Xindl X - Mýval - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and Russian translation Xindl X - Mýval




Mýval
Енот
Míval jsem holku v Kladně,
Была у меня девушка в Кладно,
Neskončilo to zrovna kladně.
Не очень-то хорошо всё закончилось.
Míval jsem holku v Mostě,
Была у меня девушка в Мосте,
A nevyšlo to prostě.
И просто не сложилось.
Míval jsem holku v Bratislavě,
Была у меня девушка в Братиславе,
To taky nedopadlo slavně.
Тоже не кончилось славно.
Ale co bylo, bylo, žádná z nich není mou milou,
Но что было, то было, ни одна из них не стала моей милой,
Jen pár jizev na duši a na těle mi zbylo.
Лишь пара шрамов на душе и на теле мне остались.
Míval jsem holku v Písku,
Была у меня девушка в Писеке,
Dodnes očerňuje v tisku.
До сих пор чернит меня в прессе.
Míval jsem holku v Plzni,
Была у меня девушка в Пльзене,
Tvrdí, že jsem život zprznil.
Утверждает, что я ей жизнь испортил.
Míval jsem holku ze Zlína,
Была у меня девушка из Злина,
I ona mi to dodnes za zlí má.
И она мне это до сих пор зло помнит.
Co bylo, bylo, žádná z nich není mou milou,
Что было, то было, ни одна из них не стала моей милой,
Jen pár jizev na duši a na těle mi zbylo.
Лишь пара шрамов на душе и на теле мне остались.
Kdyby co bylo, nebylo, osudem jinam byl bych vržen,
Если бы то, что было, не было, судьбой в другую сторону был бы брошен,
Kdyby co bylo, nebylo, tak byl bych zcela jiným mužem.
Если бы то, что было, не было, был бы я совсем другим мужчиной.
Kdyby co bylo, nebylo, nemohl bych lásko po tvým boku,
Если бы то, что было, не было, не мог бы, любимая, рядом с тобой,
Doufat, že nejsme jen pouhým námětem pro další sloku.
Надеяться, что мы не просто тема для следующего куплета.
Míval jsem holku ze Žďáru,
Была у меня девушка из Ждяра,
Ale říkala, nehraj na tu kytaru.
Но говорила: "Перестань играть на этой гитаре".
Míval jsem holku ze Slap,
Была у меня девушка из Слап,
Ale říkala, tu muziku zeslab.
Но говорила: "Сбавь эту музыку".
Míval jsem holku z Třince,
Была у меня девушка из Тршинца,
Ale říkala, pust tam radši prince.
Но говорила: "Включи лучше Принца".
Co bylo, bylo, žádná z nich není mou milou,
Что было, то было, ни одна из них не стала моей милой,
Jen pár jizev na duši a na těle mi zbylo.
Лишь пара шрамов на душе и на теле мне остались.
Kdyby co bylo, nebylo, nenašel bych v zástupu u žen,
Если бы то, что было, не было, не нашёл бы тебя в толпе женщин,
Kdyby co bylo, nebylo, pán bůh by mi zůstal dlužen.
Если бы то, что было, не было, Господь Бог остался бы мне должен.
Kdyby co bylo, nebylo, nemohl bych lásko stejně jak ty,
Если бы то, что было, не было, не мог бы, любимая, так же, как ты,
Doufat, že nejsme jen pouhým námětem pro další takty.
Надеяться, что мы не просто тема для следующих тактов.
Míval jsem holku ze Zruče,
Была у меня девушка из Зруча,
Zbyly mi doma její papuče.
Остались у меня дома её тапочки.
Míval jsem holku ze Lhotky,
Была у меня девушка из Лготки,
Zbyly mi doma její kalhotky.
Остались у меня дома её трусики.
Míval jsem holku z Třebenic,
Была у меня девушка из Тршебениц,
A co mi zbylo po ní? Třeba nic.
А что мне от неё осталось? Да пожалуй, ничего.
Ale co bylo, bylo, žádná z nich není mou milou,
Но что было, то было, ни одна из них не стала моей милой,
Jen pár jizev na duši a na těle mi.
Лишь пара шрамов на душе и на теле мне.
Co bylo, bylo, žádná z nich není mou milou,
Что было, то было, ни одна из них не стала моей милой,
Jen pár jizev na duši a na těle mi.
Лишь пара шрамов на душе и на теле мне.
Co bylo, bylo, žádná z nich není mou milou,
Что было, то было, ни одна из них не стала моей милой,
Jen pár jizev na duši a na těle mi zbylo.
Лишь пара шрамов на душе и на теле мне остались.





Writer(s): Xindl X


Attention! Feel free to leave feedback.