Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Más
de
una
cicatriz
Mehr
als
eine
Narbe
Problemas
van
por
mí
Probleme
verfolgen
mich
No
pienso
rendirme,
aunque
no
pueda
resistir
Ich
denke
nicht
daran
aufzugeben,
auch
wenn
ich
es
kaum
aushalte
Mostraron
más
de
un
fin
Sie
zeigten
mehr
als
ein
Ende
No
logré
ser
feliz
Ich
habe
es
nicht
geschafft,
glücklich
zu
sein
Pero
soy
mejor
que
el
ayer
para
ti
Aber
ich
bin
besser
als
gestern
für
dich
¿Qué
pasará
si
son
necesarios
los
fallos?
Was
passiert,
wenn
die
Fehler
notwendig
sind?
Más
por
lo
que
ahora
estoy
pasando
Mehr
noch
wegen
dem,
was
ich
jetzt
durchmache
Ya
he
cerrado
otra
cicatriz
Ich
habe
schon
eine
weitere
Narbe
geschlossen
Que
nadie
más
podrá
abrir
al
estar
yo
Die
niemand
mehr
öffnen
kann,
solange
ich
da
bin
Cada
cicatriz
no
ha
sido
una
derrota
Jede
Narbe
war
keine
Niederlage
Puedo
verlo
mejor
como
una
victoria
Ich
kann
es
besser
als
einen
Sieg
sehen
Por
cada
batalla
mi
alma
queda
rota
Durch
jede
Schlacht
wird
meine
Seele
gebrochen
Puedo
levantarme
cada
que
caiga
a
la
lona
Ich
kann
jedes
Mal
aufstehen,
wenn
ich
zu
Boden
gehe
No
pienso
rendirme
ni
hoy
ni
mañana
Ich
denke
nicht
daran
aufzugeben,
weder
heute
noch
morgen
Estoy
muy
seguro
que
esto
sí
se
sana
Ich
bin
sehr
sicher,
dass
dies
heilt
Estoy
muy
decidido
a
iniciar
la
semana
Ich
bin
sehr
entschlossen,
die
Woche
zu
beginnen
Con
el
pie
derecho
saliendo
de
la
cama
Mit
dem
rechten
Fuß,
wenn
ich
aus
dem
Bett
steige
Quiero
componer
y
sacar
la
locura
Ich
will
komponieren
und
den
Wahnsinn
rauslassen
Con
una
canción
el
corazón
se
cura
Mit
einem
Lied
heilt
das
Herz
No
ocupo
psicólogo,
tampoco
cura
Ich
brauche
keinen
Psychologen,
auch
keinen
Priester
Ocupo
convertir
en
arte
la
tortura
Ich
muss
die
Folter
in
Kunst
verwandeln
Si
a
ti
te
sirve
imagínate
a
mí
Wenn
es
dir
nützt,
stell
dir
vor,
wie
es
mir
nützt
Estoy
haciendo
catarsis
con
sólo
escribir
Ich
mache
Katharsis,
nur
durch
das
Schreiben
Me
ha
costado
mucho
salir
de
aquí
Es
hat
mich
viel
gekostet,
hier
rauszukommen
Un
trastorno
mental
no
me
hará
sucumbir
Eine
psychische
Störung
wird
mich
nicht
unterkriegen
Cada
cicatriz
es
marca
de
lucha
Jede
Narbe
ist
ein
Zeichen
des
Kampfes
Todas
están
bajo
la
capucha
Alle
sind
unter
der
Kapuze
No
pueden
mirarse
ni
con
una
lupa
Man
kann
sie
nicht
mal
mit
einer
Lupe
sehen
No
puedes
pensarlas
porque
te
aserruchan
Du
kannst
nicht
an
sie
denken,
weil
sie
dich
zersägen
Soy
un
guerrero,
todo
he
superado
Ich
bin
ein
Krieger,
ich
habe
alles
überwunden
Cada
cicatriz
me
dice
que
he
luchado
Jede
Narbe
sagt
mir,
dass
ich
gekämpft
habe
Que
no
me
he
rendido,
que
sí
lo
he
intentado
Dass
ich
nicht
aufgegeben
habe,
dass
ich
es
versucht
habe
Puedo
quitarme
la
soga
que
me
había
atado
Ich
kann
mir
die
Schlinge
abnehmen,
die
mich
gefesselt
hatte
No
todo
es
malo,
pero
puedo
aprender
Nicht
alles
ist
schlecht,
aber
ich
kann
