Ximena Sariñana - Un amor / En medio de la noche - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ximena Sariñana - Un amor / En medio de la noche




Un amor / En medio de la noche
Одна любовь / Посреди ночи
Un amor
Одна любовь,
Que va a nacer
Которая вот-вот родится,
Es fácil de
Так легко
Romper
Разрушить.
De la fe
От веры
Al corazón
К сердцу,
Aguanta por
Держится
Los dos
За нас обоих.
Tanto que cuidar
Столько заботы,
No desea hartarte
Не желая надоесть,
Hasta dejarte entrar
Пока не впущу тебя.
Trato queda en
Стараюсь изо всех сил
No lastimarnos hasta dejarnos así
Не ранить нас, не оставить все как есть,
Cuando ya no hay nada que decir
Когда уже нечего сказать,
Y el final se empieza a acercar
И конец начинает приближаться.
Veo que nunca fuiste para mi
Вижу, ты никогда не был моим,
Y otra vez me toca olvidar
И снова мне приходится забывать
Las mañanas que te regalé
Утра, что я тебе дарила.
Nunca me atreví a preguntar
Никогда не решалась спросить,
Si el último verso ya lo
Знаю ли я уже последний куплет,
Y hasta donde puedo imaginar
И как далеко я могу вообразить,
Que cuando se haga tarde
Что, когда станет поздно,
Y en medio de la noche
И посреди ночи,
Yo que te hará falta
Я знаю, тебе будет не хватать
El sonido de mi nombre
Звука моего имени.
Y aunque no quede nada
И даже если ничего не останется,
Yo siempre seré parte
Я всегда буду частью
De todas esas horas
Всех этих часов,
Gastadas en amarme
Потраченных на любовь ко мне.
Toda frase que me lastimó
Каждую фразу, что ранила меня,
La arrojaste siempre sin saber.
Ты бросал, всегда не зная.
Si nada nunca fue tu intención
Если ты никогда не хотел причинить боль,
¿Por qué pesa más de lo que es?
Почему это так тяжело?
Y cuando se haga tarde
И когда станет поздно,
Y en medio de la noche
И посреди ночи,
Yo que te hará falta
Я знаю, тебе будет не хватать
El sonido de mi nombre
Звука моего имени.
Y aunque no quede nada
И даже если ничего не останется,
Yo siempre seré parte
Я всегда буду частью
De todas esas horas
Всех этих часов,
Gastadas en amarme
Потраченных на любовь ко мне.
Que cuando se haga tarde
Что, когда станет поздно,
Y en medio de la noche
И посреди ночи,
Yo que te hará falta
Я знаю, тебе будет не хватать
El sonido de mi nombre
Звука моего имени.
Y aunque no quede nada
И даже если ничего не останется,
Yo siempre seré parte
Я всегда буду частью
De todas esas horas
Всех этих часов,
Gastadas en amarme
Потраченных на любовь ко мне.





Writer(s): Ximena Sarinana Rivera


Attention! Feel free to leave feedback.