Lyrics and translation Xhelazz - Hijos Del Orgasmo
Hijos Del Orgasmo
Дети Оргазма
-Mm
buenos
días...
-Ммм,
доброе
утро...
- ¿Cómo?.
Oye
no
me
des
los
buenos
días
¿ok?
no,
dame
tus
mejores
noches
¿vale?
- Что?
Слушай,
не
желаю
тебе
доброго
утра,
ок?
Нет,
лучше
пожелаю
тебе
самых
лучших
ночей,
ладно?
- ¿Pero...
qué
me
estás
contando?
- Но...
что
ты
такое
говоришь?
- Lo
que
oyes...
- То,
что
слышишь...
Me
pasa
por
capullo,
Это
мне
за
мою
наивность,
Si
tú
eres
la
chica
de
mis
sueños,
yo
soy
las
legañas
de
los
tuyos,
Если
ты
девушка
моей
мечты,
то
я
- засохшие
выделения
из
твоих
глаз,
¡es
cierto!
igual
que
un
reloj
de
sol
funciona
el
sexo
правда!
Секс
работает
как
солнечные
часы
El
sexo
por
la
noche
pierde
la
noción
del
tiempo,
Секс
ночью
теряет
счет
времени,
Deberían
de
existir
neveras
Должны
быть
холодильники,
Donde
poner
a
enfriar
los
desengaños
de
pareja,
Чтобы
охлаждать
в
них
любовные
разочарования,
¡tía!
parece
que
no
abrieras
un
libro
en
la
vida
детка!
кажется,
ты
в
жизни
не
открывала
книгу
Por
mucha
pasta
que
tengas
Сколько
бы
денег
у
тебя
ни
было
El
siglo
de
oro
no
se
compra
en
joyerías.
Золотой
век
не
купишь
в
ювелирных
магазинах.
Follar
quema
las
calorías
que
conseguimos
en
la
cena
romántica
Трахаться
сжигает
калории,
которые
мы
получаем
за
романтическим
ужином
¡eh!
pues
ya
sabes,
эй!
ну,
ты
знаешь,
Olvida
esa
obsesión
por
engordar
que
tienes
Забудь
о
своей
одержимости
поправиться
Crees
que
por
cada
kilo
que
ganas
un
admirador
pierdes,¡uuuoo!
Ты
думаешь,
что
с
каждым
набранным
килограммом
теряешь
поклонника,
уууоо!
Si
os
acostáis
con
alguien
cerrar
la
ventana
¿no?
Если
вы
спите
с
кем-то,
закройте
окно,
не
так
ли?
Que
si
el
amor
es
ciego
los
vecinos
no
lo
son,
Ведь
если
любовь
слепа,
то
соседи
- нет,
Los
que
ligan
poco
se
masturban
mucho
Те,
кто
мало
флиртует,
много
мастурбируют
Cortarle
las
manos
al
pajero
sería
como
dejarlo
viudo,
Отрезать
руки
дрочила
- все
равно
что
оставить
его
вдовцом,
No
es
justo
salir
contigo
de
marcha
Несправедливо
ходить
с
тобой
на
вечеринки
Te
tiran
los
tejos
a
mi
me
tiran
el
cubata,
Тебе
подкатывают,
а
мне
подливают
лишнего,
Si
viene
tu
amiga
nos
vamos
los
tres
solos
Если
твоя
подруга
придет,
мы
уйдем
втроем
Así
estudio
geometría
de
triángulos...
amorosos
Так
я
изучаю
геометрию...
любовных
треугольников
Al
enrollarnos
con
alguien
cerramos
los
ojos,
Когда
мы
целуемся
с
кем-то,
мы
закрываем
глаза,
-Por
romanticismo
- ¡mentira!
-Из-за
романтики
- Вранье!
Es
por
no
vernos
de
cerca
las
espinillas,
Это
чтобы
не
видеть
прыщи
друг
друга
вблизи,
Pero
me
da
igual
voy
a
robarte
un
beso
Но
мне
все
равно,
я
украду
у
тебя
поцелуй
Y
te
pediré
de
rescate
un
millón
más.
