Lyrics and translation Xhuzer feat. Ozme GM & Don Somber - No Nos Van A Ver Caer
No Nos Van A Ver Caer
Нам не суждено пасть
Ah...
Dice
así
perra
Ага...
Так
вот,
сучка,
Esto
lleva
tiempo
escondido
Это
долго
скрывалось,
Que
no
pueden
ni
sacarlo
ni
siquiera
con
mil
tiros
Не
вытащить
это
даже
тысячей
выстрелов,
¿Quieren
que
me
calle?
Venga,
quiero
que
lo
intente
Хотите,
чтобы
я
заткнулся?
Давай,
попробуй,
Yo
sólo
demostraré
que
en
esto
del
Rap
ta
JODIDO
Я
просто
покажу,
что
в
этом
рэпе
ты
ОБЛАЖАЛСЯ.
Yo
estaba
escondido
detrás
de
lo
oscuro
Я
прятался
за
тьмой,
Querían
que
me
retirara
pero
yo
lo
dudo
Хотели,
чтобы
я
ушел,
но
я
сомневаюсь,
Así
que
tomen
asiento,
noten
el
estilo
puro
Так
что
садитесь,
почувствуйте
чистый
стиль,
Juro
que
voy
a
chapar
la
boquita
de
más
de
uno
Клянусь,
я
закрою
рот
не
одному.
Fluyendo
ligero
mi
fuego
desciende
Легко
течет
мой
огонь,
Quieren
venir
a
joderme
pero
sólo
quieren
Хотят
достать
меня,
но
только
хотят,
¿Por
qué
no
lo
intentan?
Porque
no
pueden
Почему
не
попробуют?
Потому
что
не
могут,
Quieren
imitarme
y
la
neurona
se
les
muere
Хотят
подражать
мне,
и
их
нейроны
умирают.
Se
les
queda
paralizada
Они
парализованы,
Cada
vez
que
vengo
y
les
aviento
una
puta
parrafada
Каждый
раз,
когда
я
прихожу
и
бросаю
им
чертову
тираду,
Intentan
seguirme
pero
no
les
queda
nada
Пытаются
следовать
за
мной,
но
им
ничего
не
остается,
Más
que
quedarse
mirando
con
la
boquita
callada
Кроме
как
смотреть
с
закрытым
ртом.
Basta
de
tanto
cabrón
que
quiere
venir
Хватит
этих
мудаков,
которые
хотят
прийти
A
enseñarme
cómo
se
hace
И
показать
мне,
как
это
делается,
Llevo
diez
años
en
esto
Я
в
этом
деле
десять
лет,
Si
fuera
moda
me
retiraba
desde
mucho
antes
Если
бы
это
была
мода,
я
бы
ушел
гораздо
раньше.
Estoy
dando
todo
lo
que
me
nace
Я
отдаю
все,
что
рождается
во
мне,
Pase
lo
que
pase
sólo
vamos
pa
delante,
Что
бы
ни
случилось,
мы
идем
только
вперед,
Quiero
que
me
siga
todo
el
que
quiera
diamante
Хочу,
чтобы
за
мной
следовал
каждый,
кто
хочет
бриллиант,
Apuéstalo
todo,
juro
que
te
hago
que
ganes
Поставь
все
на
кон,
клянусь,
я
сделаю
так,
что
ты
выиграешь.
Ten
por
seguro
que
yo
seguiré
de
pie
Будь
уверен,
я
останусь
на
ногах,
Como
todos
los
que
han
mantenido
la
fe
Как
и
все,
кто
сохранил
веру,
Solamente
pocos
me
han
visto
crecer
Лишь
немногие
видели,
как
я
рос,
Los
que
quieran
que
me
pare
mejor
quítense
Те,
кто
хочет,
чтобы
я
остановился,
лучше
уйдите.
Son
un
asquel
y
yo
la
torre
Eiffel
Они
- осколок,
а
я
- Эйфелева
башня,
Tienen
el
polen,
yo
tengo
la
miel
У
них
пыльца,
у
меня
мед,
Ando
a
pie
aplastando
cucarachas
Я
хожу
пешком,
раздавливая
тараканов,
Que
quieran
venirme
a
joder
puta
Которые
хотят
меня
достать,
сука.
Vas
a
tener
que
besar
mis
pies
Тебе
придется
целовать
мои
ноги,
Dime
¿Qué
ves
cuando
me
ves?
Скажи,
что
ты
видишь,
когда
видишь
меня?
Sé
que
te
gustó,
sé
que
así
es
Я
знаю,
тебе
понравилось,
я
знаю,
это
так,
Me
río
de
ti
porque
tu
comedia
se
ve
que
a
ti
te
sale
de
diez
Я
смеюсь
над
тобой,
потому
что
твоя
комедия,
похоже,
у
тебя
на
высоте.
No
es
que
insista,
surfeo
en
la
pista
Я
не
настаиваю,
я
скольжу
по
треку,
Soy
realista,
mi
punto
de
vista
Я
реалист,
моя
точка
зрения,
Es
que
eres
solo
un
materialista
В
том,
что
ты
всего
лишь
материалист,
Un
oportunista,
estás
en
la
lista
Оппортунист,
ты
в
списке,
Soy
un
idealista
quien
conquista
Я
идеалист,
который
покоряет,
¿No
me
entiendes?
