Xenon - S.M.S. (Seamos más sinceros) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Xenon - S.M.S. (Seamos más sinceros)




S.M.S. (Seamos más sinceros)
С.Б.О. (Станем более откровенны)
Le hablas más a mi cabeza que a mis oídos
Ты говоришь больше с моим разумом, чем с моими ушами
Me encantan esos besos que nos parecen prohibidos
Мне нравятся эти поцелуи, кажущиеся запретными
La misma situación y esto ya lo hemos vivido
Та же ситуация, и мы это уже переживали
No tengo la esperanza, pero espero como un crío
У меня нет надежды, но я жду, как ребенок
Yo sigo siendo el mismo con traje o pijama
Я остаюсь собой, в костюме или пижаме
Razones para amarte y no sacarte de la cama
Причины любить тебя и не выпускать из постели
Tu herida está reciente poco a poco ya no escuece
Твоя рана свежа, постепенно перестает болеть
Aprendí como ser fuerte haciéndome el fuerte
Я научился быть сильным, притворяясь сильным
qué todo en esta vida tiene un precio
Я знаю, что все в этой жизни имеет свою цену
Mejor no hablemos mucho y que separe este silencio
Лучше не будем много говорить, пусть нас разделит эта тишина
Sereno entre los mares soy ateo en el amor
Спокоен среди морей, я атеист в любви
En los lares de mis males para agujas de reloj
В обители моих бед для стрелок часов
Sí, si me conviene todo está perdido
Да, если мне это выгодно, все потеряно
El odio me protege, pero me hace más dolido
Ненависть защищает меня, но делает больнее
Quiero desnudarte y no la manera
Я хочу раздеть тебя, но не знаю как
Hacerte daño entre las piernas pero no en el corazón
Причинить тебе боль между ног, но не в сердце
Yo, yo busco razón en carreteras
Я, я ищу смысл на дорогах
Seremos diferentes con el tiempo y con las penas
Мы будем другими со временем и с печалями
Tengo mis problemas no soy tanto como piensas
У меня есть свои проблемы, я не такой, как ты думаешь
Desde que te fuiste ya no existen las princesas
С тех пор, как ты ушла, принцесс больше нет
Yo busco razón en carreteras
Я ищу смысл на дорогах
Seremos diferentes con el tiempo y con las penas
Мы будем другими со временем и с печалями
Tengo mis problemas no soy tanto como piensas
У меня есть свои проблемы, я не такой, как ты думаешь
Desde que te fuiste ya no existen las princesas
С тех пор, как ты ушла, принцесс больше нет
A inicial de todos los problemas
А - начало всех проблем
A de amarse a de atarse a de amnesia
А - любить, А - привязываться, А - амнезия
No recuerdo ni mi nombre juegan con ventaja
Я не помню даже своего имени, они играют с преимуществом
Esas putas zorras que te roban sin navaja
Эти шлюхи, которые обворовывают тебя без ножа
Donde está, mi corazón se lo han llevado
Где он, мое сердце, они его забрали
Sin opción para rescate lo han descuartizado
Без возможности спасения, они его растерзали
Vago con el sueño largas horas que he soñado
Брожу во сне долгие часы, которые я мечтал
Besando esas paredes con sabor a tus labios
Целуя эти стены со вкусом твоих губ
Soy de los que mira tu escote y no tus ojos
Я из тех, кто смотрит на твое декольте, а не в твои глаза
Espero que lo entiendas aunque te vayas con otro
Надеюсь, ты поймешь, даже если уйдешь с другим
No te lo he explicado, pero no miro tus ojos
Я не объяснял тебе, но я не смотрю в твои глаза
Porque si los miro me enamoro como todos
Потому что, если я посмотрю в них, я влюблюсь, как и все
Pocos, pocos son los días que me quedan
Немного, осталось немного дней
Esto de sufrir luego marcará secuelas
Эти страдания потом оставят шрамы
Puedas o no puedas el final nunca complace
Сможешь ты или нет, финал никогда не радует
Por mucho después nunca será como antes
Много времени спустя, все равно не будет как прежде
Yo busco razón en carreteras
Я ищу смысл на дорогах
Seremos diferentes con el tiempo y con las penas
Мы будем другими со временем и с печалями
Tengo mis problemas no soy tanto como piensas
У меня есть свои проблемы, я не такой, как ты думаешь
Desde que te fuiste ya no existen las princesas
С тех пор, как ты ушла, принцесс больше нет
Yo busco razón en carreteras
Я ищу смысл на дорогах
Seremos diferentes con el tiempo y con las penas
Мы будем другими со временем и с печалями
Tengo mis problemas no soy tanto como piensas
У меня есть свои проблемы, я не такой, как ты думаешь
Desde que te fuiste ya no existen las princesas
С тех пор, как ты ушла, принцесс больше нет
Rápido lo olvido, despacio el amor
Быстро забываю, медленно люблю
Ambos respiramos pero solo sufro yo
Мы оба дышим, но страдаю только я
Es inevitable ver tus ojos en el cielo
Неизбежно видеть твои глаза на небе
Eché una foto a cada estrella por si no nos vemos
Я сфотографировал каждую звезду на случай, если мы не увидимся
Dicen que lo bueno siempre va en frascos pequeños
Говорят, что хорошее всегда в маленьких флаконах
No diré que no, pero también los venenos
Не скажу, что нет, но и яды тоже
Este frío invierno que me azota cada mes
Эта холодная зима, которая хлещет меня каждый месяц
Sí, drogas peligrosas que se mezclan con tu piel
Да, опасные наркотики, смешанные с твоей кожей
Es tiempo de mirarse, tiempo de empezar
Время посмотреть на себя, время начать
Tiempo de un comienzo y saber como mirar
Время для начала и умения смотреть
Yo quiero más y ¿qué le digo a mi consciencia?
Я хочу большего, и что мне сказать своей совести?
Le miento como siempre o le muestro indiferencia
Солгать, как всегда, или проявить безразличие
¡Piérdete!, yo ya paso de pensar
Пропади! Я уже устал думать
Sentimientos y deberes se me empiezan a juntar
Чувства и обязанности начинают меня душить
No soy perfecto, pero quien dijo que fuera
Я не идеален, но кто сказал, что должен быть?
Ámame si quieres yo lo haré aunque no quieras
Люби меня, если хочешь, я буду любить, даже если ты не хочешь
Yo busco razón en carreteras
Я ищу смысл на дорогах
Seremos diferentes con el tiempo y con las penas
Мы будем другими со временем и с печалями
Tengo mis problemas no soy tanto como piensas
У меня есть свои проблемы, я не такой, как ты думаешь
Desde que te fuiste ya no existen las princesas
С тех пор, как ты ушла, принцесс больше нет
Yo busco razón en carreteras
Я ищу смысл на дорогах
Seremos diferentes con el tiempo y con las penas
Мы будем другими со временем и с печалями
Tengo mis problemas no soy tanto como piensas
У меня есть свои проблемы, я не такой, как ты думаешь
Desde que te fuiste ya no existen las princesas
С тех пор, как ты ушла, принцесс больше нет
Ya no existen las princesas
Принцесс больше нет
Ya no existen las princesas
Принцесс больше нет






Attention! Feel free to leave feedback.