Lyrics and translation Xindl X - Pisen Davidova
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pisen Davidova
Песня Давида
Proč
na
mě
všichni
mají
pifku,
Почему
все
на
меня
взъелись,
милая,
A
proč
mi
nikdo
nevěří,
И
почему
мне
никто
не
верит?
Snad
že
mám
vilu
a
ve
vile
vířivku,
Неужели
из-за
того,
что
у
меня
вилла
и
на
вилле
джакузи,
Stal
jsem
se
rovnou
lovnou
zvěří.
Я
сразу
стал
дичью
для
охоты?
A
proč
mě
chytáte
na
háček,
И
почему
вы
ловите
меня
на
крючок,
Vždyť
přece
nejsem
candátem,
Ведь
я
же
не
судак?
Řekněte
proč
se
já
malej
chudáček,
Скажите,
почему
я,
маленький
бедняжка,
Rozloučit
mám
se
svým
mandátem.
Должен
проститься
со
своим
мандатом?
Vždyť
vo
co
go?
Да
в
чем
дело-то?
Proč
pro
tu
šlamastiku
Почему
из-за
этой
ерунды
Tolik
naděláte?
Вы
столько
шума
поднимаете?
Úplatky
jsou
Взятки
– это
Chlebem
politiků,
Хлеб
политиков,
Třináctým
platem.
Тринадцатая
зарплата.
Desátky
brát,
Брать
десятину,
To
všichni
zvládnem
hravě,
Мы
все
можем
играючи,
To
máme
v
povaze.
Это
у
нас
в
крови.
Buď
kamarád,
Будь
другом,
дорогая,
Pochop,
že
co
není
v
hlavě,
Пойми,
что
чего
нет
в
голове,
To
musí
bejt
v
podlaze.
То
должно
быть
в
кармане.
Snad
nevěříte
obžalobě,
Неужели
вы
верите
обвинению?
Já
vážně
nejsem
na
vině.
Я,
правда,
не
виноват.
Vždyť
v
této
kauze
jsem
jen
pouhá
oběť,
Ведь
в
этом
деле
я
всего
лишь
жертва,
Jen
jsem
hledal
pravdu
ve
víně.
Я
просто
искал
истину
в
вине.
Někdy
je
ve
víně
pravda
skrytá,
Иногда
в
вине
истина
сокрыта,
Někdy
nějakej
ten
milión,
Иногда
какой-нибудь
миллиончик,
V
té
naší
vinotéce,
kam
občas
zavítá,
В
нашем
винном
погребке,
куда
иногда
заглядывают
I
správňák
Bárta,
či
spanilý
John.
Даже
праведник
Барта
и
красавчик
Джон.
Vždyť
vo
co
go?
Да
в
чем
дело-то?
Proč
pro
tu
šlamastiku
Почему
из-за
этой
ерунды
Tolik
naděláte?
Вы
столько
шума
поднимаете?
Úplatky
jsou
Взятки
– это
Chlebem
politiků,
Хлеб
политиков,
Třináctým
platem.
Тринадцатая
зарплата.
Desátky
brát,
Брать
десятину,
To
všichni
zvládnem
hravě,
Мы
все
можем
играючи,
To
máme
v
povaze
Это
у
нас
в
крови.
Buď
kamarád,
Будь
другом,
милая,
Pochop,
že
co
není
v
hlavě,
Пойми,
что
чего
нет
в
голове,
To
musí
bejt
v
podlaze.
То
должно
быть
в
кармане.
Nezatrať
mě,
národe
můj
milý,
Не
проклинай
меня,
народ
мой
любимый,
Nezapomeň,
že
mám
tě
tak
rád,
Не
забывай,
что
я
так
тебя
люблю,
Nedopusť
abych
z
vlády
jen
tak
vylít,
Не
допусти,
чтобы
я
просто
так
вылетел
из
правительства,
S
pravdou
a
láskou
tvůj
David
Rath.
С
правдой
и
любовью,
твой
Давид
Рат.
Vždyť
vo
co
go?
Да
в
чем
дело-то?
Proč
pro
tu
šlamastiku
Почему
из-за
этой
ерунды
Tolik
naděláte?
Вы
столько
шума
поднимаете?
Úplatky
jsou
Взятки
– это
Chlebem
politiků,
Хлеб
политиков,
Třináctým
platem.
Тринадцатая
зарплата.
Desátky
brát,
Брать
десятину,
To
všichni
zvládnem
hravě,
Мы
все
можем
играючи,
To
máme
v
povaze
Это
у
нас
в
крови.
Buď
kamarád,
Будь
другом,
красотка,
Pochop,
že
co
není
v
hlavě,
Пойми,
что
чего
нет
в
голове,
To
musí
bejt
v
podlaze.
То
должно
быть
в
кармане.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ondřej Ládek
Album
Laska
date of release
01-01-2012
Attention! Feel free to leave feedback.