nicht
sehen
kannst,
werde
ich
immer
für
dich
da
sein
Y
música
va
a
acompañarte
Und
Musik
wird
dich
begleiten
Yo
siempre
lo
hice
por
tí
Ich
habe
es
immer
für
dich
getan
En
cambio
no
lo
vi,
yo
sé
que
tú
si
eras
parte
importante
Im
Gegenzug
sah
ich
es
nicht,
ich
weiß,
dass
du
doch
ein
wichtiger
Teil
warst
De
todo
lo
que
les
di,
fue
con
lo
que
yo
vi
Alles,
was
ich
ihnen
gab,
entsprang
dem,
was
ich
sah
Y
se
lo
debo
a
quien
me
tuvo
antes
(yeah)
Und
das
verdanke
ich
demjenigen,
der
mich
vorher
hatte
(yeah)
Te
diré
que
la
vida
no
es
todo
o
nada
(no
es
todo
o
nada)
Ich
werde
dir
sagen,
dass
das
Leben
nicht
alles
oder
nichts
ist
(nicht
alles
oder
nichts
ist)
Hay
momentos
en
los
que
estás
solo
y
otros
en
lo
que
acompañan
Es
gibt
Momente,
in
denen
du
allein
bist,
und
andere,
in
denen
sie
dich
begleiten
Tendrás
que
vigilar
lo
que
viene
a
tus
espaldas
Du
wirst
aufpassen
müssen,
was
hinter
deinem
Rücken
kommt
No
esperes
los
momentos
hijo,
se
tú
quien
avanza
Warte
nicht
auf
die
Momente,
mein
Kind,
sei
du
derjenige,
der
voranschreitet
El
karma
siempre
actúa,
no
lo
dudes
Karma
handelt
immer,
zweifle
nicht
daran
No
siempre
como
quieres,
pero
tranqui
no
te
escudes
Nicht
immer,
wie
du
willst,
aber
ruhig,
versteck
dich
nicht
Querer
encajar
en
una
sociedad
enferma
In
eine
kranke
Gesellschaft
passen
zu
wollen
No
es
estar
del
todo
sano
busca
que
te
representa
Ist
nicht
ganz
gesund,
suche,
was
dich
repräsentiert
El
camino
es
largo,
(ah)
da
tú
el
paso
Der
Weg
ist
lang,
(ah)
mach
du
den
Schritt
Recordarás
consejos
cuando
a
tí
te
haya
pasado
Du
wirst
dich
an
Ratschläge
erinnern,
wenn
es
dir
passiert
ist
No
dejes
de
esquivar
lo
que
te
ha
hecho
daño
Hör
nicht
auf,
dem
auszuweichen,
was
dir
geschadet
hat
Y
aprende
de
vivencias
no
por
que
pasen
los
años
Und
lerne
aus
Erfahrungen,
nicht
weil
die
Jahre
vergehen
Soy
tus
victorias
y
fracasos
Ich
bin
deine
Siege
und
Niederlagen
Te
digo
que
te
quiero
aunque
luego
tú
no
hagas
caso
Ich
sage
dir,
dass
ich
dich
liebe,
auch
wenn
du
später
nicht
darauf
hörst
Siempre
delante,
poniendo
el
corazón
Immer
voran,
mit
Herzblut
dabei
Arrepiéntete
de
todo
menos
de
pedir
perdón
Bereue
alles,
außer
um
Verzeihung
zu
bitten
Y
cuando
digan
él
se
fue
Und
wenn
sie
sagen,
er
ist
gegangen
Que
no
estará
aquí
Dass
er
nicht
hier
sein
wird
Yo
estaré
de
tí
siempre
delante
Werde
ich
immer
vor
dir
sein
Aunque
no
puedas
ver
siempre
estaré
pa'
tí
Auch
wenn
du
mich
nicht
sehen
kannst,
werde
ich
immer
für
dich
da
sein
Y
música
va
a
acompañarte
Und
Musik
wird
dich
begleiten
Yo
siempre
lo
hice
por
tí
Ich
habe
es
immer
für
dich
getan
En
cambio
no
lo
vi,
yo
sé
que
tú
si
eras
parte
importante
Im
Gegenzug
sah
ich
es
nicht,
ich
weiß,
dass
du
doch
ein
wichtiger
Teil
warst
De
todo
lo
que
les
di,
fue
con
lo
que
yo
vi
Alles,
was
ich
ihnen
gab,
entsprang
dem,
was
ich
sah
Y
se
lo
debo
a
quien
me
tuvo
antes...
Und
das
verdanke
ich
demjenigen,
der
mich
vorher
hatte...
Yo
estaré
de
tí
siempre
delante
Werde
ich
immer
vor
dir
sein
Y
mi
música
va
a
acompañarte
Und
meine
Musik
wird
dich
begleiten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ruben De La Cruz Perez, Mac Muzic Production, Droow
Attention! Feel free to leave feedback.