Lyrics and translation Xindl X - Na Vodě
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Můj
člun
asi
trpí
závadou
Моя
лодка,
похоже,
барахлит,
Je
častejc
na
dně
nežli
za
vodou
Чаще
на
дне,
чем
на
плаву.
Nejspíš
přišel
čas
se
postit
a
od
snah
se
oprostit
Видимо,
пришло
время
поститься
и
отбросить
все
попытки
Být
zas
platným
člunem
společnosti.
Снова
стать
полезной
лодкой
общества.
Nežít
snadně
podle
cizích
návodů
Не
жить
по
чужим
инструкциям,
Den
za
dnem
na
pochodu
k
důchodu
День
за
днем
шагая
к
пенсии.
Všechno
hodit
to
za
hlavu,
přiznat
si,
že
v
tom
plavu
Все
бросить,
признать,
что
я
в
этом
плаваю,
A
z
přístavu
zas
vyplout
na
vodu.
И
из
гавани
снова
выйти
на
воду.
Celej
můj
život
plave
na
vodě
Вся
моя
жизнь
плывет
по
воде,
Mám
vítr
z
lidí,
co
furt
jen
závoděj
a
záviděj
Меня
подгоняет
ветер
от
людей,
которые
вечно
соревнуются
и
завидуют.
A
tenhle
vítr
mý
plachty
pohání
И
этот
ветер
наполняет
мои
паруса,
Kam
unáší
mě,
nemám
zdání.
Куда
он
меня
несет,
я
понятия
не
имею.
Celej
můj
život
plave
na
vodě
Вся
моя
жизнь
плывет
по
воде,
Mám
vítr
z
lidí,
co
furt
jen
závoděj
a
záviděj
Меня
подгоняет
ветер
от
людей,
которые
вечно
соревнуются
и
завидуют.
A
tenhle
vítr
mi
vdechne
druhej
dech
И
этот
ветер
дает
мне
второе
дыхание,
Když
z
dohledu
se
ztratil
břeh.
Когда
берег
скрылся
из
виду.
Plul
jsem
vždycky
po
boku
vaší
jachtě
Я
всегда
плыл
рядом
с
твоей
яхтой,
Tam,
kam
jste
chtěli,
ne
tam,
kam
jsem
já
chtěl.
Туда,
куда
ты
хотела,
а
не
туда,
куда
хотел
я.
A
teď
jsem
bez
navigace
a
připadám
si
ztracen
И
теперь
я
без
навигации
и
чувствую
себя
потерянным,
Ale
přesto
nebudu
se
vracet.
Но
все
равно
я
не
вернусь.
Celej
můj
život
plave
na
vodě
Вся
моя
жизнь
плывет
по
воде,
Mám
vítr
z
lidí,
co
furt
jen
závoděj
a
záviděj
Меня
подгоняет
ветер
от
людей,
которые
вечно
соревнуются
и
завидуют.
A
tenhle
vítr
mý
plachty
pohání
И
этот
ветер
наполняет
мои
паруса,
Kam
unáší
mě,
nemám
zdání.
Куда
он
меня
несет,
я
понятия
не
имею.
Celej
můj
život
plave
na
vodě
Вся
моя
жизнь
плывет
по
воде,
Mám
vítr
z
lidí,
co
furt
jen
závoděj
a
záviděj
Меня
подгоняет
ветер
от
людей,
которые
вечно
соревнуются
и
завидуют.
A
tenhle
vítr
mi
vdechne
druhej
dech
И
этот
ветер
дает
мне
второе
дыхание,
Když
z
dohledu
se
ztratil
břeh.
Когда
берег
скрылся
из
виду.
Všechno
dobrý,
je
i
k
něčemu
zlý
Все
хорошо,
даже
плохое
к
чему-то
полезно,
Připomínaj
mi
na
kapesníku
uzly
Оно
напоминает
мне
об
узлах
на
моем
платке.
A
tak
rychlostí
těch
uzlů,
se
teď
vzdaluju
zlu
И
со
скоростью
этих
узлов
я
удаляюсь
от
зла
Na
chatrný
děravý
bárce.
На
своей
хлипкой
дырявой
лодке.
Celej
můj
život
plave
na
vodě
Вся
моя
жизнь
плывет
по
воде,
Mám
vítr
z
lidí,
co
furt
jen
závoděj
a
záviděj
Меня
подгоняет
ветер
от
людей,
которые
вечно
соревнуются
и
завидуют.
A
tenhle
vítr
mý
plachty
pohání
И
этот
ветер
наполняет
мои
паруса,
Kam
unáší
mě,
nemám
zdání.
Куда
он
меня
несет,
я
понятия
не
имею.
Celej
můj
život
plave
na
vodě
Вся
моя
жизнь
плывет
по
воде,
Mám
vítr
z
lidí,
co
furt
jen
závoděj
a
záviděj
Меня
подгоняет
ветер
от
людей,
которые
вечно
соревнуются
и
завидуют.
A
tenhle
vítr
mi
vdechne
druhej
dech
И
этот
ветер
дает
мне
второе
дыхание,
Když
z
dohledu
se
ztratil
břeh.
Когда
берег
скрылся
из
виду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Xindl X
Album
Na Vodě
date of release
01-02-2016
Attention! Feel free to leave feedback.