Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dónde quedó la felicidad
Wo ist das Glück geblieben
Hoy
es
un
día
de
esos
que
no
me
levanto
Heute
ist
einer
dieser
Tage,
an
denen
ich
nicht
aufstehe
Sin
ánimo
de
nada,
ya
no
quiero
estar
luchando
Ohne
Lust
auf
irgendwas,
ich
will
nicht
mehr
kämpfen
Entre
cuatro
paredes
acorralado,
pensando
Zwischen
vier
Wänden
eingesperrt,
nachdenkend
¿Qué
es
lo
que
me
está
pasando?
Was
passiert
mit
mir?
Hoy
no
estoy
bien,
pero
mañana
quién
sabe
Heute
geht
es
mir
nicht
gut,
aber
wer
weiß,
wie
es
morgen
ist
Tiré
los
dados
y
"Mala
Suerte"
me
sale
Ich
habe
die
Würfel
geworfen
und
"Pech"
kommt
heraus
Quiero
llorar
y
ni
una
lágrima
me
sale
Ich
will
weinen
und
keine
einzige
Träne
kommt
heraus
¿Cómo
querer?
si
a
mí
no
me
quiere
nadie
Wie
soll
ich
lieben?
Wenn
mich
niemand
liebt
¿Por
qué
estoy
mal
y
por
qué
sigo
triste?
Warum
geht
es
mir
schlecht
und
warum
bin
ich
immer
noch
traurig?
¿Por
qué
no
puedo
ser
feliz
como
un
día
lo
hice?
Warum
kann
ich
nicht
glücklich
sein,
wie
ich
es
einst
war?
Nada
va
bien,
a
nada
le
encuentro
gracia
Nichts
läuft
gut,
an
nichts
finde
ich
Gefallen
Vivo
pensando
en
el
tiro
de
gracia
Ich
lebe
und
denke
an
den
Gnadenschuss
Cuando
era
niño
soñaba
con
ser
adulto
Als
Kind
träumte
ich
davon,
erwachsen
zu
sein
Y
ahora
que
soy
adulto
ni
para
sueños
ajusto
Und
jetzt,
als
Erwachsener,
reicht
es
nicht
mal
für
Träume
Y
es
que
fui
feliz
con
poco
en
aquel
minuto
Und
ich
war
glücklich
mit
wenig
in
jenem
Moment
Hoy
vivo
pensando,
siento
que
nada
disfruto
Heute
lebe
ich
nachdenklich,
fühle,
dass
ich
nichts
genieße
Intento
ser
estable,
aunque
no
siempre
lo
consigo
Ich
versuche,
stabil
zu
sein,
obwohl
es
mir
nicht
immer
gelingt
Intento
ser
alegre,
pero
casi
no
sonrío
Ich
versuche,
fröhlich
zu
sein,
aber
ich
lächle
fast
nie
¿Qué
fue
lo
que
hice
mal
en
el
pasado
mío?
Was
habe
ich
in
meiner
Vergangenheit
falsch
gemacht?
¿Cuándo
fue
que
mi
corazón
se
volvió
frio?
Wann
wurde
mein
Herz
kalt?
Dónde
quedaron,
dónde
quedaron
dime
Wo
sind
sie
geblieben,
wo
sind
sie
geblieben,
sag
es
mir
Dónde
quedaron
los
momentos
felices
Wo
sind
die
glücklichen
Momente
geblieben
Dónde
quedaron,
dónde
quedaron
dime
Wo
sind
sie
geblieben,
wo
sind
sie
geblieben,
sag
es
mir
Dónde
quedó
lo
que
no
quieres
que
se
olvide
Wo
ist
das
geblieben,
was
du
nicht
vergessen
willst
Dónde
quedaron,
dónde
quedaron
dime
Wo
sind
sie
geblieben,
wo
sind
sie
geblieben,
sag
es
mir
Dónde
quedaron
los
momentos
felices
Wo
sind
die
glücklichen
Momente
geblieben
Dónde
quedaron,
dónde
quedaron
dime
Wo
sind
sie
geblieben,
wo
sind
sie
geblieben,
sag
es
mir
Dónde
quedó
lo
que
no
quieres
que
se
olvide
Wo
ist
das
geblieben,
was
du
nicht
vergessen
willst
Quizá
lo
de
ser
feliz
no
es
lo
mío
Vielleicht
ist
Glücklichsein
nichts
für
mich
Quizá
lo
es
lo
del
corazón
vacío
Vielleicht
ist
das
mit
dem
leeren
Herzen
meins
Voy
bien
siendo
solitario
y
frío
Es
geht
mir
gut
damit,
einsam
und
kalt
zu
sein
No
tan
bien
como
quieren
mis
amigos
Nicht
so
gut,
wie
meine
Freunde
es
wollen
Es
que
soy
diferente,
no
sé
cómo
cambié
tanto
Ich
bin
anders,
ich
