Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kaybediyorum Dahada
Теряю Ещё Больше
Yavaş
yavaş
kaybettiğin
o
günleri
(o
günleri)
Медленно
те
дни,
что
ты
теряла
(те
дни)
Arıyosun
hep
sonunda
(hep
sonunda)
Ищешь
ты
всегда
в
конце
(в
конце)
Kaybediyosun
dahada
(dahada)
Теряешь
всё
сильней
(сильней)
Günlerin
geçiyo'
boşuna
(boşuna)
Дни
проходят
зря
твои
(зря)
Zaman
kalmıyo'
hiç
sanada
(sanada)
Времени
не
осталось
у
тебя
(у
тебя)
Hayal
kurmadım
hiç
boşuna
(boşuna)
Не
строил
я
иллюзий
зря
(зря)
Kaybediyorum
dahada
her
günün
sonunda
Теряю
больше
с
каждым
днём
всё
напролёт
Yavaş
yavaş
kaybettiğin
o
günleri
(o
günleri)
Медленно
те
дни,
что
ты
теряла
(те
дни)
Arıyosun
hep
sonunda
(hep
sonunda)
Ищешь
ты
всегда
в
конце
(в
конце)
Kaybediyosun
dahada
(dahada)
Теряешь
всё
сильней
(сильней)
Günlerin
geçiyo'
boşuna
(boşuna)
Дни
проходят
зря
твои
(зря)
Zaman
kalmıyo'
hiç
sanada
(sanada)
Времени
не
осталось
у
тебя
(у
тебя)
Hayal
kurmadım
hiç
boşuna
(boşuna)
Не
строил
я
иллюзий
зря
(зря)
Kaybediyorum
dahada
her
günün
sonunda
Теряю
больше
с
каждым
днём
всё
напролёт
Her
günün
sonunda
В
конце
любого
дня
Kaybetmişim
ben
her
şeyimi
Потерял
всё,
что
имел
Bulamıyorum
yolun
başında
kaldım
sanki
Будто
в
начале
пути
застрял,
не
найти
Çıkamıyorum
karanlıktan
Не
могу
из
тьмы
выбраться
Bulamıyorum
kendimi
Себя
не
отыскать
Yavaş
yavaş
kaybettiğin
o
günleri
(o
günleri)
Медленно
те
дни,
что
ты
теряла
(те
дни)
Arıyosun
hep
sonunda
(hep
sonunda)
Ищешь
ты
всегда
в
конце
(в
конце)
Kaybediyosun
dahada
(dahada)
Теряешь
всё
сильней
(сильней)
Günlerin
geçiyo'
boşuna
(boşuna)
Дни
проходят
зря
твои
(зря)
Zaman
kalmıyo'
hiç
sanada
(sanada)
Времени
не
осталось
у
тебя
(у
тебя)
Hayal
kurmadım
hiç
boşuna
(boşuna)
Не
строил
я
иллюзий
зря
(зря)
Kaybediyorum
dahada
her
günün
sonunda
Теряю
больше
с
каждым
днём
всё
напролёт
Yavaş
yavaş
kaybettiğin
o
günleri
(o
günleri)
Медленно
те
дни,
что
ты
теряла
(те
дни)
Arıyosun
hep
sonunda
(hep
sonunda)
Ищешь
ты
всегда
в
конце
(в
конце)
Kaybediyosun
dahada
(dahada)
Теряешь
всё
сильней
(сильней)
Günlerin
geçiyo'
boşuna
(boşuna)
Дни
проходят
зря
твои
(зря)
Zaman
kalmıyo'
hiç
sanada
(sanada)
Времени
не
осталось
у
тебя
(у
тебя)
Hayal
kurmadım
hiç
boşuna
(boşuna)
Не
строил
я
иллюзий
зря
(зря)
Kaybediyorum
dahada
her
günün
sonunda
Теряю
больше
с
каждым
днём
всё
напролёт
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Doğukan Göller
Attention! Feel free to leave feedback.