Lyrics and translation Xion MC feat. Fer Angell - Amor o Amistad?
Amor o Amistad?
Любовь или Дружба?
Me
enamoré
de
alguien
que
me
supera
a
mi
Я
влюбился
в
ту,
кто
выше
меня
Me
ilusione
de
un
amor
imposible
Я
питал
иллюзии
о
невозможной
любви
Hoy
quise
recordar
a
la
persona
que
adoraba
Сегодня
я
хотел
вспомнить
ту,
кого
обожал
Esa
bella
joven
que
en
secreto
yo
la
amaba
Ту
прекрасную
девушку,
которую
втайне
любил
Aun
vive
aquí
en
mi
mente
y
recuerdo
ese
presente
Ты
до
сих
пор
живешь
в
моей
памяти,
и
я
помню
то
настоящее
Que
un
día
lo
tuvimos
pero
ahora
esta
ausente
Которое
у
нас
когда-то
было,
но
теперь
ты
отсутствуешь
No
sé
si
me
recuerdes
pero
siento
ese
cariño
Не
знаю,
помнишь
ли
ты
меня,
но
я
чувствую
ту
нежность
Que
un
día
tú
me
dabas
y
decías
que
era
un
niño
Которую
ты
когда-то
дарила
мне
и
говорила,
что
я
ребенок
Sabia
lo
que
hacia
más
lo
ojos
no
abría
Я
знал,
что
делаю,
но
глаза
не
открывал
Pensaba
en
el
fondo
que
por
mi
tú
algo
sentías
Думал
в
глубине
души,
что
ты
что-то
ко
мне
чувствуешь
Estaba
equivocado
era
un
ciego
por
amor
Я
ошибался,
был
слеп
от
любви
Confundí
esta
amistad
por
algo
que
me
dio
dolor
Спутав
эту
дружбу
с
чем-то,
что
принесло
мне
боль
Te
confesé
lo
que
sentía
y
en
tus
ojos
vi
tristeza
Я
признался
тебе
в
своих
чувствах,
и
в
твоих
глазах
увидел
печаль
No
supiste
que
decir
y
nunca
diste
una
respuesta
Ты
не
знала,
что
сказать,
и
так
и
не
дала
ответа
Todo
se
puso
tan
raro,
me
dijiste
alguien
me
espera
Все
стало
так
странно,
ты
сказала,
что
меня
кто-то
ждет
No
lo
entendía
muy
bien
hasta
que
comprendí
lo
que
era
Я
не
понимал
до
конца,
пока
не
осознал,
что
это
значит
Estabas
enamorada
y
esa
tarde
me
di
cuenta
Ты
была
влюблена,
и
в
тот
вечер
я
понял
Que
me
hice
ilusiones
sin
que
esto
lo
supiera
Что
питал
иллюзии,
сам
того
не
зная
Me
enamoré
de
alguien
que
me
supera
a
mi
Я
влюбился
в
ту,
кто
выше
меня
Me
ilusione
de
un
amor
imposible
Я
питал
иллюзии
о
невозможной
любви
Me
enamoré
de
alguien
que
nunca
me
va
a
amar
Я
влюбился
в
ту,
которая
никогда
меня
не
полюбит
Hoy
me
toca
perder,
del
amor
nos
tenemos
que
olvidar
Сегодня
мне
суждено
проиграть,
о
любви
нам
придется
забыть
De
cualquier
forma
no
estarás
conmigo
nunca
В
любом
случае
ты
никогда
не
будешь
со
мной
La
promesa
que
te
di
fue
una
patada
por
la
nuca
Данное
тебе
обещание
было
ударом
в
затылок
Descubrí
que
la
respuesta
fue
otra
absurda
pregunta
Я
обнаружил,
что
ответ
был
еще
одним
абсурдным
вопросом
Y
al
final
no
valió
nada
ni
pedirte
las
disculpas
И
в
конце
концов,
не
стоило
даже
извиняться
¿Cómo
explico
el
sentimiento
de
este
loco
enamorado?
Как
объяснить
чувства
этого
безумно
влюбленного?
Que
encontró
su
otra
naranja
en
un
limón
ya
marchitado
Который
нашел
свою
вторую
половинку
в
уже
завядшем
лимоне
Que
no
entiendes
que
el
dolor
que
me
dejaste
aquí
colgado
Ты
не
понимаешь,
что
боль,
которую
ты
мне
оставила,
No
se
compra,
ni
se
vende,
ni
se
olvida
en
el
pasado
Нельзя
купить,
ни
продать,
ни
забыть
в
прошлом
Pero
eso
ya
no
importa
tú
estarás
con
él
ahora
Но
это
уже
неважно,
ты
теперь
будешь
с
ним
Y
el
dolor
lo
guardaré
en
nuestra
caja
de
pandora
А
боль
я
сохраню
в
нашем
ящике
Пандоры
Descubrí
que
ser
sincero
no
es
lo
que
siempre
enamora
Я
понял,
что
искренность
не
всегда
влюбляет
Pero
las
sonrisas
falsas
se
encuentran
a
toda
hora
Но
фальшивые
улыбки
встречаются
повсюду
Yo
quería
darte
todo
lo
que
tengo
de
mi
vida
Я
хотел
отдать
тебе
все,
что
у
меня
есть
в
жизни
Aunque
fueras
hasta
entonces
solo
mi
mejor
amiga
Даже
если
бы
ты
до
сих
пор
была
только
моей
лучшей
подругой
Pero
ahora
no
me
hablas
ni
me
das
los
buenos
días
Но
теперь
ты
не
разговариваешь
со
мной
и
не
желаешь
доброго
утра
Preferiste
a
tu
pareja
y
no
a
mi
dulce
compañía
Ты
предпочла
своего
парня,
а
не
мою
сладкую
компанию
Me
enamoré
de
alguien
que
me
supera
a
mi
Я
влюбился
в
ту,
кто
выше
меня
Me
ilusione
de
un
amor
imposible
Я
питал
иллюзии
о
невозможной
любви
Me
enamoré
de
alguien
que
nunca
me
va
a
amar
Я
влюбился
в
ту,
которая
никогда
меня
не
полюбит
Hoy
me
toca
perder,
del
amor
nos
tenemos
que
olvidar
Сегодня
мне
суждено
проиграть,
о
любви
нам
придется
забыть
¿Y
tú
que
prefieres?
А
ты
что
выбираешь?
¿Amor
o
amistad?
Любовь
или
дружбу?
Con
Fer
Angell
Con
Fer
Angell
Doble
A
Nc
está
en
el
beat
Doble
A
Nc
на
бите
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Orlando Patricio Peñaloza
Attention! Feel free to leave feedback.