Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
fama,
quién
se
acuesta
con
el
rap;
quién
se
despierta
con
la
fama
Der
Ruhm,
wer
mit
dem
Rap
ins
Bett
geht;
wer
mit
dem
Ruhm
aufwacht
¿Tú
quieres
fama?
Diablo
Willst
du
Ruhm?
Teufel
No
lo
hago
por
triunfar,
no,
ni
porque
llevéis
mi
nombre
en
un
jersey
Ich
tue
es
nicht
für
den
Erfolg,
nein,
auch
nicht,
damit
ihr
meinen
Namen
auf
einem
Sweatshirt
tragt
Aquí
se
mueve
el
cuello,
también
las
manos
del
DJ
Hier
bewegt
sich
der
Nacken,
auch
die
Hände
des
DJs
He
currado
en
almacenes,
he
limpiado
suelos
Ich
habe
in
Lagerhäusern
geschuftet,
ich
habe
Böden
geputzt
Claro
que
acepto
al
sucio
dinero
en
conciertos
Natürlich
akzeptiere
ich
das
schmutzige
Geld
bei
Konzerten
Lo
sé,
sé
que
entre
gente
codiciosa
hay
algo
en
común
Ich
weiß
es,
ich
weiß,
dass
gierige
Menschen
etwas
gemeinsam
haben
No
cambian
nunca,
esa
es
la
cosa
Sie
ändern
sich
nie,
das
ist
die
Sache
Ser
famoso
no
quieras,
para
qué?
Woll
nicht
berühmt
sein,
wozu?
Como
un
cigarro
la
fama
se
consume
rápido
y
anda
en
labios
de
cualquiera
Wie
eine
Zigarette
verzehrt
sich
der
Ruhm
schnell
und
wandert
über
jedermanns
Lippen
Mastico
cada
verso
cuando
canto
Ich
zerkaue
jeden
Vers,
wenn
ich
singe
Así
tú
cuando
me
escuchas
los
digieres
mejor
Damit
du
sie
besser
verdaust,
wenn
du
mich
hörst
Vivo
en
esta
Zaragoza
Ich
lebe
in
diesem
Zaragoza
Aquí
no
bailan
salsa
porque
engorda,
¿Qué
dice?
Hier
tanzt
man
keinen
Salsa,
weil
es
dick
macht,
Was
sagt
er?
Y
no
me
importa
una
mierda
si
tu
disco
no
vende
copias
Und
es
ist
mir
scheißegal,
ob
deine
Platte
keine
Kopien
verkauft
A
mi
los
royalties
me
los
pagarían
hasta
por
vender
drogas
Mir
würden
sie
Tantiemen
zahlen,
selbst
wenn
ich
Drogen
verkaufen
würde
Veis
a
la
fama
como
a
un
puto
objetivo
Ihr
seht
den
Ruhm
als
ein
verdammtes
Ziel
Y
yo
la
veo
tan
solo
como
un
fruto
de
mi
estilo
Und
ich
sehe
ihn
nur
als
eine
Frucht
meines
Stils
Odio
al
Pop
Ich
hasse
Pop
Prefiero
ser
la
nariz
de
Pinocho
que
la
Oreja
de
Van
Gogh
Ich
wäre
lieber
die
Nase
von
Pinocchio
als
das
Ohr
von
Van
Gogh
Andáis
buscando
popularidad
porque
en
anonimato
vivís
Ihr
sucht
nach
Popularität,
weil
ihr
in
Anonymität
lebt
Aprende
del
que
exprime
sus
habilidades
Lerne
von
dem,
der
seine
Fähigkeiten
ausreizt
Un
ejemplo
a
seguir
es
el
pianista
Ein
Vorbild
ist
der
Pianist
Que
cuando
escribe
prefiere
usar
máquina
de
escribir
Der
beim
Schreiben
lieber
eine
Schreibmaschine
benutzt
B-boy,
mantén
tu
nivel
constante
B-Boy,
halte
dein
Niveau
konstant
Así
sabrás
que
tienes
éxito
cuando
empiecen
a
imitarte
So
wirst
du
wissen,
dass
du
Erfolg
hast,
wenn
sie
anfangen,
dich
zu
imitieren
