Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miro
la
verdad,
no
tienes
qué
ocultar
Ich
sehe
die
Wahrheit,
du
hast
nichts
zu
verbergen
Y
yo
lo
puedo
notar
Und
ich
kann
es
spüren
No
sabes
esconder,
no
voy
a
pretender
Du
kannst
es
nicht
verstecken,
ich
werde
nicht
so
tun
Te
duele
y
yo
lo
sé
Es
tut
dir
weh
und
ich
weiß
es
Cuesta
aceptar,
llegó
el
final
Es
fällt
schwer
zu
akzeptieren,
das
Ende
ist
gekommen
Un
momento
y
nada
más
Ein
Augenblick
und
nicht
mehr
Hay
que
poder
reconocer
Man
muss
in
der
Lage
sein,
Que
lo
nuestro...
zuzugeben,
dass
unsere...
¿Será
que
no
hace
falta
explicación?
Ist
es
so,
dass
keine
Erklärung
nötig
ist?
¿Será
que
siempre
juntos,
siempre
no?
Ist
es
so,
dass
wir
nicht
für
immer
zusammen
sind?
¿Será
que
tú
cambiaste
de
opinión?
Ist
es
so,
dass
du
deine
Meinung
geändert
hast?
¿Será
que
nuestra
historia
terminó?
Ist
es
so,
dass
unsere
Geschichte
vorbei
ist?
Y
te
digo:
"ALV,
ALV,
ALV
Und
ich
sage
dir:
"ALV,
ALV,
ALV
ALV,
ALV,
ALV
ALV,
ALV,
ALV
Oh,
ALV,
ALV,
ALV
Oh,
ALV,
ALV,
ALV
ALV,
ALV,
ALV"
ALV,
ALV,
ALV"
Te
hacen
creer
que
todo
tienes
que
vencer
Man
lässt
dich
glauben,
du
musst
alles
bezwingen
Y,
mi
vida,
así
no
es
Aber
mein
Schatz,
so
ist
es
nicht
No
hay
nada
que
forzar,
todo
vuelve
a
empezar
Nichts
ist
erzwingbar,
alles
beginnt
neu
El
tiempo
nos
sanará
Die
Zeit
wird
uns
heilen
Cuesta
aceptar,
llegó
el
final
Es
fällt
schwer
zu
akzeptieren,
das
Ende
ist
gekommen
Un
momento
y
nada
más
Ein
Augenblick
und
nicht
mehr
Hay
que
poder
reconocer
Man
muss
in
der
Lage
sein,
Que
lo
nuestro...
zuzugeben,
dass
unsere...
¿Será
que
no
hace
falta
explicación?
Ist
es
so,
dass
keine
Erklärung
nötig
ist?
¿Será
que
siempre
juntos,
siempre
no?
Ist
es
so,
dass
wir
nicht
für
immer
zusammen
sind?
¿Será
que
tú
cambiaste
de
opinión?
Ist
es
so,
dass
du
deine
Meinung
geändert
hast?
¿Será
que
nuestra
historia
terminó?
Ist
es
so,
dass
unsere
Geschichte
vorbei
ist?
Y
te
digo:
"ALV,
ALV,
ALV,
oh-oh
Und
ich
sage
dir:
"ALV,
ALV,
ALV,
oh-oh
ALV,
ALV,
ALV"
ALV,
ALV,
ALV"
Y
te
digo:
"ALV,
ALV,
ALV
Und
ich
sage
dir:
"ALV,
ALV,
ALV
Oh,
ALV,
ALV,
ALV"
Oh,
ALV,
ALV,
ALV"
Esa
es
una
de
que
no
te
vas
a
acordar
Das
ist
eine,
an
die
du
dich
nicht
erinnerst
Una
noche
de
mi
vida,
pero
solo
un
día
más
Eine
Nacht
in
meinem
Leben,
nur
noch
ein
Tag
La
fiesta
del
año,
gracias
por
invitar
Die
Party
des
Jahres,
danke
fürs
Einladen
Mucha
dinamita,
no
fue
especial
Viel
Dynamit,
es
war
nicht
besonders
Trilogía
que
no
tenía
que
ser
Trilogie,
die
nicht
sein
sollte
El
beso
que
nos
dimos
que
no
estuvo
tan
bien
Der
Kuss
zwischen
uns,
der
nicht
gut
war
El
príncipe
del
cuento
que
muy
guapo
no
es
Der
Märchenprinz,
nicht
sehr
hübsch
Siento
tanta
despedida
mejor
ahí
te
ves
Zu
viele
Abschiede,
ich
glaube
tschüss
ALV,
ALV,
ALV
ALV,
ALV,
ALV
ALV,
ALV,
ALV,
yo
te
di-,
yo
te
di-
ALV,
ALV,
ALV,
ich
sag-,
ich
sag-
Yo
te
digo:
"ALV,
ALV,
ALV
Ich
sage
dir:
"ALV,
ALV,
ALV
Oh,
ALV,
ALV"
Oh,
ALV,
ALV"
¿Será
que
no
hace
falta
explicación?
(ALV,
ALV)
Ist
es
so,
dass
keine
Erklärung
nötig
ist?
(ALV,
ALV)
¿Será
que
siempre
juntos,
siempre
no?
(ALV,
ALV)
Ist
es
so,
dass
wir
nicht
für
immer
zusammen
sind?
(ALV,
ALV)
¿Será
que
tú
cambiaste
de
opinión?
(ALV,
ALV)
Ist
es
so,
dass
du
deine
Meinung
geändert
hast?
(ALV,
ALV)
¿Será
que
nuestra
historia
terminó?
(ALV,
ALV)
Ist
es
so,
dass
unsere
Geschichte
vorbei
ist?
(ALV,
ALV)
Yo
te
digo:
"ALV,
ALV"
Ich
sage
dir:
"ALV,
ALV"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ximena Sarinana Rivera, Carla Morrison, Juan Alejandro Jimenez Perez
Attention! Feel free to leave feedback.