Lyrics and translation Xenon - Marcas En La Piel
Marcas En La Piel
Шрамы на коже
Marcas
en
la
piel
(marcas
en
la
piel,
en
la
piel)
Шрамы
на
коже
(шрамы
на
коже,
на
коже)
Detrás
de
todo
esto
За
всем
этим
стою
Detrás
de
cada
marca,
una
mano
esclava
За
каждым
шрамом
- рука
раба
Cada
día
despierto
entre
montañas
Каждый
день
просыпаюсь
среди
гор
Mi
vida
una
patraña,
escaso
lo
que
ganas
Моя
жизнь
- обман,
заработок
скуден
Las
fuerzas
e
ilusiones
se
me
acaban
y
no
hay
nada
Силы
и
надежды
тают,
и
ничего
не
осталось
Con
doce
trabajaba,
catorce
horas
daba
В
двенадцать
я
работал,
четырнадцать
часов
отдавал
Fabrico
y
fabrico
los
productos
que
me
mandan
Произвожу
и
произвожу
товары,
что
мне
велят
Destrozando
ilusiones,
un
techo
y
una
almohada
Разрушая
иллюзии,
крышу
над
головой
и
подушку
La
vida
es
muy
difícil
para
quien
debe
ganarla
Жизнь
очень
трудна
для
тех,
кто
должен
ее
зарабатывать
Estoy
sentado
pensando
en
lo
de
siempre
Сижу
и
думаю
о
том
же
¿Por
qué
no
tengo
infancia?
Soy
un
niño
más,
corriente
Почему
у
меня
нет
детства?
Я
обычный
ребенок
Se
acaban
los
juguetes,
trabajo,
delincuente
Игрушки
кончаются,
работа,
преступность
Mamá
sigue
enferma
y
papá
no
vuelve
a
verme
Мама
все
еще
болеет,
а
папа
не
возвращается,
чтобы
увидеть
меня
Es
lo
que
sucede
cada
día
y
lo
sé,
suena
absurdo
Это
то,
что
происходит
каждый
день,
и
я
знаю,
это
звучит
абсурдно
¿Por
qué
llamar
tercero
al
país
que
mantiene
el
mundo?
Зачем
называть
третьим
миром
страну,
которая
поддерживает
мир?
Son
encargos
y
embargos
de
un
sistema
Это
поручения
и
эмбарго
системы
Que
mira
por
lo
suyo,
sus
productos,
sus
problemas
Которая
заботится
о
своем,
о
своих
продуктах,
своих
проблемах
Ven
marcas
en
la
piel
Видишь
шрамы
на
коже
Dime
cuántos
sueños
se
tienen
que
romper
Скажи
мне,
сколько
мечт
должно
разбиться
Infancias
que
se
roban
hoy
se
muestran
en
la
ropa
Украденное
детство
сегодня
видно
на
одежде
Esclavos
del
consumo,
lo
moral
nos
abandona
(eh)
Рабы
потребления,
мораль
нас
покидает
(эх)
Ven
marcas
en
la
piel
Видишь
шрамы
на
коже
Dime
cuántos
sueños
se
tienen
que
romper
Скажи
мне,
сколько
мечт
должно
разбиться
Infancias
que
se
roban
hoy
se
muestran
en
la
ropa
Украденное
детство
сегодня
видно
на
одежде
Esclavos
del
consumo,
lo
moral
nos
abandona
(eh)
Рабы
потребления,
мораль
нас
покидает
(эх)
Ven,
quédate
con
esto,
¿no
sabes
qué
ponerte?
Смотри,
возьми
это,
не
знаешь,
что
надеть?
Ellos
se
conforman
con
lo
puesto
Они
довольствуются
тем,
что
есть
Nuestro
pan
de
cada
día,
ellos
ni
lo
tienen
Наш
хлеб
насущный,
у
них
его
даже
нет
Tendrán
que
seguir
currando
para
mantenerse
en
pie
Им
придется
продолжать
вкалывать,
чтобы
оставаться
на
ногах
Y
tú,
¿qué?
Con
la
tele
de
un
pelele
А
ты
что?
С
телевизором
дурачка
El
miedo
se
alimenta
si
cedes
lo
que
temes
Страх
питается,
если
ты
уступаешь
тому,
чего
боишься
Heridas
que
no
borras
sin
descanso
a
pleno
sol
Раны,
которые
не
заживают
без
отдыха
под
палящим
солнцем
Las
industrias
más
potentes
te
ejercen
el
control
Самые
могущественные
индустрии
контролируют
тебя
¿Y
yo?
Tan
solo
sigo
aquí,
expresando
А
я?
