Xeroxium - COKE SO WHITE - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Xeroxium - COKE SO WHITE




COKE SO WHITE
БЕЛАЯ ПУДРА
If you tryna crash
Если хочешь разбиться,
Then ah ah ah they're ain't no Triple-A
То, ах-ах-ах, никакой тебе скорой помощи не видать.
Hold up wait a minute
Подожди минутку,
Turn this up I got some shit to say
Сделай погромче, мне нужно кое-что сказать.
Friends are getting older
Друзья стареют,
Smoking grass until they hit the hay
Курят травку, пока не упадут спать.
Family members
Члены семьи
Splitting up some bricks until they pixilate
Делят кирпичи, пока не превратятся в пиксели.
I ain't with these motherfuckers
Я не с этими ублюдками,
Capping with they young hawks
Которые хвастаются своими шестёрками,
Glorify the violence
Прославляют насилие,
Turn deliveries to slut walks
Превращают доставки в шествия шлюх.
If you doubt my background
Если ты сомневаешься в моём прошлом,
I'll politely tell you fuck off
Я вежливо пошлю тебя на хер.
English ain't my language
Английский не мой родной язык,
I first learned to speak in plug talk
Я сначала научился говорить на языке барыг.
Hurt my parent's feelings
Ранил чувства родителей,
But I know this shit is worth it
Но я знаю, что это того стоит.
Get my money now
Получу свои деньги сейчас,
Before I'm broke and shipped to service
Пока не стал нищим и не попал в кабалу.
Scared to grab the metal
Боюсь взять в руки железо,
Don't be lying, fixing courage
Не лги себе, набираясь смелости.
Got no Autotune
У меня нет автотюна,
But in the field I'm pitching perfect
Но на поле я выдаю идеальную подачу.
Keeping up the quality of lines
Сохраняю качество строк,
They sniffing cursive
Они вдыхают курсив.
Homie stole his chain
У кореша сперли цепь,
And now he peddles with no purpose
И теперь он крутится без цели.
Now he's packing heat
Теперь у него пушка,
He's driving by ya with a furnace
Он проезжает мимо тебя с печкой.
Nina got a stuffy nose
У Нины заложен нос,
I guess that bitch allergic
Наверное, у этой сучки аллергия.
Coke so white
Белая пудра,
It's still afraid of the dark
Она всё ещё боится темноты.
Coke so white
Белая пудра,
They call it Lewis and Clark
Её называют Льюис и Кларк.
Coke so white
Белая пудра,
You swear to god it was a narc
Клянёшься богом, это был агент.
Coke so white
Белая пудра,
It brought a hammock to the park
Она принесла гамак в парк.
Coke so white
Белая пудра,
It's still afraid of the dark
Она всё ещё боится темноты.
Coke so white
Белая пудра,
They call it Lewis and Clark
Её называют Льюис и Кларк.
Coke so white
Белая пудра,
You swear to god it was a narc
Клянёшься богом, это был агент.
Coke so white
Белая пудра,
It brought a hammock to the park
Она принесла гамак в парк.
Man, what the fuck is you doing
Чувак, какого чёрта ты творишь?
Tryna grow but in the proccess
Пытаешься вырасти, но в процессе
Went and left it in ruin
Всё разрушил.
Tryna be a bigger man
Пытаешься быть крутым,
But slipped and popped your illusion
Но оступился и разрушил свои иллюзии.
Tryna step up on the block
Пытаешься выйти на улицу,
And now you gon be the next execution
И теперь станешь следующей жертвой.
Call this retribution
Назови это расплатой.
You say you the greatest
Ты говоришь, что ты величайший,
You lesser than human
Ты меньше, чем человек.
Reverse evolution
Обратная эволюция.
You got a solution
У тебя есть решение?
Got so many K's
Получил так много тысяч,
It's a new resolution
Это новое решение.
I think you's a bitch
Думаю, ты сука,
But that wouldn't be the first
Но это не впервой.
Competition acted out
Конкуренция разыгралась,
And now they caught a curse
И теперь их настигло проклятие.
I was gone for a minute
Я пропал на минуту,
But now I returned
Но теперь я вернулся.
It's only when the well is dry
Только когда колодец пересохнет,
Do they realize what water's worth
Они понимают, чего стоит вода.
Coke so white
Белая пудра,
It's still afraid of the dark
Она всё ещё боится темноты.
Coke so white
Белая пудра,
They call it Lewis and Clark
Её называют Льюис и Кларк.
Coke so white
Белая пудра,
You swear to god it was a narc
Клянёшься богом, это был агент.
Coke so white
Белая пудра,
It brought a hammock to the park
Она принесла гамак в парк.
Coke so white
Белая пудра,
It's still afraid of the dark
Она всё ещё боится темноты.
Coke so white
Белая пудра,
They call it Lewis and Clark
Её называют Льюис и Кларк.
Coke so white
Белая пудра,
You swear to god it was a narc
Клянёшься богом, это был агент.
Coke so white
Белая пудра,
It brought a hammock to the-
Она принесла гамак в-
When I pop shit
Когда я начинаю жечь,
I don't look back
Я не оглядываюсь назад.
Start a mosh pit
Устроим мошпит,
Bring the hook back
Вернёмся к истокам.
Coke so white
Белая пудра,
It's still afraid of the dark
Она всё ещё боится темноты.
Coke so white
Белая пудра,
They call it Lewis and Clark
Её называют Льюис и Кларк.
Coke so white
Белая пудра,
You swear to god it was a narc
Клянёшься богом, это был агент.
Coke so white
Белая пудра,
It brought a hammock to the park
Она принесла гамак в парк.
Coke so white
Белая пудра,
It's still afraid of the dark
Она всё ещё боится темноты.
Coke so white
Белая пудра,
They call it Lewis and Clark
Её называют Льюис и Кларк.
Coke so white
Белая пудра,
You swear to god it was a narc
Клянёшься богом, это был агент.
Coke so white
Белая пудра,
It brought a hammock to the-
Она принесла гамак в-





Writer(s): Christopher Pedersen


Attention! Feel free to leave feedback.