Ximbo feat. Jezzy P & Ese O - No Quiero Estar Contigo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ximbo feat. Jezzy P & Ese O - No Quiero Estar Contigo




No Quiero Estar Contigo
Не хочу быть с тобой
Si una mentira
Если одна ложь
Salvó mi día
Спасла мой день
Temo decir que no me va a salvar la vida
Боюсь сказать, что она не спасет мне жизнь
El homicida
Убийца
Dice que es tira
Говорит, что он крутой
La neta así ya no me siento protegida, no
Честно говоря, я больше не чувствую себя защищенной, нет
Ya se que tu eres pura pantalla
Я знаю, что ты просто показуха
Ya no ye creo nada de nada
Я больше тебе не верю, совсем
No sabes de respeto y no tienes palabra
Ты не знаешь об уважении и не держишь слово
Y es que allá afuera en la acera
И вот там, на улице
Encuentro tanta gente que trabaja y es buena, sincera
Я встречаю так много людей, которые работают и являются хорошими, искренними
Toco madera porque queda fuera de mis manos
Стучу по дереву, потому что это выходит из-под моего контроля
Quiera que no
Хочешь или нет
El sistema ganó
Система победила
Arrasó y dividió
Разрушила и разделила
Soy una más de los demás que quiere ser felíz
Я такая же, как и все остальные, кто хочет быть счастливым
Con alas para volar y fuerte la raíz
С крыльями, чтобы летать, и сильными корнями
Y es que si todo es gris
И если все серое
Sin amor y sin sentido
Без любви и без смысла
No hay mas explicación
Нет другого объяснения
Que ya no quiero estar contigo
Кроме того, что я больше не хочу быть с тобой
Ya no mientas no tiene sentido
Больше не лги, в этом нет смысла
Solo que ya no quiero estar contigo
Я просто знаю, что больше не хочу быть с тобой
Tu película ni tus caprichos
Твой фильм и твои капризы
Solo yo, yo conmigo hoy
Только я, я сама с собой сегодня
Ya no mientas no tiene sentido
Больше не лги, в этом нет смысла
Solo que ya no quiero estar contigo
Я просто знаю, что больше не хочу быть с тобой
Tu película ni tus caprichos
Твой фильм и твои капризы
Solo yo, yo conmigo hoy
Только я, я сама с собой сегодня
Una mañana como cualquier otra
Утро, как и любое другое
Las ideas fluyen
Идеи текут
Como sangre de inocentes
Как кровь невинных
Entre nubes flotan
Среди облаков парят
Abro la puerta
Открываю дверь
Si hay algo que deseo
Если есть что-то, чего я желаю
Es tener tiempo de más
Это иметь больше времени
Y masticar el ansia de veneno
И пережевывать яд желания
Ya no te quiero aquí
Я больше не хочу тебя здесь
Sería lo ideal
Это было бы идеально
Pero la mierda se expande como raíces frescas
Но дерьмо распространяется, как свежие корни
Y el tiempo es el factor vital de levitar en estas
И время - жизненно важный фактор, чтобы летать по этим
Calles que se conectan
Улицам, которые соединяются
Como engranes de una obra maestra
Как шестеренки шедевра
Una obra siniestra
Зловещего шедевра
Cuando se pinta en carmesí
Когда он окрашен в багровый цвет
Culpables e inocentes matan, mueren, sin un frenesí
Виновные и невиновные убивают, умирают без безумия
Y hablar de y de cuando hay mas que decir
И говорить о тебе и обо мне, когда есть о чем еще поговорить
Las calles arden
Улицы горят
Pero hoy no me da la gana de salir
Но сегодня мне не хочется выходить
Es como odiar las matemáticas
Это как ненавидеть математику
La cifra de pendejos que muere por automáticas
Количество придурков, которые умирают от автоматов
Temáticas del barrio como libro semanal
Темы района, как еженедельная книга
Ya no quiero más de ti
Я больше не хочу тебя
Quiero más de mi en total
Я хочу больше себя, полностью
Ya no mientas no tiene sentido
Больше не лги, в этом нет смысла
Solo que ya no quiero estar contigo
Я просто знаю, что больше не хочу быть с тобой
Tu película ni tus caprichos
Твой фильм и твои капризы
Solo yo, yo conmigo hoy
Только я, я сама с собой сегодня
Quédate con todo en ese abismo
Оставайся со всем этим в своей бездне
La calle nace y muere
Улица рождается и умирает
Y cada día es lo mismo
И каждый день одно и то же
Somos testigos de los hechos sucedidos
Мы свидетели происходящего
Somos como las víctimas de un extravío
Мы как жертвы, сбившиеся с пути
Libero mis pensamientos no me detengo
Освобождаю свои мысли, не останавливаюсь
Abro la ventana para así tocar el viento
Открываю окно, чтобы коснуться ветра
Me fortalezco
Я становлюсь сильнее
Respiro hondo y pienso
Глубоко дышу и думаю
Que cada mañana puede ser un nuevo comienzo
Что каждое утро может быть новым началом
Y el laberinto de estas calles que me atrapa
И лабиринт этих улиц, который меня ловит
Me enseña que para salir debo alzar la mirada
Учит меня, что, чтобы выбраться, я должна поднять взгляд
Y cada día una nueva parada
И каждый день новая остановка
No quiero tomar el bus de la ruta equivocada
Я не хочу садиться в автобус по неправильному маршруту
Me siento y miro todo a mi alrededor
Я сажусь и смотрю на все вокруг
Se que todos esperamos que el mundo se vea mejor
Я знаю, что мы все надеемся, что мир станет лучше
Andamos tan deprisa que no nos miramos nunca
Мы так спешим, что никогда не смотрим друг на друга
Volteamos la mirada y nos damos sonrisas truncas
Отводим взгляд и дарим друг другу фальшивые улыбки
Y no estoy sola
И я не одинока
Me siento afortunada
Я чувствую себя счастливой
Se que hoy estoy conmigo y que no necesito nada
Я знаю, что сегодня я с собой и мне ничего не нужно
Tomo mi vida y tomo mis palabras
Я беру свою жизнь и свои слова
Y las reservaré para la persona indicada
И сохраню их для того, кто этого достоин
Ya no mientas no tiene sentido
Больше не лги, в этом нет смысла
Solo que ya no quiero estar contigo
Я просто знаю, что больше не хочу быть с тобой
Tu película ni tus caprichos
Твой фильм и твои капризы
Solo yo, yo conmigo hoy
Только я, я сама с собой сегодня
Ya no mientas no tiene sentido
Больше не лги, в этом нет смысла
Solo que ya no quiero estar contigo
Я просто знаю, что больше не хочу быть с тобой
Tu película ni tus caprichos
Твой фильм и твои капризы
Solo yo, yo conmigo hoy
Только я, я сама с собой сегодня





Writer(s): Jimena De Santiago


Attention! Feel free to leave feedback.