Просто
продолжаю
здесь,
выражая
Me
quejo
de
mi
vida
sin
mirar
que
no
es
pa'
tanto
Жалуюсь
на
свою
жизнь,
не
замечая,
что
не
так
уж
плохо
Llantos
de
bebés
cuyas
madres
impotentes
Плач
младенцев,
чьи
матери
бессильны
Quieren
darle
todo,
pero
al
poco
apenas
pueden
Хотят
дать
им
все,
но
скоро
едва
ли
смогут
No
digas
un
siempre
que
acabe
en
un
nada
Не
говори
"всегда",
если
это
закончится
"ничем"
Las
marcas
acaparan
tus
ideas
en
pantalla
Бренды
захватывают
твои
мысли
на
экране
Ricos
se
enriquecen
a
costa
de
tus
sueños
Богатые
обогащаются
за
счет
твоих
мечт
Me
gustaría
verlos
peleando
por
un
cuenco
Хотел
бы
я
увидеть,
как
они
борются
за
миску
Ven
marcas
en
la
piel
Видишь
шрамы
на
коже
Dime
cuántos
sueños
se
tienen
que
romper
Скажи
мне,
сколько
мечт
должно
разбиться
Infancias
que
se
roban
hoy
se
muestran
en
la
ropa
Украденное
детство
сегодня
видно
на
одежде
Esclavos
del
consumo,
lo
moral
nos
abandona
(eh)
Рабы
потребления,
мораль
нас
покидает
(эх)
Ven
marcas
en
la
piel
Видишь
шрамы
на
коже
Dime
cuántos
sueños
se
tienen
que
romper
Скажи
мне,
сколько
мечт
должно
разбиться
Infancias
que
se
roban
hoy
se
muestran
en
la
ropa
Украденное
детство
сегодня
видно
на
одежде
Esclavos
del
consumo,
lo
moral
nos
abandona
(eh)
Рабы
потребления,
мораль
нас
покидает
(эх)
Ahórrate
discursos,
nadie
se
revela
Оставь
речи,
никто
не
восстает
Noticias
nos
alertan
pero,
¿qué
más
da
el
problema?
Новости
предупреждают
нас,
но
какая
разница?
Sobre
explotación
son
multinacionales
Сверхэксплуатация
- это
транснациональные
корпорации
Visten
de
gala
prendas
que
fabrican
inmigrantes
Одеваются
в
гала-наряды,
которые
шьют
иммигранты
Niños
que
no
saben
por
qué
seguir
luchando
Дети,
которые
не
знают,
зачем
продолжать
бороться
Si
cada
despertar
significa
seguir
sudando
Если
каждое
пробуждение
означает
продолжать
потеть
Me
da
vergüenza
vivir
de
este
planeta
Мне
стыдно
жить
на
этой
планете
En
el
que
el
oro
es
la
medida
de
quien
gobierna
Где
золото
- мерило
того,
кто
правит
El
dinero
piensa,
las
personas,
circulan
Деньги
думают,
люди
- циркулируют
El
mundo
está
al
revés,
llámalo
locura
Мир
перевернулся,
назови
это
безумием
Duras
las
historias
detrás
de
un
simple
signo
Жестокие
истории
за
простым
знаком
Llévalo
en
tu
ropa
si
así
te
sientes
digno
Носи
его
на
своей
одежде,
если
ты
чувствуешь
себя
достойным
Te
invito
a
venir
a
este
mundo
tan
distinto
Я
приглашаю
тебя
прийти
в
этот
такой
другой
мир
En
el
que
niños
se
hacen
hombres
antes
de
cumplir
los
cinco
Где
дети
становятся
мужчинами,
не
достигнув
пяти
лет
Es
muy
jodido
y
es
la
cruda
realidad
Это
очень
хреново,
и
это
суровая
реальность
Dime
tú
qué
ven
los
ojos
de
esta
gran
ciudad
(¿eh?)
Скажи
мне,
что
видят
глаза
этого
большого
города
(эх?)
Ven
marcas
en
la
piel
Видишь
шрамы
на
коже
Dime
cuántos
sueños
se
tienen
que
romper
Скажи
мне,
сколько
мечт
должно
разбиться
Infancias
que
se
roban
hoy
se
muestran
en
la
ropa
Украденное
детство
сегодня
видно
на
одежде
Esclavos
del
consumo,
lo
moral
nos
abandona
(eh)
Рабы
потребления,
мораль
нас
покидает
(эх)
Ven
marcas
en
la
piel
Видишь
шрамы
на
коже
Dime
cuántos
sueños
se
tienen
que
romper
Скажи
мне,
сколько
мечт
должно
разбиться
Infancias
que
se
roban
hoy
se
muestran
en
la
ropa
Украденное
детство
сегодня
видно
на
одежде
Esclavos
del
consumo,
lo
moral
nos
abandona
(eh)
Рабы
потребления,
мораль
нас
покидает
(эх)
Ven
marcas
en
la
piel
(ven)
Видишь
шрамы
на
коже
(видишь)
Dime
cuántos
sueños
se
tienen
que
romper
(son
marcas
en
la
piel)
Скажи
мне,
сколько
мечт
должно
разбиться
(это
шрамы
на
коже)
Infancias
que
se
roban
hoy
se
muestran
en
la
ropa
(Xenon)
Украденное
детство
сегодня
видно
на
одежде
(Xenon)
Esclavos
de
consumo,
lo
moral
nos
abandona,
eh
(nos
abandona,
eh)
Рабы
потребления,
мораль
нас
покидает,
эх
(нас
покидает,
эх)
Ven
marcas
en
la
piel
(son
marcas)
Видишь
шрамы
на
коже
(это
шрамы)
Dime
cuántos
sueños
se
tienen
que
romper
(de
la
piel)
Скажи
мне,
сколько
мечт
должно
разбиться
(на
коже)
Infancias
que
se
roban
hoy
se
muestran
en
la
ropa
(ven)
Украденное
детство
сегодня
видно
на
одежде
(видишь)
Esclavos
de
consumo,
lo
moral
nos
abandona
(eh)
Рабы
потребления,
мораль
нас
покидает
(эх)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ruben De La Cruz Perez
Album
The Road
date of release
01-09-2013
Attention! Feel free to leave feedback.