Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sólo
ocupo
una
sonrisa
para
estar
contento
Ich
brauche
nur
ein
Lächeln,
um
zufrieden
zu
sein
Pero
si
la
finjo
significa
que
no
puedo
Aber
wenn
ich
es
vortäusche,
bedeutet
das,
dass
ich
nicht
kann
Ocupo
una
sonrisa
para
estar
feliz
Ich
brauche
ein
Lächeln,
um
glücklich
zu
sein
Pero
si
la
finjo
significa
que
no
es
así
Aber
wenn
ich
es
vortäusche,
bedeutet
das,
dass
es
nicht
so
ist
Ocupo
una
sonrisa
para
fingir
autoestima
Ich
brauche
ein
Lächeln,
um
Selbstwertgefühl
vorzutäuschen
Para
hacerte
creer
que
nada
me
lastima
Um
dich
glauben
zu
machen,
dass
mich
nichts
verletzt
Para
que
pienses
que
no
estoy
por
los
suelos
Damit
du
denkst,
dass
ich
nicht
am
Boden
bin
Y
que
he
salido
por
fin
de
este
agujero
Und
dass
ich
endlich
aus
diesem
Loch
herausgekommen
bin
Ocupo
una
sonrisa
para
estar
en
paz
Ich
brauche
ein
Lächeln,
um
in
Frieden
zu
sein
Para
sentirme
tranquilo
conmigo
y
no
pelear
Um
mich
ruhig
mit
mir
selbst
zu
fühlen
und
nicht
zu
kämpfen
Para
sentir
que
no
estoy
muriendo
por
dentro
Um
zu
fühlen,
dass
ich
innerlich
nicht
sterbe
Para
conocer
lo
que
es
ser
feliz
un
momento
Um
zu
erfahren,
was
es
heißt,
einen
Moment
glücklich
zu
sein
Ocupo
que
me
entiendas
y
que
no
sólo
lo
digas
Ich
brauche,
dass
du
mich
verstehst
und
es
nicht
nur
sagst
Ocupo
que
te
quedes
cuando
no
encuentro
salida
Ich
brauche,
dass
du
bleibst,
wenn
ich
keinen
Ausweg
finde
Ocupo
un
alma
que
no
esté
podrida
Ich
brauche
eine
Seele,
die
nicht
verrottet
ist
Ocupo
unos
labios
que
no
besen
con
mentiras
Ich
brauche
Lippen,
die
nicht
mit
Lügen
küssen
Ocupo
una
sonrisa
y
una
vida
si
se
puede
Ich
brauche
ein
Lächeln
und
ein
Leben,
wenn
es
geht
Pero
que
sea
nueva
porque
la
que
tengo
hiere
Aber
ein
neues,
denn
das,
das
ich
habe,
tut
weh
Ocupo
que
me
digas
más
seguido
que
me
quieres
Ich
brauche,
dass
du
mir
öfter
sagst,
dass
du
mich
liebst
Ocupo
que
mis
ideas
suicidas
no
me
superen
Ich
brauche,
dass
meine
Selbstmordgedanken
mich
nicht
überwältigen
Ocupo
de
un
abrazo
que
me
den
y
no
me
suelten
Ich
brauche
eine
Umarmung,
die
man
mir
gibt
und
mich
nicht
loslässt
Ocupo
que
la
depresión
de
mí
pronto
se
aleje
Ich
brauche,
dass
die
Depression
sich
bald
von
mir
entfernt
Ocupo
de
viajar
y
salir
no
a
otro
continente
Ich
brauche
zu
reisen
und
wegzugehen,
nicht
auf
einen
anderen
Kontinent
Porque
me
conformaría
con
poder
salir
de
mi
mente
Denn
ich
wäre
zufrieden,
wenn
ich
aus
meinem
Kopf
herauskönnte
Ocupo
urgentemente
empezar
a
quererme
un
poco
Ich
muss
dringend
anfangen,
mich
selbst
ein
wenig
zu
lieben
Ocupo
de
coser
este
corazón
que
está
roto
Ich
muss
dieses
Herz
nähen,
das
gebrochen
ist
Ocupo
de
salir
sonriendo
bien
para
la
foto
Ich
muss
auf
dem
Foto
gut
lächelnd
aussehen
Para
que
el
día
de
mañana
pueda
decir
que
soy
otro
Damit
ich
morgen
sagen
kann,
dass
ich
ein
anderer
bin
Ocupo
urgentemente
empezar
a
quererme
un
poco
Ich
muss
dringend
anfangen,
mich
selbst
ein
wenig
zu
lieben
Ocupo
de
coser
este
corazón
que
está
roto
Ich
muss
dieses
Herz
nähen,
das
gebrochen
ist
Ocupo
de
salir
sonriendo
bien
para
la
foto
Ich
muss
auf
dem
Foto
gut
lächelnd
aussehen
Para
que
el
día
de
mañana
pueda
decir
que
soy
otro
Damit
ich
morgen
sagen
kann,
dass
ich
ein
anderer
bin
Ocupo
dejar
de
aparentar
que
yo
estoy
bien
Ich
muss
aufhören
vorzugeben,
dass
es
mir
gut
geht
Ocupo
de
empezar
a
subir
de
cero
a
cien
Ich
muss
anfangen,
von
null
auf
hundert
zu
kommen
Ocupo
que
estés
tranquilo
si
por
un
día
no
me
ves
Ich
brauche,
dass
du
ruhig
bist,
wenn
du
mich
einen
Tag
nicht
siehst
Y
darte
la
seguridad
de
que
no
me
lesionaré
Und
dir
die
Sicherheit