И
потребую
выкуп
в
миллион
больше.
Hay
personas
que
su
terapia
antidepresiva
es
irse
de
compras
Есть
люди,
чья
антидепрессивная
терапия
- это
ходить
по
магазинам
A
por
ropa
de
la
que
está
de
moda,
За
модной
одеждой,
No
saben
que
las
modas
van
y
vienen
cambian
siempre
Они
не
знают,
что
мода
приходит
и
уходит,
всегда
меняется
Solo
la
estupidez
de
quien
las
sigue
es
permanente
Только
глупость
тех,
кто
ее
следует,
постоянна
¡Chica!,
el
mejor
vestido
es
no
llevar
nada,
me
tienes
que
entender
Девушка!
Лучшее
платье
- это
не
носить
ничего,
ты
должна
меня
понять
Que
cuando
estas
desnuda
estas
vestida...
de
mujer,
Что
когда
ты
обнажена,
ты
одета...
в
женщину,
Lo
sé,
soy
un
golfo
Я
знаю,
я
негодяй
Pero
tú
una
bahía
en
las
costas
del
querer,
Но
ты
- бухта
на
побережье
любви,
Ya
sabes
que
te
espera
Ты
знаешь,
что
тебя
ждет
Para
los
tíos
ir
de
fiesta
es
patearse
garitos
en
busca
se
chavalas
solteras,
Для
парней
ходить
на
вечеринки
- это
шляться
по
барам
в
поисках
одиноких
девушек,
Es
triste
pero
bueno,
mejor
aceptarlo,
¿el
qué?
Это
грустно,
но
ладно,
лучше
принять
это,
что?
Pues
que
todos
seamos
hijos
del
orgasmo.
Ну,
что
все
мы
- дети
оргазма.
[Estribillo]
(x2)
[Припев]
(x2)
Todos
somos
atractivos
o
atractivas
Все
мы
привлекательны
Con
poca
luz
y
buena
lencería
При
тусклом
свете
и
в
хорошем
белье
¿Qué
más
da
ser
guapa
que
guapo?
Какая
разница,
быть
красивой
или
красивым?
Si
todos
somos
hijos
del
orgasmo.
Ведь
все
мы
- дети
оргазма.
Hablando
de
guarradas
Говоря
о
пошлостях
Todo
lo
que
nos
podamos
chupar
estando
de
pie
Все,
что
мы
можем
сосать
стоя
Para
mi
no
cuenta
nada,
Для
меня
ничего
не
значит,
Realmente
es
vergonzoso
На
самом
деле
это
стыдно
Nada
más
ridículo
que
un
hombre
desesperado
por
echar
un
polvo,
Нет
ничего
более
нелепого,
чем
мужчина,
отчаявшийся
трахнуться,
-Pues
sí
la
verdad
-pff...
ya,
-Ну
да,
правда
- пфф...
да,
La
polla
igual
que
los
pueblos
oprimidos
Хер,
как
и
угнетенные
народы
Se
levanta
cuando
ya
no
aguanta
más,
Встает,
когда
больше
не
может
терпеть,
Pletórico
de
erotismos
con
el
pájaro
en
la
mano
Переполненный
эротикой,
с
птичкой
в
руке
Aprendí
inglés
básico
viendo
porno
americano,
Я
выучил
базовый
английский,
смотря
американское
порно,
El
que
inventó
la
silla
estaba
menos
cansado
Тот,
кто
изобрел
стул,
был
менее
усталым
Que
el
que
inventó
la
cama
Чем
тот,
кто
изобрел
кровать
Túmbate
tengamos
una
buena
velada,
Ложись,
давай
хорошо
проведем
время,
Para
saciar
el
hambre
de
cariño,
no
hay
nada
Чтобы
утолить
голод
по
ласке,
нет
ничего
Mejor
que
un
filete
de
ternura
con
patatas,
Лучше,
чем
стейк
из
нежности
с
картофелем,
La
profundidad
del
escote
de
algunas
me
afirma
Глубина
декольте
некоторых
из
вас
убеждает
меня
Que
la
estética
siempre
contará,
no
hay
excusa
Что
эстетика
всегда
будет
иметь
значение,
нет
оправданий
¿Tal
vez
es
preferible
pensar
Может
быть,
лучше
думать
Que
la
belleza
está
en
el
interior?,
sin
duda
Что
красота
внутри?,
без
сомнения
En
el
interior
de
la
blusa.