weiß
nicht,
wie
ich
mich
so
verändert
habe
Si
miro
el
pasado
pasé
de
risas
a
llantos
Wenn
ich
in
die
Vergangenheit
schaue,
ging
ich
von
Lachen
zu
Weinen
über
De
ser
estable
a
una
bomba
en
mi
cuarto
Von
stabil
zu
einer
Bombe
in
meinem
Zimmer
Ahora
soy
de
aquel
"Yo"
todo
lo
contrario
Jetzt
bin
ich
das
Gegenteil
von
jenem
"Ich"
Que
no
tengo
sentimientos,
dicen
todos
Dass
ich
keine
Gefühle
habe,
sagen
alle
Si
no
digo
"Te
Quiero"
no
es
que
yo
sea
de
ese
modo
Wenn
ich
nicht
"Ich
liebe
dich"
sage,
heißt
das
nicht,
dass
ich
so
bin
Y
es
que
nadie
me
conoce
desde
que
me
caí
al
hoyo
Und
niemand
kennt
mich,
seit
ich
ins
Loch
gefallen
bin
Se
quedaron
con
mi
"Yo"
pasado
y
no
con
el
ansioso
Sie
blieben
bei
meinem
vergangenen
"Ich"
und
nicht
bei
dem
ängstlichen
Sé
que
soy
diferente,
y
sí,
no
he
podido
encontrarme
Ich
weiß,
ich
bin
anders,
und
ja,
ich
konnte
mich
nicht
finden
Era
más
feliz
antes
de
empezar
a
buscarme
Ich
war
glücklicher,
bevor
ich
anfing,
mich
zu
suchen
No
sé
dónde
me
quedé
con
toda
esa
felicidad
Ich
weiß
nicht,
wo
ich
mit
all
diesem
Glück
geblieben
bin
Cuando
me
perdí
encontré
la
soledad
Als
ich
mich
verlor,
fand
ich
die
Einsamkeit
Dónde
quedaron,
dónde
quedaron
dime
Wo
sind
sie
geblieben,
wo
sind
sie
geblieben,
sag
es
mir
Dónde
quedaron
los
momentos
felices
Wo
sind
die
glücklichen
Momente
geblieben
Dónde
quedaron,
dónde
quedaron
dime
Wo
sind
sie
geblieben,
wo
sind
sie
geblieben,
sag
es
mir
Dónde
quedó
lo
que
no
quieres
que
se
olvide
Wo
ist
das
geblieben,
was
du
nicht
vergessen
willst
Dónde
quedaron,
dónde
quedaron
dime
Wo
sind
sie
geblieben,
wo
sind
sie
geblieben,
sag
es
mir
Dónde
quedaron
los
momentos
felices
Wo
sind
die
glücklichen
Momente
geblieben
Dónde
quedaron,
dónde
quedaron
dime
Wo
sind
sie
geblieben,
wo
sind
sie
geblieben,
sag
es
mir
Dónde
quedó
lo
que
no
quieres
que
se
olvide
Wo
ist
das
geblieben,
was
du
nicht
vergessen
willst
Cuando
miro
al
pasado
Wenn
ich
in
die
Vergangenheit
schaue
Siento
nostalgia
Fühle
ich
Nostalgie
No
sabía
que
todo
aquello
Ich
wusste
nicht,
dass
all
das
Hoy
daría
lo
que
fuera
por
volver
a
aquel
lugar
Heute
würde
ich
alles
geben,
um
an
diesen
Ort
zurückzukehren
Dónde
quedaron,
dónde
quedaron
dime
Wo
sind
sie
geblieben,
wo
sind
sie
geblieben,
sag
es
mir
Dónde
quedaron
los
momentos
felices
Wo
sind
die
glücklichen
Momente
geblieben
Dónde
quedaron,
dónde
quedaron
dime
Wo
sind
sie
geblieben,
wo
sind
sie
geblieben,
sag
es
mir
Dónde
quedó
lo
que
no
quieres
que
se
olvide
Wo
ist
das
geblieben,
was
du
nicht
vergessen
willst
Dónde
quedaron,
dónde
quedaron
dime
Wo
sind
sie
geblieben,
wo
sind
sie
geblieben,
sag
es
mir
Dónde
quedaron
los
momentos
felices
Wo
sind
die
glücklichen
Momente
geblieben
Dónde
quedaron,
dónde
quedaron
dime
Wo
sind
sie
geblieben,
wo
sind
sie
geblieben,
sag
es
mir
Dónde
quedó
lo
que
no
quieres
que
se
olvide
Wo
ist
das
geblieben,
was
du
nicht
vergessen
willst
X-H-U-Z...
E-R
X-H-U-Z...
E-R
Oxa
está
en
el
Beat
Oxa
ist
am
Beat
Dos
mil
siempre
Zweitausend
immer
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ricardo Avelar
Attention! Feel free to leave feedback.