Xeuphoria - Left Behind - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Xeuphoria - Left Behind




Left Behind
Оставленный позади
Addicted and conflicted, tied with wires so restricted
Зависима и противоречива, связана проводами, так ограничена
Lifted by the puppet strings
Поднята кукольными нитями
Can't go further with these clipped wings
Не могу идти дальше с этими подрезанными крыльями
Need to stay in motion, need to spike my oxytocin
Мне нужно оставаться в движении, мне нужно взбодрить мой окситоцин
Designing my emotions, preventing an implosion
Конструирую свои эмоции, предотвращая взрыв
Nerves from being seen
Нервничаю, когда меня видят
I'm tethered to this screen
Я привязана к этому экрану
Trying to change the scene
Пытаюсь изменить обстановку
'Cause I don't know what this means
Потому что я не знаю, что это значит
Feelings ebb and flow
Чувства накатывают и отступают
Pieces of myself I need to let go, let go
Части себя мне нужно отпустить, отпустить
A bit of peace I'll find, with a little peace of mind
Немного покоя я найду, с небольшим спокойствием духа
Pieces of life that I'll leave behind
Кусочки жизни, которые я оставлю позади
And places that I'll leave behind
И места, которые я оставлю позади
That I'll leave behind
Которые я оставлю позади
That I'll leave behind
Которые я оставлю позади
I feel like I'm bound
Я чувствую себя связанной
Constantly comparing, like I'm being drowned
Постоянно сравниваю, как будто тону
By a sea of people, who constantly surround me
В море людей, которые постоянно окружают меня
I'll just lie here, getting older while your sympathy gets colder
Я просто буду лежать здесь, старея, пока твое сочувствие холодеет
Trying to shake weight off my shoulders
Пытаюсь сбросить груз с моих плеч
I guess that's how I'm feeling
Наверное, вот как я себя чувствую
Like I've hit a glass ceiling
Как будто я ударилась о стеклянный потолок
While I'm down here I'm still healing
Пока я здесь внизу, я все еще исцеляюсь
Trying to work out the meaning
Пытаюсь понять смысл
I can feel it in my spine
Я чувствую это в своем позвоночнике
I can feel the decline
Я чувствую упадок
That's where I'll draw the line
Вот где я проведу черту
That's where I'll draw the line
Вот где я проведу черту
That's where I'll draw the line
Вот где я проведу черту





Writer(s): Monty Hancock


Attention! Feel free to leave feedback.