Не
понимаешь?
Te
doy
una
pista
Я
дам
тебе
подсказку.
Yo
traigo
la
chispa,
veloz
como
Ristar
Я
несу
искру,
быстрый
как
Ристар,
El
reloj
hace
tic
tac
Часы
идут
тик-так,
No
puedes
maldecirme
mi
vida
ya
está
maldita
Ты
не
можешь
проклясть
меня,
моя
жизнь
уже
проклята,
Soy
perfecto
como
modelo
de
portada
de
revista
Я
совершенен,
как
модель
с
обложки
журнала.
Llegué
para
quedarme,
así
que
apunta
lápiz
y
libreta
Я
пришел,
чтобы
остаться,
так
что
бери
карандаш
и
блокнот,
Cuando
comencé
no
había
modas
ni
esa
gente
molesta
Когда
я
начинал,
не
было
моды
и
этих
надоедливых
людей,
Habían
ganas
y
esfuerzo,
un
gran
camino
a
la
meta
Было
желание
и
усердие,
большой
путь
к
цели,
Y
aunque
este
viaje
aún
sigue
no
pienso
tirar
las
maletas
И
хотя
это
путешествие
еще
продолжается,
я
не
собираюсь
бросать
чемоданы.
Son
solo
niños
jugando
al
R.A.P.
Это
всего
лишь
дети,
играющие
в
R.A.P.,
Yo
soy
el
jefe,
es
momento
de
verte
caer
Я
босс,
пора
увидеть
твое
падение,
Son
cucarachas
que
empiezan
a
correr
Это
тараканы,
которые
начинают
бежать,
Como
los
dinosaurios
van
a
desaparecer
Как
динозавры,
они
исчезнут.
Se
soltó
la
bestia
que
todos
temían
Зверь,
которого
все
боялись,
вырвался
на
свободу,
Usted
no
sabe
de
música
como
lo
presumía
Ты
не
разбираешься
в
музыке,
как
хвастался,
No
tiene
cash,
ni
mujeres
ni
droga
У
тебя
нет
денег,
ни
женщин,
ни
наркотиков,
Ni
un
estilo
bueno,
menos
trayectoria
Ни
хорошего
стиля,
ни
карьеры.
No
me
venga
a
decir
que
puede
con
todo
Не
приходи
ко
мне
говорить,
что
ты
можешь
со
всем
справиться,
Y
no
se
compare
con
el
estilo
de
mis
lobos
И
не
сравнивай
себя
со
стилем
моих
волков,
Andamos
prendidos
con
pinche
porro
Мы
поджигаем
чертов
косяк,
La
bestia
de
mi
alma
no
a
diario
controlo
Зверя
моей
души
не
каждый
день
контролирую.
Mejoro
sin
coros
ni
un
estilo
cholo
Я
становлюсь
лучше
без
припевов
и
стиля
чоло,
Y
no
haga
confianza
si
me
mira
solo
И
не
расслабляйся,
если
видишь
меня
одного,
Que
cargo
el
estilo
más
bueno
de
todos
Что
я
несу
лучший
стиль
из
всех,
Todos
los
modos
fácil
los
controlo
Все
режимы
легко
контролирую.
Todos
todos
quieren
tener
flow
Все-все
хотят
иметь
флоу,
Pero
nadie
lo
hace
como
yo
Но
никто
не
делает
это
как
я,
Todos
todos
quieren
el
control
Все-все
хотят
контроля,
Pero
DS
fue
quien
controlo
Но
DS
- тот,
кто
контролирует.
Y
no
puede
con
esto
negro
И
ты
не
можешь
с
этим
справиться,
черный,
Yo
soy
el
que
demuestra
ser
único
y
verdadero
Я
тот,
кто
доказывает,
что
он
уникален
и
правдив,
Hombre
de
pocas
palabras
en
el
juego
Человек
немногих
слов
в
игре,
Todo
lo
que
digo
lo
demuestro
con
los
hechos
Все,
что
я
говорю,
я
доказываю
делами.
Y
no
me
van
a
ver
caer
И
вы
не
увидите
моего
падения,
Ando
volando
bien
alto
otra
vez
Я
снова
лечу
высоко,
Y
siem-pre
dando
buen
nivel
И
всег-да
выдаю
хороший
уровень,
Replantando
bien
duro
a
mi
Mex
Упорно
возрождаю
свой
Mex.
Tra
tra
trastornando
Тра-тра-трасформируя,
Todo
lo
que
tiran
me
pasan
de
lado
Все,
что
они
бросают,
проходит
мимо
меня,
Voy
por
esa
meta
que
yo
me
he
trazo
Я
иду
к
той
цели,
которую
наметил,
Y
todo
lo
que
quiero
lucho
por
alcanzarlo
И
все,
чего
я
хочу,
я
борюсь,
чтобы
достичь
этого.
No
pueden
competir
con
este
nombre
Они
не
могут
конкурировать
с
этим
именем,
En
la
zona
andamos
en
lo
alto
В
зоне
мы
на
высоте,
No
tienen
la
capacidad
ni
nada
que
hacer
У
них
нет
ни
способностей,
ни
дел,
Con
este
talento
nato
С
этим
врожденным
талантом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ricardo Ventura
Attention! Feel free to leave feedback.