Lyrics and translation Xhensila - Celsi I Zemres
E
tani
une
do
hap
fleten
Теперь
я
собираюсь
открыть
Fleten
e
volumit
tjeter
Оставшуюся
часть
тома,
Qe
do
nis
me
ty
Который
я
начну
с
тебя
Une
jetoj
per
ty
Я
живу
ради
тебя
E
kujtimin
tone
te
vjeter
Память
о
нашем
прошлом
Panoramen
tone
te
jetes
Тон
твоей
жизни,
Qe
e
kam
me
ty
Который
у
меня
с
тобой
Do
e
shkruaj
aty
Я
напишу
это
там
Se
do
jem
per
ty,
do
jem
aty
Я
буду
рядом
с
тобой,
я
буду
рядом
Se
do
jem
per
ty,
do
jem
aty
Я
буду
рядом
с
тобой,
я
буду
рядом
Pergjithmone
e
jotja
une
jam
Я
твой
навсегда
Se
ti
e
ke
çelsin
e
zemres
У
тебя
есть
ключ
от
твоего
сердца
E
ke
çelsin
e
zemres
У
тебя
есть
ключ
от
сердца
Do
t'me
mungoje
Я
буду
скучать
по
тебе
Dhe
nese
nuk
do
te
takoja
kurre
И
если
бы
я
никогда
не
встретил
тебя
E
ke
çelsin
e
zemres
У
тебя
есть
ключ
от
сердца
E
ke
çelsin
e
zemres
У
тебя
есть
ключ
от
сердца
E
çfare
do
ti
nga
une
Чего
ты
хочешь
от
меня
Do
e
kesh
gjithmone
У
тебя
всегда
будет
это
Se
per
mua
je
frymarrje
Для
меня
это
легкий
ветерок
Emri
jot
ne
vena
me
fle
Твое
имя
звучит
в
моем
сне
Me
shiko
ne
sy
Посмотри
мне
в
глаза
Boten
jap
per
ty
Мир
создан
для
тебя
Se
do
jem
per
ty,
do
jem
aty
Я
буду
рядом
с
тобой,
я
буду
рядом
Se
do
jem
per
ty,
do
jem
aty
Я
буду
рядом
с
тобой,
я
буду
рядом
Pergjithmone
e
jotja
une
jam
Я
твой
навсегда
Se
ti
e
ke
çelsin
e
zemres
У
тебя
есть
ключ
от
твоего
сердца
E
ke
çelsin
e
zemres
У
тебя
есть
ключ
от
сердца
Do
t'me
mungoje
Я
буду
скучать
по
тебе
Dhe
nese
nuk
do
te
takoja
kurre
И
если
я
никогда
не
встречу
тебя
E
ke
çelsin
e
zemres
У
тебя
есть
ключ
от
сердца
E
ke
çelsin
e
zemres
У
тебя
есть
ключ
от
сердца
E
çfare
do
ti
nga
une
Чего
ты
хочешь
от
меня
Do
e
kesh
gjithmone
У
тебя
всегда
это
будет
Do
bertas
me
ty
Я
собираюсь
кричать
вместе
с
тобой
Mbase
do
t'shaj
ty
Может
быть,
я
возьму
тебя
Do
merzitemi
pa
fund
Нам
будет
бесконечно
скучно
E
di
do
ket
lote
Я
не
знаю,
как
жить
дальше
E
di
do
jene
kot
Я
знаю,
что
это
такое
Betohem
para
teje
sot
Я
клянусь
тебе
сегодня
S'do
te
flas
me
ty
Я
не
буду
с
тобой
разговаривать
Nje
dit
ndoshta
dy
Один
день,
может
быть,
два
Ndjenja
jon
te
gjitha
i
mund
Джон
почувствует
все
это
Betohem
un
sot
Я
клянусь
тебе
сегодня
E
jotja
un
jam
Это
твое,
и
я
(E
ke
çelsin
e
zemres
У
тебя
есть
ключ
от
сердца
E
ke
çelsin
e
zemres)
У
тебя
есть
ключ
от
сердца)
No,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Yeeeeieeeiii
Еееееееееиии
Se
ti
e
ke
çelsin
e
zemres
У
тебя
есть
ключ
от
твоего
сердца
E
ke
çelsin
e
zemres
У
тебя
есть
ключ
от
сердца
Do
t'me
mungoje
Я
буду
скучать
по
тебе
Dhe
nese
nuk
do
te
takoja
kurre
И
если
я
никогда
не
встречу
тебя
E
ke
çelsin
e
zemres
У
тебя
есть
ключ
от
сердца
E
ke
çelsin
e
zemres
У
тебя
есть
ключ
от
сердца
E
çfare
do
ti
nga
une
Чего
ты
хочешь
от
меня
Do
e
kesh
gjithmone
У
тебя
всегда
будет
это
E
çfare
do
ti
nga
une
Чего
ты
хочешь
от
меня
Do
e
kesh
gjithmone
Оно
всегда
будет
у
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raci Filloreta, Kledi Bahiti
Attention! Feel free to leave feedback.