Maldita
gracia
que
hace
Verdammter
Witz
ist
das
Algunos
se
creen
grandes
por
declararse
enemigo
de
los
grandes
Manche
halten
sich
für
groß,
weil
sie
sich
zum
Feind
der
Großen
erklären
Vaya,
vaya
faena
chaval
que
te
ha
tocado
Na
toll,
was
für
eine
Scheißarbeit,
Junge,
die
dir
zugeteilt
wurde
Tienes
escaso
ingenio
y
el
corazón
malvado
Du
hast
wenig
Verstand
und
ein
böses
Herz
Paso
del
rollo
famoseo
Ich
scheiße
auf
das
Fame-Getue
Lo
superficial
a
desaparecer
tiende
Das
Oberflächliche
neigt
dazu
zu
verschwinden
Moriremos
dos
veces
Wir
werden
zweimal
sterben
Una
cuando
muramos
Einmal,
wenn
wir
sterben
Dos
cuando
muera
nuestra
reputación
Zweimal,
wenn
unser
Ruf
stirbt
Si
es
que
muere
Wenn
er
denn
stirbt
El
impuesto
que
se
paga
por
triunfar
es
la
crítica
Die
Steuer,
die
man
für
den
Erfolg
zahlt,
ist
die
Kritik
Oh,
oh,
quién
quiere
fama
si
trae
avaricia
Oh,
oh,
wer
will
Ruhm,
wenn
er
Gier
bringt
Quién
quiere
fama
si
trae
envidia
Wer
will
Ruhm,
wenn
er
Neid
bringt
"Quién
quiere
fama
si
trae
ruina"
"Wer
will
Ruhm,
wenn
er
Ruin
bringt"
El
impuesto
que
se
paga
por
triunfar
es
la
crítica
Die
Steuer,
die
man
für
den
Erfolg
zahlt,
ist
die
Kritik
Oh,
oh,
quién
quiere
fama
si
trae
avaricia
Oh,
oh,
wer
will
Ruhm,
wenn
er
Gier
bringt
Quién
quiere
fama
si
trae
envidia
Wer
will
Ruhm,
wenn
er
Neid
bringt
"Quién
quiere
fama
si
trae
ruina"
"Wer
will
Ruhm,
wenn
er
Ruin
bringt"
Lo
malo
de
decir
la
verdad
Das
Schlechte
daran,
die
Wahrheit
zu
sagen
Que
no
suelen
creerte,
o
se
ofenden
Ist,
dass
sie
dir
normalerweise
nicht
glauben
oder
beleidigt
sind
El
dinero
cuenta
siempre
desgraciadamente
Geld
zählt
leider
immer
El
sonido
que
hace
una
bolsa
con
monedas
Das
Geräusch,
das
ein
Beutel
mit
Münzen
macht
Es
el
idioma
que
todo
el
mundo
entiende
Ist
die
Sprache,
die
jeder
versteht
El
sueño
americano
incluye
anuncios
publicitarios
que
te
vuelven
idiotas
Der
amerikanische
Traum
beinhaltet
Werbespots,
die
dich
zum
Idioten
machen
Digas
lo
que
digas
tu
rapeada
no
importa
Was
auch
immer
du
sagst,
dein
Rap
ist
egal
La
cremallera
sería
el
invento
del
siglo
si
se
aplicara
a
las
bocas
Der
Reißverschluss
wäre
die
Erfindung
des
Jahrhunderts,
wenn
er
auf
Münder
angewendet
würde
La
peña
vulgar
coge
mosqueos
Das
gemeine
Volk
wird
sauer
Más
que
sus
fracasos
les
duele
el
éxito
ajeno
Mehr
als
ihre
Misserfolge
schmerzt
sie
der
Erfolg
anderer
Van
tras
el
triunfo,
tras
la
pasta,
la
plata,
no
tienen
cura
Sie
jagen
dem
Triumph
nach,
der
Kohle,
dem
Silber,
sie
sind
unheilbar
El
avaro
no
toma
el
sol,
se
platea
con
la
Luna
Der
Geizige
sonnt
sich
nicht,
er
versilbert
sich
im
Mondlicht
Sé
que
ansiáis
viajes
y
actuaciones
