Xenon - Paga tus deudas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Xenon - Paga tus deudas




Paga tus deudas
Заплати свои долги
Breaking my heart
Разбиваешь мое сердце
Quizás todo sea diferente
Возможно, всё могло быть иначе
Tiempo ha pasado y ya no somos tan conscientes
Время прошло, и мы уже не так осознанны
No si ahora me escuchas pero chica esto es
Не знаю, слышишь ли ты меня сейчас, но девочка, это
Lágrimas que hablan de lo que no pudo ser
Слёзы, говорящие о том, что не сбылось
Entiendo ciertas cosas que rodean tu contorno
Понимаю некоторые вещи, окружающие тебя
Noches que no acaban soledad entra este folio
Бесконечные ночи, одиночество проникает в эти строки
Yo no soy víctima de nada pero escucha los porqués
Я не жертва, но послушай, почему
Yo converso con mi alma mientras follas con él
Я разговариваю со своей душой, пока ты спишь с ним
Ahora me toca ser el chico que te hable
Теперь моя очередь говорить
Que te jodan relaciones nunca fue nada agradable
Чёрт с ними, с отношениями, они никогда не были приятными
Soy un fraile que remide sus pecados ante dios
Я как монах, искупающий свои грехи перед Богом
La fe que yo tenía la perdí junto al dolor
Веру, которая у меня была, я потерял вместе с болью
Amor no me hace falta de momento
Любовь мне сейчас не нужна
Vivo desesperado oculto tras este silencio
Живу в отчаянии, скрываясь за этим молчанием
que todo se marchita al igual que cada rosa
Знаю, что всё увядает, как и каждая роза
Las personas que traicionan siempre fueron mentirosas
Люди, которые предают, всегда были лжецами
Os debo tanto cada paro en esta vida
Я так многим вам обязан в этой жизни
fuiste la verdad que terminó siendo mentira
Ты была правдой, которая в итоге оказалась ложью
Y lo siento pero tengo mis razones
И прости, но у меня есть свои причины
He dejado mi rencor en cada uno de tus bombones
Я оставил свою обиду в каждой из твоих конфет
Y te jodes pero no digas nada
И ты страдаешь, но молчишь
Para que tantos te quiero si ninguno da la cara
Зачем столько люблю тебя", если никто не готов ответить за слова?
Para nada me arrepiento si tengo mis motivos
Я ни о чём не жалею, у меня есть свои мотивы
Y si hago todo esto es porque yo lo necesito
И если я делаю всё это, значит, мне это нужно
Y no confío en amores pasajeros
И я не верю в мимолетную любовь
Soy viajero de este tren que ha perdido amuletos
Я - пассажир этого поезда, который потерял свои амулеты
El anhelo del recuerdo es el precio que ahora pago
Тоска по воспоминаниям - это цена, которую я сейчас плачу
No llego a fin de mes y me consumen los años
Я не доживаю до конца месяца, и годы меня поглощают
Es extraño no tenerte como un crimen sin castigo
Странно не иметь тебя, как преступление без наказания
Sabrás dónde encontrarme pues aquí sigo
Ты знаешь, где меня найти, ведь я всё ещё здесь
No fue cosa del destino fuiste quien decidió
Это не судьба, это ты решила
Echar un paso atrás disparando al corazón
Сделать шаг назад, выстрелив в сердце
Disparando al corazón
Выстрелив в сердце
Entiendo que te enfades y no entiendo que me insultes
Понимаю, что ты злишься, и не понимаю, что ты меня оскорбляешь
Entiendo esa mirada que me dice que ahora sufres
Понимаю этот взгляд, который говорит мне, что ты сейчас страдаешь
Pude ser algo mejor en esta fábula que narro
Я мог бы быть лучше в этой басне, которую я рассказываю
Si la zorra fuiste y yo he aprendido de mis daños
Если лисой была ты, а я учился на своих ошибках
Con los años y experiencias la paciencia fue regalo
С годами и опытом терпение стало подарком
Me baño en las burbujas del dolor y desengaño
Я купаюсь в пузырьках боли и разочарования
Aprendo de mismo en esta vida tan jodida
Учусь у самого себя в этой чёртовой жизни
Me duelen ya los párpados y me arden las retinas
У меня уже болят веки и горят глаза
Cada herida de mi piel fue amor por esta causa
Каждая рана на моей коже была любовью к этому делу
Jamás entenderás el por qué de cada cosa
Ты никогда не поймёшь, почему всё так
Usa todo contra no fue así sabes que
Используй всё против меня, это было не так, ты знаешь
Pongo la balanza hoy cederá por ti
Я кладу весы, сегодня они склонятся к тебе
Ni mi tiempo fue perdido ni tus labios me besaron
Ни моё время не было потеряно, ни твои губы меня не целовали
No quiero saber nada ya no mires al pasado
Я не хочу ничего знать, не смотри больше в прошлое
Conozco tu manera de decirme un lo siento
Я знаю, как ты говоришь "прости"
Te conozco suficiente para saber que no era cierto
Я достаточно хорошо тебя знаю, чтобы понимать, что это неправда
Sostengo las palabras y sostengo el corazón
Я сдерживаю слова и сдерживаю сердце
Amor perdóname hice caso de traición
Любовь, прости меня, я поддался предательству
Y no lo aguanto no siento nada como ayer
И я не могу этого вынести, я ничего не чувствую, как вчера
Perdono los errores, pero no pienso volver a
Я прощаю ошибки, но не собираюсь возвращаться к
A aquellos días de lloros y mal tragos
Тем дням слёз и горьких напитков
Jamás me devolverás todo lo que yo he entregado
Ты никогда не вернёшь мне всё, что я отдал
Fui tu simple pasatiempo pasa el tiempo y no comprendo
Я был твоим простым развлечением, время идёт, и я не понимаю
Por qué los buenos lloran y los malos van contentos
Почему хорошие плачут, а плохие довольны
En sus días de mentiras
В свои дни лжи
El odio crece cada instante jamás serás mi amiga
Ненависть растёт с каждой секундой, ты никогда не будешь моей подругой
Y si eres quien decías no entiendo esos lloros
И если ты та, за кого себя выдаёшь, то я не понимаю этих слёз
Me pedías que fuera tuyo, pero eras de todos
Ты просила, чтобы я был твоим, но ты принадлежала всем
A la mierda contenta piensa todo lo que quieras
К чёрту, ты довольна, думай, что хочешь
Me vendiste tus palabras yo compraba por docenas
Ты продавала мне свои слова, я покупал их десятками
Soy cualquiera en un lugar que ya no existe
Я - никто в месте, которого больше нет
Anota lo que digo pues no quiero que lo olvides
Запиши то, что я говорю, потому что я не хочу, чтобы ты это забыла
No quiero que lo olvides
Не хочу, чтобы ты это забыла
No quiero que lo olvides
Не хочу, чтобы ты это забыла
(Breaking my heart)
(Разбиваешь мое сердце)






Attention! Feel free to leave feedback.