Внутри
блузки.
Me
animas
si
te
meneas
y
me
mimas,
lámeme
nena
Ты
заводишь
меня,
когда
двигаешься
и
ласкаешь,
оближи
меня,
детка
Monada
con
melena
morena
a
Mario
enamoras
por
donde
meas,
Милашка
с
каштановой
гривой,
ты
влюбляешь
в
себя
Марио,
где
бы
ты
ни
мочилась,
Mira
el
Hombre
Araña
la
mujer
también
Смотри,
Человек-паук,
женщина
тоже
Con
sinceridad
en
las
discusiones
razón
no
se
quien
tendrá
Честно
говоря,
в
спорах
не
знаю,
у
кого
будет
правота
Pero
al
corazón
no
tendría
que
importarle
quien
se
fue,
sino
quien
vendrá,
Но
сердцу
не
должно
быть
дела
до
того,
кто
ушел,
а
до
того,
кто
придет,
Hay
relaciones
que
no
son
eternas
Есть
отношения,
которые
не
вечны
Follando
se
suda
y
el
amor
se
oxida
con
la
humedad
de
la
entrepierna,
Во
время
секса
потеешь,
а
любовь
ржавеет
от
влажности
промежности,
A
veces
para
salir
bien
en
una
foto
Иногда,
чтобы
хорошо
получиться
на
фотографии
Uno
tiene
que
poner
cara
de
otro,
Приходится
делать
чужое
лицо,
Qué
mas
da
si
no
se
es
atractiva
ni
guapo
Какая
разница,
если
ты
не
привлекательна
и
не
красива
Lo
que
importa
es
que
hay
que
ser
optimista
Важно
быть
оптимисткой
Al
menos
de
cintura
para
abajo
¿no?,
По
крайней
мере,
ниже
пояса,
не
так
ли?,
No
exagero,
tus
pestañas
son
dos
pavos
reales
Я
не
преувеличиваю,
твои
ресницы
- два
павлина
Que
despliegan
sus
encantos
de
apareo,
Которые
раскрывают
свои
чары
для
спаривания,
Y
si
buscáis
un
ligue
serio,
buscar
despacio
А
если
вы
ищете
серьезные
отношения,
ищите
медленно
Porque
muchos
romances
se
mueren
a
los
pocos
orgasmos.
Потому
что
многие
романы
умирают
после
нескольких
оргазмов.
[Estribillo]
(x2)
[Припев]
(x2)
Todos
somos
atractivos
o
atractivas
Все
мы
привлекательны
Con
poca
luz
y
buena
lencería
При
тусклом
свете
и
в
хорошем
белье
¿Qué
más
da
ser
guapa
que
guapo?
Какая
разница,
быть
красивой
или
красивым?
Si
todos
somos
hijos
del
orgasmo.
Ведь
все
мы
- дети
оргазма.
Yeah,
las
tuve,
las
tuve,
tuve
las
alas
rotas
pero
ahora
tengo
el
lado
romántico
cerrado
por
reformas.
Uhh,
yeee,
nunca
es
tarde
si
la
tía
esta
buena,
nunca
es
tarde
si
la
tía
esta
buena,
nunca
es
tarde
si
la
tía
esta
buena,
¿no?.
Да,
у
меня
были,
у
меня
были,
у
меня
были
сломаны
крылья,
но
теперь
моя
романтическая
сторона
закрыта
на
ремонт.
Ух,
йеее,
никогда
не
поздно,
если
телка
хороша,
никогда
не
поздно,
если
телка
хороша,
никогда
не
поздно,
если
телка
хороша,
не
так
ли?.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ruben Cuevas Garcia, Mario Celimendiz Rodellar
Attention! Feel free to leave feedback.