lernen
Que
soy
pero
que
mañana
pero
mejor
que
ayer
Dass
ich
schlechter
bin
als
morgen,
aber
besser
als
gestern
Nunca
me
rendiré,
aunque
a
veces
lo
dudé
Ich
werde
niemals
aufgeben,
auch
wenn
ich
manchmal
daran
zweifelte
Puedo
superarme
a
mí
cada
vez
Ich
kann
mich
jedes
Mal
selbst
übertreffen
Porque
soy
mi
enemigo,
sólo
conmigo
batallo
Denn
ich
bin
mein
Feind,
ich
kämpfe
nur
mit
mir
selbst
Pero
sé
que
puedo
levantarme
de
cada
fallo
Aber
ich
weiß,
dass
ich
nach
jedem
Fehler
wieder
aufstehen
kann
En
veces
soy
un
rayo,
pero
ve,
me
rallo
Manchmal
bin
ich
ein
Blitz,
aber
sieh,
ich
grüble
No
callo,
batallo
y
con
el
rap
estallo
Ich
schweige
nicht,
ich
kämpfe
und
mit
Rap
explodiere
ich
Más
de
una
cicatriz
Mehr
als
eine
Narbe
Problemas
van
por
mí
Probleme
verfolgen
mich
No
pienso
rendirme,
aunque
no
pueda
resistir
Ich
denke
nicht
daran
aufzugeben,
auch
wenn
ich
es
kaum
aushalte
Mostraron
más
de
un
fin
Sie
zeigten
mehr
als
ein
Ende
No
logré
ser
feliz
Ich
habe
es
nicht
geschafft,
glücklich
zu
sein
Pero
soy
mejor
que
el
ayer
para
ti
Aber
ich
bin
besser
als
gestern
für
dich
¿Qué
pasará
si
son
necesarios
los
fallos?
Was
passiert,
wenn
die
Fehler
notwendig
sind?
Más
por
lo
que
ahora
estoy
pasando
Mehr
noch
wegen
dem,
was
ich
jetzt
durchmache
Ya
he
cerrado
otra
cicatriz
Ich
habe
schon
eine
weitere
Narbe
geschlossen
Que
nadie
más
podrá
abrir
al
estar
yo
Die
niemand
mehr
öffnen
kann,
solange
ich
da
bin
Quisiera
contarte
todo
lo
que
hemos
pasado
Ich
möchte
dir
alles
erzählen,
was
wir
durchgemacht
haben
Cada
cicatriz
tiene
su
recuerdo
guardado
Jede
Narbe
hat
ihre
eigene
Erinnerung
gespeichert
Nunca
ha
sido
fácil,
pero
seguimos
luchando
Es
war
nie
einfach,
aber
wir
kämpfen
weiter
Contra
el
pronóstico
seguimos
avanzado
Gegen
die
Prognose
machen
wir
weiter
Fortschritte
Cuando
me
encerré
en
mi
mundo
nadie
me
tendió
la
mano
Als
ich
mich
in
meiner
Welt
einschloss,
reichte
mir
niemand
die
Hand
Sólo
cuento
los
segundos
por
saber
que
no
fue
en
vano
Ich
zähle
nur
die
Sekunden,
um
zu
wissen,
dass
es
nicht
umsonst
war
Y
si
te
hemos
ayudado
es
porque
tú
nos
has
dejado
Und
wenn
wir
dir
geholfen
haben,
dann
weil
du
es
zugelassen
hast
Y
porque
nunca
has
dejado
de
escucharnos
desde
que
estamos
Und
weil
du
nie
aufgehört
hast,
uns
zuzuhören,
seit
wir
da
sind
Caminando
en
la
cuerda
floja
Auf
dem
Hochseil
gehend
Aún
sabiendo
que
está
por
romperse
Obwohl
ich
weiß,
dass
es
kurz
davor
ist
zu
reißen
Sé
que
no
he
vivido
una
mentira
Ich
weiß,
dass
ich
keine
Lüge
gelebt
habe
Y
sin
importar
lo
que
digan
nunca
más
podrán
detenerme
Und
egal
was
sie
sagen,
sie
werden
mich
nie
wieder
aufhalten
können
Porque
la
vida
así
es,
justo
después
Denn
so
ist
das
Leben,
genau
danach
De
que
tú
te
vas
a
caer
Nachdem
du
fallen
wirst
Hay
más
personas
esperando
tirarte
Gibt
es
mehr
Leute,
die
darauf
warten,
dich
umzuwerfen
Pero
me
pregunto
¿vas
a
ponerte
de
pie?
