Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abre los ojos
Öffne die Augen
Despierta
de
este
sueño,
Erwache
aus
diesem
Traum,
La
princesa
de
este
cuento.
die
Prinzessin
dieser
Geschichte.
Camina
entrelazada,
Sie
geht
verstrickt,
Entre
este
mundo
y
sus
espejos.
zwischen
dieser
Welt
und
ihren
Spiegeln.
Complejos
aparecen,
Komplexe
tauchen
auf,
Y
eliminan
su
alegría,
und
vernichten
ihre
Freude,
Ser
una
chica
más
perfecta
y
mejorarse
día
a
día.
ein
perfekteres
Mädchen
zu
sein
und
sich
Tag
für
Tag
zu
verbessern.
Todo
tiende
a
un
gris,
Alles
neigt
zu
Grau,
Cuando
amigas
la
acompañan,
wenn
Freundinnen
sie
begleiten,
Ellas
sólo
comentan
y
después
tan
sólo
callan.
sie
kommentieren
nur
und
danach
schweigen
sie
nur.
Te
vendes
mejorada
y
critican
tus
defectos,
Du
gibst
dich
als
verbessert
aus
und
sie
kritisieren
deine
Fehler,
Princesa
se
da
cuenta,
Die
Prinzessin
bemerkt
es,
Y
reacciona
con
su
cuerpo.
und
reagiert
mit
ihrem
Körper.
No
llora,
Sie
weint
nicht,
Sólo
gasta
energía,
verbraucht
nur
Energie,
No
se
sienta,
Sie
setzt
sich
nicht
hin,
Se
levanta
y
así
quema
calorías.
steht
auf
und
verbrennt
so
Kalorien.
Doncella
incomprendida,
Unverstandene
Maid,
¿Por
qué
haces
todo
esto?
Warum
tust
du
das
alles?
El
corazón
pide
cariño,
Das
Herz
bittet
um
Zuneigung,
Pero
no
es
descubierto.
aber
es
bleibt
unentdeckt.
Tiempo
en
silencio,
Zeit
in
der
Stille,
A
espaldas
de
la
familia,
hinter
dem
Rücken
der
Familie,
Sueños
rotos,
zerbrochene
Träume,
Y
destrozas
tu
sonrisa,
und
zerstörst
dein
Lächeln,
Caminas
convencida
de
que
todo
está
perfecto.
Du
gehst
überzeugt
davon,
dass
alles
perfekt
ist.
Y
perfectamente
todo,
Und
vollkommen
alles,
Puede
acabar
en
un
Infierno
kann
in
einer
Hölle
enden.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Fantasía
date of release
18-02-2010
Attention! Feel free to leave feedback.