Xinobi - Deriville - translation of the lyrics into German

Deriville - Xinobitranslation in German




Deriville
Deriville
Ton conte de fée est simple triste et court,
Dein Märchen ist einfach, traurig und kurz,
Mais nous sommes courageux.
Aber wir sind mutig.
Et nous ne croyons plus aux chefs.
Und wir glauben nicht mehr an die Anführer.
Tu ne nous alimenteras plus
Du wirst uns nicht mehr nähren
Une vie courte bien vécue.
Ein kurzes Leben, gut gelebt.
Tu devrais maintenant savoir,
Du solltest jetzt wissen,
Nous crions enfin libre.
Wir schreien: Endlich frei!
Et Cowboy, il n'y a plus de manifeste du passé.
Und Cowboy, es gibt kein Manifest der Vergangenheit mehr.
Par ici, nous sommes enfin libre.
Hier drüben sind wir endlich frei.
Enfin Libre.
Endlich Frei.
Vous nous dîtes des mensonges,
Ihr erzählt uns Lügen,
Mais désormais on fait ce que l'on veut, à notre façon.
Aber von nun an machen wir, was wir wollen, auf unsere Art.
Et une fois de plus, nous sommes toujours
Und wieder einmal sind wir immer noch da
Pour l'interêt et le bien de tous.
Für das Interesse und das Wohl aller.
Vous nous dîtes des mensonges
Ihr erzählt uns Lügen
Et pourtant on le sait,
Und doch wissen wir es,
On sait que l'on n'appartient pas
Wir wissen, dass wir nicht dazugehören
à cette farse.
zu dieser Farce.
On n'y appartient pas.
Wir gehören nicht dazu.
Par ici, on s'assume sans importance.
Hier drüben akzeptieren wir unsere Unwichtigkeit.
Les jeunes comme les vieux.
Die Jungen wie die Alten.
Enfin libre.
Endlich frei.





Writer(s): Bruno Cardoso, Lydia Barbara


Attention! Feel free to leave feedback.