Xenon feat. Droow - A Ti - translation of the lyrics into German

A Ti - Xenon , Droow translation in German




A Ti
Für Dich
Siento que vuelvo
Ich fühle, dass ich zurückkehre
Te veo caer pero no hay tiempo
Ich sehe dich fallen, aber es gibt keine Zeit
Que me haga enseñarte en vida como se maneja el viento
Die mich im Leben lehren lässt, wie man den Wind beherrscht
Pero es cierto
Aber es ist wahr
Lo que dicen en los textos
Was in den Texten steht
Las malas experiencias son tu mejor maestro
Schlechte Erfahrungen sind dein bester Lehrer
Me concentro, dirás cuándo te sientas solo
"Konzentriere dich", wirst du sagen, wenn du dich allein fühlst
Porque tu mejor aliado es el que llevas dentro
Denn dein bester Verbündeter ist der, den du in dir trägst
Me arrepiento, dirás por no haber confiado
"Ich bereue es", wirst du sagen, weil du nicht vertraut hast
mayor enemigo también puede ser tu aliado
Dein größter Feind kann auch dein Verbündeter sein
Entenderás que todo está en mismo
Du wirst verstehen, dass alles in dir selbst liegt
Desde el dar al egoísmo
Vom Geben bis zum Egoismus
Del presente hacia el pasado, eh
Von der Gegenwart zur Vergangenheit, eh
Porque hay cosas que no vuelven
Denn es gibt Dinge, die nicht zurückkehren
Son las que no sentiste no lo que no hayas dado
Es sind die, die du nicht gefühlt hast, nicht das, was du nicht gegeben hast
Oye escúchame
Hey, hör mir zu
El secreto para ganar, es no temer a perder aunque se pierda la vida
Das Geheimnis, um zu gewinnen, ist, keine Angst vor dem Verlieren zu haben, selbst wenn man das Leben verliert
Porque en verdad nunca fue malo caer
Denn in Wahrheit war es nie schlecht zu fallen
Pero si no se aprende nah, solamente perderías
Aber wenn man nichts lernt, würde man nur verlieren
Y cuando digan él se fue
Und wenn sie sagen, er ist gegangen
Que no estará aquí
Dass er nicht hier sein wird
Yo estaré de siempre delante
Werde ich immer vor dir sein
Aunque no puedas ver siempre estaré pa′ ti
Auch wenn du mich nicht sehen kannst, werde ich immer für dich da sein
Y música va a acompañarte
Und Musik wird dich begleiten
Yo siempre lo hice por
Ich habe es immer für dich getan
En cambio no lo vi, yo que si eras parte importante
Im Gegenzug sah ich es nicht, ich weiß, dass du doch ein wichtiger Teil warst
De todo lo que les di, fue con lo que yo vi
Alles, was ich ihnen gab, entsprang dem, was ich sah
Y se lo debo a quien me tuvo antes (yeah)
Und das verdanke ich demjenigen, der mich vorher hatte (yeah)
Te diré que la vida no es todo o nada (no es todo o nada)
Ich werde dir sagen, dass das Leben nicht alles oder nichts ist (nicht alles oder nichts ist)
Hay momentos en los que estás solo y otros en lo que acompañan
Es gibt Momente, in denen du allein bist, und andere, in denen sie dich begleiten
Tendrás que vigilar lo que viene a tus espaldas
Du wirst aufpassen müssen, was hinter deinem Rücken kommt
No esperes los momentos hijo, se quien avanza
Warte nicht auf die Momente, mein Kind, sei du derjenige, der voranschreitet
El karma siempre actúa, no lo dudes
Karma handelt immer, zweifle nicht daran
No siempre como quieres, pero tranqui no te escudes
Nicht immer, wie du willst, aber ruhig, versteck dich nicht
Querer encajar en una sociedad enferma
In eine kranke Gesellschaft passen zu wollen
No es estar del todo sano busca que te representa
Ist nicht ganz gesund, suche, was dich repräsentiert
El camino es largo, (ah) da el paso
Der Weg ist lang, (ah) mach du den Schritt
Recordarás consejos cuando a te haya pasado
Du wirst dich an Ratschläge erinnern, wenn es dir passiert ist
No dejes de esquivar lo que te ha hecho daño
Hör nicht auf, dem auszuweichen, was dir geschadet hat
Y aprende de vivencias no por que pasen los años
Und lerne aus Erfahrungen, nicht weil die Jahre vergehen
Soy tus victorias y fracasos
Ich bin deine Siege und Niederlagen
Te digo que te quiero aunque luego no hagas caso
Ich sage dir, dass ich dich liebe, auch wenn du später nicht darauf hörst
Siempre delante, poniendo el corazón
Immer voran, mit Herzblut dabei
Arrepiéntete de todo menos de pedir perdón
Bereue alles, außer um Verzeihung zu bitten
Y cuando digan él se fue
Und wenn sie sagen, er ist gegangen
Que no estará aquí
Dass er nicht hier sein wird
Yo estaré de siempre delante
Werde ich immer vor dir sein
Aunque no puedas ver siempre estaré pa'
Auch wenn du mich nicht sehen kannst, werde ich immer für dich da sein
Y música va a acompañarte
Und Musik wird dich begleiten
Yo siempre lo hice por
Ich habe es immer für dich getan
En cambio no lo vi, yo que si eras parte importante
Im Gegenzug sah ich es nicht, ich weiß, dass du doch ein wichtiger Teil warst
De todo lo que les di, fue con lo que yo vi
Alles, was ich ihnen gab, entsprang dem, was ich sah
Y se lo debo a quien me tuvo antes...
Und das verdanke ich demjenigen, der mich vorher hatte...
Yo estaré de siempre delante
Werde ich immer vor dir sein
Y mi música va a acompañarte
Und meine Musik wird dich begleiten





Writer(s): Ruben De La Cruz Perez, Mac Muzic Production, Droow


Attention! Feel free to leave feedback.