Aber
ich
frage
mich,
wirst
du
aufstehen?
Pero
la
vida
así
es,
la
gente
es
así
Aber
so
ist
das
Leben,
die
Leute
sind
so
No
la
cambiarás
Du
wirst
sie
nicht
ändern
Sólo
te
queda
cambiar
tu
mentalidad
Dir
bleibt
nur
übrig,
deine
Mentalität
zu
ändern
Y
luchar
para
poder
avanzar
Und
zu
kämpfen,
um
voranzukommen
Porque
todo
lo
define
tu
mente
Denn
alles
wird
durch
deinen
Geist
definiert
Controla
cada
paso
y
vive
tu
presente
Kontrolliere
jeden
Schritt
und
lebe
deine
Gegenwart
Así
no
te
importará
lo
que
otros
intenten
So
wird
es
dir
egal
sein,
was
andere
versuchen
Si
algo
te
lastima
afróntalo
y
vete
Wenn
dich
etwas
verletzt,
stell
dich
dem
und
geh
weiter
No
importa
lo
que
te
digan
Egal,
was
sie
dir
sagen
Si
tú
no
te
sientes
contento
Wenn
du
dich
nicht
zufrieden
fühlst
Sólo
busca
otra
salida
Such
einfach
einen
anderen
Ausweg
Y
levántate
de
tu
asiento
Und
steh
von
deinem
Platz
auf
Porque
entre
más
te
lastiman
Denn
je
mehr
sie
dich
verletzen
Más
terminas
diciendo
- Lo
siento
Desto
eher
sagst
du
am
Ende
- Es
tut
mir
leid
O
te
equivocas
y
aprendes
Oder
du
machst
Fehler
und
lernst
O
todos
tus
errores
no
te
dejarán
disfrutar
tu
momento
Oder
all
deine
Fehler
werden
dich
deinen
Moment
nicht
genießen
lassen
Más
de
una
cicatriz
Mehr
als
eine
Narbe
Problemas
van
por
mí
Probleme
verfolgen
mich
No
pienso
rendirme,
aunque
no
pueda
resistir
Ich
denke
nicht
daran
aufzugeben,
auch
wenn
ich
es
kaum
aushalte
Mostraron
más
de
un
fin
Sie
zeigten
mehr
als
ein
Ende
No
logré
ser
feliz
Ich
habe
es
nicht
geschafft,
glücklich
zu
sein
Pero
soy
mejor
que
el
ayer
para
ti
Aber
ich
bin
besser
als
gestern
für
dich
¿Qué
pasará
si
son
necesarios
los
fallos?
Was
passiert,
wenn
die
Fehler
notwendig
sind?
Más
por
lo
que
ahora
estoy
pasando
Mehr
noch
wegen
dem,
was
ich
jetzt
durchmache
Ya
he
cerrado
otra
cicatriz
Ich
habe
schon
eine
weitere
Narbe
geschlossen
Que
nadie
más
podrá
abrir
al
estar
yo
Die
niemand
mehr
öffnen
kann,
solange
ich
da
bin
Más
de
una
cicatriz
Mehr
als
eine
Narbe
Problemas
van
por
mí
Probleme
verfolgen
mich
No
pienso
rendirme,
aunque
no
pueda
resistir
Ich
denke
nicht
daran
aufzugeben,
auch
wenn
ich
es
kaum
aushalte
Mostraron
más
de
un
fin
Sie
zeigten
mehr
als
ein
Ende
No
logré
ser
feliz
Ich
habe
es
nicht
geschafft,
glücklich
zu
sein
Pero
soy
mejor
que
el
ayer
para
ti
Aber
ich
bin
besser
als
gestern
für
dich
¿Qué
pasará
si
son
necesarios
los
fallos?
Was
passiert,
wenn
die
Fehler
notwendig
sind?
Más
por
lo
que
ahora
estoy
pasando
Mehr
noch
wegen
dem,
was
ich
jetzt
durchmache
Ya
he
cerrado
otra
cicatriz
Ich
habe
schon
eine
weitere
Narbe
geschlossen
Que
nadie
más
podrá
abrir
al
estar
yo
Die
niemand
mehr
öffnen
kann,
solange
ich
da
bin
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ricardo Avelar
Attention! Feel free to leave feedback.