geben,
dass
ich
mich
nicht
verletzen
werde
Ocupo
superar
esta
ansiedad
que
me
controla
Ich
muss
diese
Angst
überwinden,
die
mich
kontrolliert
Y
ocupo
de
sentirme
seguro
si
estoy
a
solas
Und
ich
muss
mich
sicher
fühlen,
wenn
ich
allein
bin
Ocupo
de
quitarme
esta
soga
que
me
ahoga
Ich
muss
mir
diesen
Strick
abnehmen,
der
mich
erwürgt
Ocupo
de
tirar
a
la
basura
la
pistola
Ich
muss
die
Pistole
in
den
Müll
werfen
Ocupo
dormir
bien
y
no
pensar
en
tonterías
Ich
muss
gut
schlafen
und
nicht
an
Unsinn
denken
Dejar
de
imaginar
cómo
sería
mi
despedida
Aufhören
mir
vorzustellen,
wie
mein
Abschied
wäre
Ocupo
de
quemar
o
romper
mi
carta
suicida
Ich
muss
meinen
Abschiedsbrief
verbrennen
oder
zerreißen
Ocupo
de
sanar
mi
mentalidad
retorcida
Ich
muss
meine
verdrehte
Mentalität
heilen
Ocupo
una
sonrisa,
ocupo
un
"Te
Quiero"
Ich
brauche
ein
Lächeln,
ich
brauche
ein
"Ich
liebe
dich"
Ocupo
quererte,
enséñame,
no
puedo
Ich
muss
dich
lieben,
lehre
es
mich,
ich
kann
es
nicht
Ocupo
no
sentir
que
cada
día
me
estoy
muriendo
Ich
muss
aufhören
zu
fühlen,
dass
ich
jeden
Tag
sterbe
Porque
cada
día
que
pasa
siento
que
no
lo
supero
Denn
jeden
Tag,
der
vergeht,
fühle
ich,
dass
ich
es
nicht
überwinde
Ocupo
urgentemente
empezar
a
quererme
un
poco
Ich
muss
dringend
anfangen,
mich
selbst
ein
wenig
zu
lieben
Ocupo
de
coser
este
corazón
que
está
roto
Ich
muss
dieses
Herz
nähen,
das
gebrochen
ist
Ocupo
de
salir
sonriendo
bien
para
la
foto
Ich
muss
auf
dem
Foto
gut
lächelnd
aussehen
Para
que
el
día
de
mañana
pueda
decir
que
soy
otro
Damit
ich
morgen
sagen
kann,
dass
ich
ein
anderer
bin
Ocupo
urgentemente
empezar
a
quererme
un
poco
Ich
muss
dringend
anfangen,
mich
selbst
ein
wenig
zu
lieben
Ocupo
de
coser
este
corazón
que
está
roto
Ich
muss
dieses
Herz
nähen,
das
gebrochen
ist
Ocupo
de
salir
sonriendo
bien
para
la
foto
Ich
muss
auf
dem
Foto
gut
lächelnd
aussehen
Para
que
el
día
de
mañana
pueda
decir
que
soy
otro
Damit
ich
morgen
sagen
kann,
dass
ich
ein
anderer
bin
A
veces
me
gustaría
Manchmal
würde
ich
gerne
Decir
que
estoy
bien
y
que
no
sea
una
mentira
Sagen,
dass
es
mir
gut
geht,
und
dass
es
keine
Lüge
ist
A
veces
quisiera
ser
feliz
cada
día
Manchmal
möchte
ich
jeden
Tag
glücklich
sein
Aunque
sí
lo
intento
con
una
risa
fingida
Auch
wenn
ich
es
mit
einem
falschen
Lachen
versuche
Para
que
entendieras
yo
te
cambiaría
mi
vida
Damit
du
es
verstehen
würdest,
würde
ich
mein
Leben
mit
dir
tauschen
Pero
por
sólo
un
minuto
porque
no
soportarías
Aber
nur
für
eine
Minute,
denn
du
würdest
es
nicht
aushalten
Ocupo
urgentemente
encontrar
la
salida
Ich
muss
dringend
den
Ausgang
finden
Y
no
volver
a
pisar
urgencias
por
intento
suicida
Und
nicht
wieder
wegen
eines
Selbstmordversuchs
in
der
Notaufnahme
landen
Ocupo
urgentemente
empezar
a
quererme
un
poco
Ich
muss
dringend
anfangen,
mich
selbst
ein
wenig
zu
lieben
Ocupo
de
coser
este
corazón
que
está
roto
Ich
muss
dieses
Herz
nähen,
das
gebrochen
ist
Ocupo
de
salir
sonriendo
bien
para
la
foto
Ich
muss
auf
dem
Foto
gut
lächelnd
aussehen
Para
que
el
día
de
mañana
pueda
decir
que
soy
otro
Damit
ich
morgen
sagen
kann,
dass
ich
ein
anderer
bin
Ocupo
urgentemente
empezar
a
quererme
un
poco
Ich
muss
dringend
anfangen,
mich
selbst
ein
wenig
zu
lieben
Ocupo
de
coser
este
corazón
que
está
roto
Ich
muss
dieses
Herz
nähen,
das
gebrochen
ist
Ocupo
de
salir
sonriendo
bien
para
la
foto
Ich
muss
auf
dem
Foto
gut
lächelnd
aussehen
Para
que
el
día
de
mañana
pueda
decir
que
soy
otro
Damit
ich
morgen
sagen
kann,
dass
ich
ein
anderer
bin
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ricardo Avelar
Attention! Feel free to leave feedback.