Ich
weiß,
ihr
sehnt
euch
nach
Reisen
und
Auftritten
Viajar
ligero
de
equipaje
y
pesado
de
ambiciones
Mit
leichtem
Gepäck
reisen
und
schwer
an
Ambitionen
Lo
que
cuento
es
cierto
Was
ich
erzähle,
ist
wahr
La
estupidez
comienza
cuando
quieres
convertir
un
error
en
un
acierto
Die
Dummheit
beginnt,
wenn
du
versuchst,
einen
Fehler
in
einen
Erfolg
zu
verwandeln
Buscáis
lo
corriente
Ihr
sucht
das
Gewöhnliche
Ser
afamado
es
aparecer
en
conversaciones
sin
estar
presente
Berühmt
zu
sein
bedeutet,
in
Gesprächen
aufzutauchen,
ohne
anwesend
zu
sein
Y
ser
una
estrella
posiblemente
sea
lo
Und
ein
Star
zu
sein,
ist
möglicherweise
das
Más
parecido
a
sentirse
una
tía
buena
Ähnlichste
Gefühl,
wie
sich
wie
eine
heiße
Braut
zu
fühlen
La
envidia
sólo
es
útil
cuando
te
hace
mejorar
Neid
ist
nur
nützlich,
wenn
er
dich
besser
macht
Con
el
lenguaje
tienes
que
jugar
Mit
der
Sprache
musst
du
spielen
No
las
llegó
a
matar
pero
con
las
palabras
soy
brutal
Ich
bringe
sie
nicht
um,
aber
mit
Worten
bin
ich
brutal
Las
torturo
hasta
que
dicen
lo
que
quiero
escuchar,
ajá
Ich
foltere
sie,
bis
sie
sagen,
was
ich
hören
will,
aha
Grandes
sueños
que
terminan
en
pequeñas
decepciones
Große
Träume,
die
in
kleinen
Enttäuschungen
enden
Así
es
la
vida,
no
hay
más
cojones
So
ist
das
Leben,
so
ist
es
eben
¿Eres
MC?
Qué
bien,
bonita
vocación
pero
inestable
profesión,
campeón
Du
bist
MC?
Wie
schön,
nette
Berufung,
aber
instabiler
Beruf,
Champion
El
Hip
Hop
tiene
tirón,
y
es
ahora
cuando
en
el
barco
se
monta
Hip
Hop
zieht,
und
jetzt
steigen
sie
auf
das
Boot
auf
Pero
saben
que
sobran
Aber
sie
wissen,
dass
sie
überflüssig
sind
Algunos
curran
en
el
rap
por
no
currar
en
la
obra
Manche
arbeiten
im
Rap,
um
nicht
auf
dem
Bau
zu
arbeiten
Yo
curro
en
el
rap
porque
esta
es
mi
obra
Ich
arbeite
im
Rap,
weil
das
mein
Werk
ist
El
impuesto
que
se
paga
por
triunfar
es
la
crítica
Die
Steuer,
die
man
für
den
Erfolg
zahlt,
ist
die
Kritik
Oh,
oh,
quién
quiere
fama
si
trae
avaricia
Oh,
oh,
wer
will
Ruhm,
wenn
er
Gier
bringt
Quién
quiere
fama
si
trae
envidia
Wer
will
Ruhm,
wenn
er
Neid
bringt
"Quién
quiere
fama
si
trae
ruina"
"Wer
will
Ruhm,
wenn
er
Ruin
bringt"
El
impuesto
que
se
paga
por
triunfar
es
la
crítica
Die
Steuer,
die
man
für
den
Erfolg
zahlt,
ist
die
Kritik
Oh,
oh,
quién
quiere
fama
si
trae
avaricia
Oh,
oh,
wer
will
Ruhm,
wenn
er
Gier
bringt
Quién
quiere
fama
si
trae
envidia
Wer
will
Ruhm,
wenn
er
Neid
bringt
"Quién
quiere
fama
si
trae
ruina"
"Wer
will
Ruhm,
wenn
er
Ruin
bringt"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eric Cunningham Sarabia, Mario Celimendiz Rodellar
Attention! Feel free to leave feedback.